Библия » Толкование Далласской семинарии

Исаия 55 глава

← 54 Ис 55 DSC 56

б. О благословении (спасении) язычников (глава 55)

1)Идите к Господу!.

Ис. 55:1-2. В завершающем стихе предыдущей главы, конечно, подразумевается Израиль, но уже не только он, что особенно чувствуется в последней фразе стиха. Первый стих этой главы таким образом как бы естественно вытекает из него, будучи обращен к прозелитам, которые призываются к Мессии Израиля и всего человечества. В стихе 1 – аллегория спасительной воды, которая предлагается жаждущим (сравните с Ис. 12:3 – «И в радости будете почерпать воду из источников спасения»). (сравните также с Ис. 44:3, а также с Иоан. 4:14 и 7:37.) Вино и молоко лишь дополняют эту аллегорию спасения, предлагаемого даром (без серебра и без платы).

Насыщающие человека хлеб и все то, что он зарабатывает трудом своим (стих 2), противопоставляются тому, что не насыщает (не удовлетворяет): иносказание всего, что не от Бога, Который один способен всесторонне «насытить» (удовлетворить).

2)Обещание вечного завета.

Ис. 55:3. Тем, которые придут к Господу, Он обещает жизнь и дарование завета, который будет действовать и на земле и в вечности, и – на основании этого завета – те же неизменные милости, которые были обещаны Им Давиду (2Цар. 7:11б-16). Большинство комментаторов сходится на том, что речь здесь идет о Новом Завете (Иер. 32:40; Евр. (13:20).

Под «неизменными милостями» следует понимать в этом контексте обещание Господа никогда не лишать Своих благословений тех, которые, доверившись Ему, станут Его народом. В плане «сопоставления» тут двух заветов заметим также, что сами обетования Бога Давиду носили не столько конкретно-исторический, сколько мессианский характер, подразумевая полное осуществление свое в Мессии.

3)Мессия станет руководить народами.

Ис. 55:4-5. В стихе 4 «непосредственный переход» к Мессии. Данный Богом народам, Он станет для них не только вождем и наставником, но и свидетелем (слова Самого Христа, приведенные в Иоан. 18:37 «Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине»).

Под ты в стихе 5, вероятно, понимается Израиль: хотя сам он, в массе своей, отвергнет Мессию, посланного в первую очередь к нему, но множество «неизвестных ему народов» придет к Спасителю через него. Израилю предстояло стать источником истинного богопознания в мире. Иегова (Святой Израилев) прославит Свой народ тем, что Иисус Христос выйдет из его среды.

4)Спасение доступно всем (55:6-13).

Ис. 55:6-7. Оно доступно всем, кто станет искать Господа, пока еще есть время, чтобы найти Его и обратить помыслы свои… к Богу многомилостивому.

Ис. 55:8-9. Предостерегающим откровением звучат эти поэтические строки, как бы обращенные к тем, кто, забывая о разнице между «тварью» и Творцом, склонны «переоценивать» свои возможности в понимании того, что, как и почему происходит в мире, управляемом Богом. «Мерки» человеческого разумения неприменимы к Его «путям» и планам, предупреждает Господь. Но это же обстоятельство вызывает у Него особое сострадание к немощным людям, приходящим к Нему.

Ис. 55:10-11. С благотворными силами, действующими в природе (дождь и снег), благодаря которым возможна жизнь на земле, сравнивается слово Божие, готовящее людей – во исполнение воли Отца небесного – к жизни вечной.

Ис. 55:12-13. Возможное прозрение Тысячелетнего царства, в которое с веселием входят люди, искупленные Христом (освобожденные Им, они выйдут из духовного плена, «провожаемые» ликованием природы). Вместо терновника выростет кипарис (и далее; стих 13) звучит как «снятие проклятия» с земли, которое согрешивший Адам услышал из уст Господа (Быт. 3:17-19).

Видят в стихе 13 и иносказание тех перемен, которые Бог производит в сердце человека, спасаемого Им. Правомочность такого прочтения стиха 13 не лишает его и непосредственного смысла: во славу Господа благословляемая Им земля Тысячелетнего царства будет плодоносить и приносить преимущественно «добрые плоды», радующие глаз.


Толкование Далласской семинарии на книгу пророка Исаии, 55 глава


← 54 Ис 55 DSC 56

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.