Псалмы 63 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → New Living Translation

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов NLT к русской версии.

 
 

Дирижёру хора. Песнь Давида.
 
For the choir director: A psalm of David.

Боже, услышь меня, жалобу мою, от угроз врагов убереги.
 
O God, listen to my complaint. Protect my life from my enemies’ threats.

Спрячь от заговорщиков, от шумной, одержимой злобою толпы.
 
Hide me from the plots of this evil mob, from this gang of wrongdoers.

Их слова смертельны, словно стрелы, точат языки острей мечей.
 
They sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows.

Из засад они в невинных метят, неожиданно, без страха бьют.
 
They shoot from ambush at the innocent, attacking suddenly and fearlessly.

В планах злых они, единодушны, расставляя западни свои, говорят: "Никто не увидит".
 
They encourage each other to do evil and plan how to set their traps in secret. “Who will ever notice?” they ask.

Злом и вероломством одержимы, говорят: "Вот план отличный".
 
As they plot their crimes, they say, “We have devised the perfect plan!” Yes, the human heart and mind are cunning.

Но Господь их поразит стрелами в миг, когда они совсем не ждут.
 
But God himself will shoot them with his arrows, suddenly striking them down.

Сказанное ими повернёт Он против них же. Все осудят их, и отвернутся.
 
Their own tongues will ruin them, and all who see them will shake their heads in scorn.

Будет человечество во страхе говорить друг другу о делах Господних, и начнут тогда они размышлять о Нём.
 
Then everyone will be afraid; they will proclaim the mighty acts of God and realize all the amazing things he does.

Пусть найдут спасение и радость праведники в Господе своём.
 
The godly will rejoice in the LORD and find shelter in him. And those who do what is right will praise him.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.