Псалтирь 147 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
2 ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
3 утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
4 посылает слово Своё на землю; быстро течёт слово Его;
5 даёт снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
6 бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
7 Пошлёт слово Своё, и всё растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
8 Он возвестил слово Своё Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
9 Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.

Новой Женевской Библии

См. Псалом 146.

147:1 Сион. См. ком. к Пс 2:6.

147:2 Он укрепляет вереи ворот твоих. См. вводные замечания к рассматриваемым псалмам. Ворота с надежными запорами обеспечивали безопасность города (о том, что случалось, когда они оказывались недостаточно крепкими, см. Наум 3:13).

147:3 туком пшеницы насыщает тебя. Плодородие земли Палестины — забота Господа о Своем народе.

147:4 быстро течет слово Его. Слово Божие (Его воля) исполняется немедленно (см., напр., Быт 1:3).

147:8 Он возвестил... уставы Свои и суды Свои Израилю. Тем самым Господь дал Израилю возможность жить жизнью, угодной Ему.

Примечания:

 
Синодальный перевод
2 вереи — столбы, на которые навешиваются створки ворот.
5 во́лна — устаревшее, церковнославянское; шерсть, особенно овечья.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.