1 Паралипоменон 7 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → English Standard Version

 
 

Сыновья Иссахара: Фола, Фуа, Иашув и Шимрон, четверо.
 
The sonsa of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron, four.

Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил, главные в поколениях Фолы, люди воинственные в своих поколениях; число их во дни Давида было двадцать две тысячи и шестьсот.
 
The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers’ houses, namely of Tola, mighty warriors of their generations, their number in the days of David being 22,600.

Сын Уззия: Израхия; а сыновья Израхии: Михаил, Овадиа, Иоиль и Ишшия, пятеро. Все они главные.
 
The sonb of Uzzi: Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah, all five of them were chief men.

У них, по родам их, по поколениям их, было готово к сражению войска тридцать шесть тысяч; потому что у них было много жён и сыновей.
 
And along with them, by their generations, according to their fathers’ houses, were units of the army for war, 36,000, for they had many wives and sons.

Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесённых в родословные записи.
 
Their kinsmen belonging to all the clans of Issachar were in all 87,000 mighty warriors, enrolled by genealogy.

У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил, трое.
 
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.

Сыновья Белы: Ецбон, Уззий, Уззиил, Иеримоф и Ири, пятеро, главы поколений, люди воинственные. В родословных списках записано их двадцать две тысячи тридцать четыре.
 
The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, five, heads of fathers’ houses, mighty warriors. And their enrollment by genealogies was 22,034.

Сыновья Бехера: Земира, Иоаш, Елиезер, Елиоенай, Омри, Иремоф, Авия, Анафоф и Алемеф: все эти сыновья Бехера.
 
The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher.

В родословных списках записано их по родам их, по главам поколений, людей воинственных — двадцать тысяч и двести.
 
And their enrollment by genealogies, according to their generations, as heads of their fathers’ houses, mighty warriors, was 20,200.

Сын Иедиаила: Билган. Сыновья Билгана: Иеус, Вениамин, Егуд, Хенаана, Зефан, Фарсис и Ахишахар.
 
The son of Jediael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar.

Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, люди воинственные; семнадцать тысяч и двести было выходящих на войну.
 
All these were the sons of Jediael according to the heads of their fathers’ houses, mighty warriors, 17,200, able to go to war.

И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера;
 
And Shuppim and Huppim were the sons of Ir, Hushim the son of Aher.

сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем, дети Валлы.
 
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shallum, the descendants of Bilhah.

Сыновья Манассии: Асриил, которого родила наложница его Арамеянка; она же родила Махира, отца Галаадова.
 
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

Махир взял в жену сестру Хупима и Шупима, — имя сестры их Мааха; имя второму Салпаад. У Салпаада были только дочери.
 
And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. The name of his sister was Maacah. And the name of the second was Zelophehad, and Zelophehad had daughters.

Мааха, жена Махирова, родила сына и нарекла ему имя Кереш, а имя брату его Шереш. Сыновья его: Улам и Рекем.
 
And Maacah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.

Сын Улама: Бедан. Вот сыновья Галаада, сына Махира, сына Манассиина.
 
The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, son of Manasseh.

Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу.
 
And his sister Hammolecheth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah.

Сыновья Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
 
The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.

Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,
 
The sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son,

и Завад, сын его, и Шутелах, сын его, и Езер и Елеад. И убили их жители Гефа, уроженцы той земли, за то, что они пошли захватить стада их.
 
Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to raid their livestock.

И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его.
 
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.

Потом он вошёл к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарёк ему имя: Берия, потому что несчастье постигло дом его.
 
And Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son. And he called his name Beriah, because disaster had befallen his house.c

И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.
 
His daughter was Sheerah, who built both Lower and Upper Beth-horon, and Uzzen-sheerah.

И Рефай, сын его, и Решеф, и Фелах, сын его, и Фахан, сын его,
 
Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son,

Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,
 
Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,

Нон, сын его, Иисус, сын его.
 
Nund his son, Joshua his son.

Владения их и места жительства их были: Вефиль и зависящие от него города; к востоку Нааран, к западу Гезер и зависящие от него города; Сихем и зависящие от него города до Газы и зависящих от неё городов.
 
Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its towns, Shechem and its towns, and Ayyah and its towns;

А со стороны сыновей Манассииных: Беф-Сан и зависящие от него города, Фаанах и зависящие от него города, Мегиддо и зависящие от него города, Дор и зависящие от него города. В них жили сыновья Иосифа, сына Израилева.
 
also in possession of the Manassites, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph the son of Israel.

Сыновья Асира: Имна, Ишва, Ишви и Берия, и сестра их Серах.
 
The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah.

Сыновья Берии: Хевер и Малхиил. Он отец Бирзаифа.
 
The sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who fathered Birzaith.

Хевер родил Иафлета, Шомера и Хофама, и Шую, сестру их.
 
Heber fathered Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua.

Сыновья Иафлета: Пасах, Бимгал и Ашваф. Вот сыновья Иафлета.
 
The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet.

Сыновья Шемера: Ахи, Рохга, Ихубба и Арам.
 
The sons of Shemer his brother: Rohgah, Jehubbah, and Aram.

Сыновья Гелема, брата его: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
 
The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

Сыновья Цофаха: Суах, Харнефер, Шуал, Бери, Имра,
 
The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah.

Бецер, Год, Шамма, Шилша, Ифран и Беера.
 
Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera.

Сыновья Иефера: Иефунни, Фиспа и Ара.
 
The sons of Jether: Jephunneh, Pispa, and Ara.

Сыновья Уллы: Арах, Ханниил и Риция.
 
The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia.

Все эти сыновья Асира, главы поколений, люди отборные, воинственные, главные начальники. Записано у них в родословных списках в войске, для войны, по счёту двадцать шесть тысяч человек.
 
All of these were men of Asher, heads of fathers’ houses, approved, mighty warriors, chiefs of the princes. Their number enrolled by genealogies, for service in war, was 26,000 men.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.