Библия » Сравнение переводов

Псалтирь 84 псалом

Псалтирь

« 83 Пс 84 SYN GSB 85 »

Синодальный перевод

1 Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом.
2 Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
3 простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
4 отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
5 Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твоё на нас.
6 Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
7 Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
8 Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твоё даруй нам.
9 Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
10 Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
11 Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
12 истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
13 и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
14 правда пойдёт пред Ним и поставит на путь стопы свои.

Новой Женевской Библии

Пс. 84 Этот псалом начинается с благодарения за благодеяния Господа в прошлом и упования на милость Божию в будущем. Это плач об утрате общения с Богом и призыв к его восстановлению.

84:2 Ты умилосердился к земле Твоей. Псалмопевец обращается к дням минувшим, когда Бог приходил на помощь Израилю (4 Цар. 13,23; Зах. 10,6).

84:3 простил беззаконие народа. Несчастья Израиля всегда являлись результатом его прегрешений пред Богом. Чтобы смягчить гнев Божий и добиться прощения грехов, необходимо покаяние согрешившего и еще более – милосердие Господа.

84:5 Восстанови нас. Прошлые благодеяния Бога питают надежду в настоящем и будущем.

84:8 милость Твою. Т.е. милосердную любовь, которую Бог дарует тем, с кем Он заключил завет.

84:9 Если до сих пор автор псалма говорил от имени верующих ("нас", "нам"), то, начиная с этого стиха, речь ведется от его имени. Кем бы ни был говорящий (священником или пророком), он передает слова Господа, заверяющего Свой народ в непременном наступлении благоденствия.

избранным Своим. Соответствующее древнееврейское слово имеет общий корень со словом, переданным в ст. 8 как "милость," и относится к тем, на кого направлена заветная милосердная любовь Господа.

84:11 См. статью "Бог есть свет: святость и справедливость Бога".

84:12 из земли... с небес. Восстановление отношений с Богом проявится в благословении Божием, идущем с небес, и праведности живущих на земле людей.

84:13 даст плод свой. Плодородие земли рассматривалось израильтянами как знак заботы о них Бога. Ему одному они обязаны изобилием земных плодов.


« 83 Пс 84 SYN GSB 85 »

2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.