Псалтирь 1 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → English Standard Version

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов ESV к русской версии.

 
 

Псалом Давида. Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
 
Blessed is the mana who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers;

но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
 
but his delight is in the lawb of the Lord, and on his law he meditates day and night.

И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время своё и лист которого не вянет; и во всём, что он ни делает, успеет.
 
He is like a tree planted by streams of water that yields its fruit in its season, and its leaf does not wither. In all that he does, he prospers.

Не так — нечестивые: но они — как прах, возметаемый ветром.
 
The wicked are not so, but are like chaff that the wind drives away.

Потому не устоят нечестивые на суде и грешники — в собрании праведных.
 
Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;

Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
 
for the Lord knows the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.