Біблія » Огієнка Переклад Огієнка

Псалмів 120 Псалом 120

1 Пісня проча́н. Свої очі я зво́джу на го́ри, звідки при́йде мені допомо́га, —
2 мені допомо́га від Господа, що вчинив небо й зе́млю!
3 Він не дасть захита́тись нозі́ твоїй, не здріма́є твій Сто́рож:
4 оце не дріма́є й не спить Сторож Ізра́їлів!
5 Госпо́дь — то твій Сторож, Госпо́дь — твоя тінь при прави́ці твоїй, —
6 удень сонце не вда́рить тебе, ані місяць вночі́!
7 Господь стерегти́ме тебе від усякого зла, стерегти́ме Він душу твою, —
8 Господь стерегти́ме твій ви́хід та вхід відтепе́р аж наві́ки!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 120. Переклад Огієнка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалмів, псалом 120 в переводах:
Псалмів, псалом 120, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.