Псалтирь 147 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → English Standard Version

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов ESV к русской версии.

 
 

Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
 
Praise the Lord, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!

ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
 
For he strengthens the bars of your gates; he blesses your children within you.

утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
 
He makes peace in your borders; he fills you with the finest of the wheat.

посылает слово Своё на землю; быстро течёт слово Его;
 
He sends out his command to the earth; his word runs swiftly.

даёт снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
 
He gives snow like wool; he scatters frost like ashes.

бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
 
He hurls down his crystals of ice like crumbs; who can stand before his cold?

Пошлёт слово Своё, и всё растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
 
He sends out his word, and melts them; he makes his wind blow and the waters flow.

Он возвестил слово Своё Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
 
He declares his word to Jacob, his statutes and rulesc to Israel.

Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
 
He has not dealt thus with any other nation; they do not know his rules.d Praise the Lord!

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 вереи — столбы, на которые навешиваются створки ворот.
5 во́лна — устаревшее, церковнославянское; шерсть, особенно овечья.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.