Ефесян 6 глава

Послання св. апостола Павла до ефесян
Переклад Огієнка → В переводе Лутковского

 
 

Діти, — слухайтеся своїх батьків у Господі, бо це справедливе!
 
Дети, ради Господа будьте послушны своим родителям, как того требует закон (Божий):

„Шануй свого батька та матір“ — це перша заповідь з обі́тницею, —
 
чти отца своего и мать вот первая заповедь, которая обещает награду:

„щоб добре вело́ся тобі, і щоб ти був на землі довголітній!“
 
за это тебя ждет благополучие и долголетие на земле;

А батьки, — не дратуйте дітей своїх, а виховуйте їх в напомина́нні й остере́женні Божому!
 
и вы, отцы, не будьте чрезмерно строги к детям своим, но воспитывайте их, наставляя в учении Господнем.

Раби, — слухайтеся тілесних панів зо стра́хом і тремті́нням у простоті́ серця вашого, як Христа!
 
Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти, от чистого сердца уважая и почитая их как Христа,

Не працюйте тільки про лю́дське око, немов чоловіковго́дники, а як раби Христові, чиніть від душі волю Божу,
 
без раболепия и угодничества, но как рабы Христовы, от всей души исполняя волю Божью,

служіть із зичли́вістю, немов Господе́ві, а не лю́дям!
 
служа с усердием, как Господу, а не людям,

Знайте, що кожен, коли зробить що добре, те саме оде́ржить від Господа, чи то раб, чи то вільний.
 
зная, что за совершенное добро Господь тем же воздаст каждому, будь то рабу или свободному;

А пани, — чиніть їм те са́ме, занеха́юйте погро́зи, знайте, що для вас і для них є на небі Госпо́дь, а Він на обличчя не дивиться!
 
и вы, господа (рабов), умерив строгость, относитесь к ним так же, зная, что у них и у вас на небесах есть Господин, у Которого нет лицеприятия.

Наре́шті, мої брати, зміцняйтеся Господом та могу́тністю сили Його!
 
И напоследок: братья мои, возложив надежду на Господа и на могущество силы Его,

Зодягніться в повну Божу зброю, щоб могли ви стати проти хи́трощів диявольських.
 
облачитесь во все воинские доспехи Божьи, чтобы вы могли устоять против козней диавольских,

Бо ми не маємо боротьби проти крови та тіла, але проти початків, проти вла́ди, проти світоправителів цієї те́мряви, проти піднебесних ду́хів зло́би.
 
ибо мы ведем борьбу не против людей, но против невидимых духов злобы: Начал, Властей, правящих в этом мире тьмы,

Через це візьміть повну Божу збро́ю, щоб могли ви дати о́пір дня злого, і, все виконавши, витримати.
 
а потому, чтобы вы могли противостоять им в день битвы и, преодолев все (козни), выстоять, наденьте все воинские доспехи Божьи.

Отже, стійте, підперезавши сте́гна свої правдою, і зодягнувшись у броню́ праведности,
 
Итак, встаньте и, препоясавшись истиной, облачитесь в кольчугу праведности,

і взувши ноги в готовість Єва́нгелії миру.
 
на ногах укрепите поножи благовестия мира,

А найбільш над усе візьміть щита́ віри, яким зможете погасити всі огне́нні стрі́ли лукавого.
 
но, главное, взяв щит веры, которым вы сможете отразить все горящие стрелы лукавого,

Візьміть і шоло́ма спасіння, і меча духовного, який є Слово Боже.
 
наденьте шлем спасения и, взяв меч духовный, который есть слово Божье,

Усякою молитвою й благанням кожного ча́су моліться у Дусі, а для того пильнуйте з повною витрива́лістю та молитвою за всіх святих,
 
постоянно молитесь, вознося духом каждую молитву и прошение, а потому всегда бодрствуйте и неотступно молитесь о всех святых

і за мене, щоб да́не було́ мені слово відкрити уста́ свої, і зо сміливістю провіщати таємницю Єва́нгелії,
 
и обо мне, чтобы мне дана была (сила) слова, и я мог открытыми устами дерзновенно возвещать тайну Евангелия,

для якої посо́л я в кайда́нах, щоб сміли́во про неї звіщати, як належить мені.
 
ради которого я проповедую в узах, дерзая говорить так, как и должен.

А щоб знали і ви щось про мене, та що́ я роблю́, то все вам розпові́сть Тихи́к, улю́блений брат і в Господі вірний служи́тель,
 
А чтобы вам стало известно о моих делах и заботах, вам всё расскажет Тихик, возлюбленный брат и верный помощник в Господе,

якого послав я до вас на це са́ме, щоб довідалися ви про нас, і щоб ваші серця він поті́шив.
 
которого я для того и посылаю к вам, чтобы вы узнали о нас, и чтобы он утешил сердца ваши.

Мир брата́м і любов із вірою від Бога Отця й Господа Ісуса Христа!
 
Да дарует вам, братья, Бог-Отец и Господь Иисус Христос мир и любовь с верою!

Благода́ть зо всіма́, що незмінно люблять Господа нашого Ісуса Христа! Амі́нь.
 
Да пребудет благодать со всеми, кто неизменно любит Господа нашего Иисуса Христа! Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.