Псалтирь 147 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Переклад Огієнка

 
 

Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
 
Хвали Господа, Єрусалиме, прославляй Свого Бога, Сіоне,

ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
 
бо зміцняє Він за́суви брам твоїх, синів твоїх благословляє в тобі,

утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
 
чинить мир у границі твоїй, годує тебе пшеницею щирою,

посылает слово Своё на землю; быстро течёт слово Его;
 
посилає на землю нака́за Свого, — дуже швидко летить Його Слово!

даёт снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
 
Дає сніг, немов во́вну, розпоро́шує па́морозь, буцім то по́рох,

бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
 
Він кидає лід Свій, немов ті кришки́, — і перед морозом Його хто усто́їть?

Пошлёт слово Своё, и всё растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
 
Та Він пошле́ Своє слово, — та й розто́пить його, Своїм вітром повіє, — вода потече!

Он возвестил слово Своё Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
 
Своє слово звіщає Він Якову, постано́ви Свої та Свої правосуддя — Ізраїлю:

Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
 
для жодного люду Він так не зробив, — той не знають вони правосуддя Його! Алілуя!

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 вереи — столбы, на которые навешиваются створки ворот.
5 во́лна — устаревшее, церковнославянское; шерсть, особенно овечья.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.