Иакова 3 глава

Соборное послание апостола Иакова
Синодальный перевод → Слово Жизни

 
 

Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению,
 
Братья мои, пусть немногие из вас становятся учителями, ведь вы знаете, что мы будем судимы более строго.

ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и всё тело.
 
Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и все тело.

Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их.
 
Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить ее повиноваться, мы управляем всем ее телом.

Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулём направляются, куда хочет кормчий;
 
Или возьмем, к примеру, корабли: как бы велики они ни были и какой бы ни дул сильный ветер, они направляются небольшим рулем туда, куда хочет штурман.

так и язык — небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает!
 
Так же и язык: это маленький орган, но он много хвастается. Большой лесной пожар начинается с маленькой искры.

И язык — огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет всё тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
 
Язык — это тоже огонь, это область неправды среди других наших органов. Он оскверняет все тело и воспламеняет весь ход жизни, сам загораясь от ада.

Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,
 
Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,

а язык укротить никто из людей не может: это — неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда.
 
но язык не может укротить никто. Он — необузданное зло, полное смертоносного яда.

Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворённых по подобию Божию.
 
Языком мы славим Господа и Отца и тем же языком тут же проклинаем людей, сотворенных по подобию Бога.

Из тех же уст исходит благословение и проклятие: не должно, братия мои, сему так быть.
 
Из тех же уст выходят хвала и проклятие! Братья мои, этого быть не должно.

Течёт ли из одного отверстия источника сладкая и горькая вода?
 
Разве может из одного и того же источника течь сладкая и горькая вода?

Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не может изливать солёную и сладкую воду.
 
Разве могут на инжире расти маслины или же на виноградной лозе — инжир? Так же и из соленого источника не может течь пресная вода.

Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью.
 
Кто среди вас мудрый и знающий? Пусть он своей достойной жизнью покажет, что его дела совершены с кротостью, которую дает мудрость.

Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину.
 
Но если вы вынашиваете в сердце горькую зависть и самолюбивые желания, то не хвалитесь и не лгите против истины.

Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская,
 
Такая "мудрость" приходит вовсе не с небес, она земная, суетная, от дьявола.

ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.
 
Там, где людьми руководят зависть и самолюбивые желания, там беспорядок и всякого рода зло.

Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.
 
Та же мудрость, которая приходит с небес, чиста, миролюбива, скромна, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.

Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.
 
Плод же праведности мирно сеется теми, кто творит мир.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.