Біблія » Огієнка Переклад Огієнка

Псалмів 71 Псалом 71

1 Соломонів. Боже, Свої су́ди царе́ві подай, а свою справедливість — для сина царе́вого, —
2 хай він правдою судить наро́да Твого, а вбогих Твоїх — справедливістю!
3 Нехай гори прино́сять наро́дові мир, а па́гірки — правду.
4 Він судитиме вбогих наро́ду, помага́тиме бідним, і ти́снути буде гноби́теля!
5 Будуть боятись Тебе, поки сонця, і поки місяця, — з ро́ду до ро́ду!
6 Він зі́йде, як дощ на покіс, немов кра́плі, що зро́шують землю!
7 Праведний буде цвісти́ в його дні, а спо́кій великий — аж поки світи́тиме місяць, —
8 і він запанує від моря до моря, і від Ріки́ аж до кі́нців землі!
9 Мешканці пустинь на коліна попа́дають перед обличчям його, а його вороги будуть по́рох лиза́ти.
10 Царі Тарші́шу та острові́в дадуть да́ри, принесуть царі Ше́ви та Се́ви дару́нки!
11 І впадуть перед ним усі царі, і будуть служити йому всі наро́ди,
12 бо ви́зволить він бідаря́, що голо́сить, та вбогого, що немає собі допомоги!
13 Він змилується над убогим та бідним, і спасе́ душу бідних,
14 від кривди й наси́лля врятує їхню душу, їхня кров дорога́ буде в о́чах його!
15 І буде він жити, і дасть йому з золота Ше́ви, і за́вжди молитися буде за нього, буде благословля́ти його кожен день!
16 На землі буде збіжжя багато, на гірсько́му верху́ зашумить, як Лива́н, його плід, і наро́д зацвіте по міста́х, як трава на землі!
17 Хай ім'я́ його бу́де навіки, хай росте, поки сонця, найме́ння його, нехай благословля́ються ним, — будуть хвали́ти його всі наро́ди!
18 Благословен Госпо́дь Бог, Бог Ізраїлів, єдиний, що чу́да вчиня́є,
19 і благослове́нне навіки Ім'я́ Його слави, і хай Його слава всю землю напо́внить! Амі́нь і амі́нь!
20 Скінчи́лись молитви Давида, сина Єссе́я.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 71. Переклад Огієнка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалмів, псалом 71 в переводах:
Псалмів, псалом 71, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.