Библия » Толкование Далласской семинарии

Исаия 17 глава

← 16 Ис 17 DSC 18

4. О ДАМАСКЕ (17:1-11)

Ис. 17:1-3. Полагают, что это одно из ранних пророчеств Исаии, в котором он предсказал сильное поражение, нанесенное Дамаску (олицетворяющему всю Сирию) ассирийским царем Тиглат-Палас-саром II в 732 г. до Р. Х. Тогда сирийцы лишились своего царя, который был заменен наместником царя ассирийского. В одной из клинописей, относящихся к тому времени, Тиглат-Палассар говорит о множестве обезглавленных им сирийцев, о тысячах мирных жителей, уведенных в плен, о взятых и разрушенных городах («превращенных как бы в кучу мусора»; сравните это с фразой Исаии в стихе 1: будет грудою развалин). Оговоримся, что какое-то время спустя (и это видно из позднейших пророчеств Иеремии и Иезекииля) Дамаск был восстановлен.

Города Ароерские в стихе 2. вероятно. имя собирательное; Исаия, возможно, подразумевал все города, расположенные на восточной стороне Иордана, которую часто называли землей Галаадской. На древнем Востоке известны были два города под названием «Ароер»: один из них расположен был на реке Арнон (Иис. Н. 12:2) и был изначально аморрейским городом, но при разделе ханаанской земли отошел к колену Рувимову (Иис. Н. 13:9); еще позже он подпал, вероятно, под власть моавитян. Другой Ароер стал «уделом» колена Гадова (Иис. Н. 13:25).

Судя по тому, что сразу после Дамаска пророк упоминает «города Ароерские», карающая рука Божия видится ему простертой на юг от Дамаска – на землю Галаадскую, т. е. на владения Гада, Рувима и Манассии. Повторим, что предсказание это осуществилось в 732 году, когда «ассириец» отнял у Израиля (в царствование Факея, который был по его приказу умерщвлен) северные города и часть заиорданской области («Галаада»), действительно после этого совершенно обезлюдившей (окончание стиха 2 в этой главе).

Поскольку израильтяне (именно они понимаются в стихе 3 под «Ефремом») опирались в своих враждебных действиях против Иудеи на Сирию (Ис. 7), то последняя и названа «твердынею Ефремовой», которой не станет. И та же судьба постигнет сынов Израиля, говорит пророк от имени Господа Саваофа (они будут уведены ассирийцами в плен).

Ис. 17:4-6. Трижды повторяется в этой главе фраза в тот день (здесь и в стихах 7,9). Ею обозначают время излияния гнева Божиего на врагов Его и последующего благословения Им Его народа. Иногда она имеет эсхатологический смысл (относясь ко времени великой скорби и установления затем Тысячелетнего царства Божия на земле), но употребляется и применительно к конкретным историческим обстоятельствам. Именно так надо понимать ее в стихах 4, 7,9, где речь идет о поражении Сирии и Израиля ассирийской армией.

О «тучном теле Иакова», т. е. Израиля, Исаия, по-видимому, говорил, подразумевая значительность его территории, многолюдство его и силу, по сравнению с Иудеей. В результате ассирийской агрессии Израилю предстоит «сделаться тощим», «оголиться», словно сжатому полю (стих 5), и уподобиться обитому оливковому дереву, у которого лишь на самой вершине остаются две-три ягоды (стих 6).

Долина Рефаимская (Иис. Н. 15:8; 18:6), которая лежала на запад от Иерусалима, славилась своим плодородием; царь Давид дважды нанес там поражение филистимлянам (2-Цар. 5:18-20,22-25). Названием своим она, как полагают, обязана древним обитателям Палестины аморреям, отличавшимся высоким ростом (одно из значений слова «рефаим» человек высокого роста).

Ис. 17:7-8. «Оголившись и сделавшись тощим», Израиль обратит… взор свой к Творцу своему… Святому Израилеву, пророчествовал Исаия, и отвернется от сделанных его руками кумиров Астарты и Ваала, потому что поймет, что в дни бедствия лишь истинный Бог может помочь ему. Под «кумирами» понимались покрытые особой резьбой столбы и колонны, посвященные ханаанской богине плодородия Астарте (Ашере, Истар) и ее «супругу» Ваалу, в лице которого язычники поклонялись солнцу. В Северном царстве культы Ваала и Астарты были широко распространены.

Ис. 17:9-11. Речь (в стихе 9) идет об укрепленных городах Израиля и, может быть, его союзников-сирийцев; смысл стиха в том, что, превращенные в развалины, эти города зарастут «лесами» и кустарником. В стихе 10 – обращение к Израилю, «забывшему Бога спасения своего» и насадившего черенки от чужой лозы, т. е. языческие культы. Фраза увеселительные сады в стихе 10 переводится и понимается по-разному. Предполагают, что это сады, насаждавшиеся в честь греческого бога Адониса (культ его проник в среду евреев не непосредственно из Греции, а через Финикию и Сирию).

В стихе 11 пророк укоряет израильтян в том, что они всячески выхаживали «всходы» языческих семян, но горькие плоды – «скорбь жестокую» – пожнут они от них!


Толкование Далласской семинарии на книгу пророка Исаии, 17 глава


← 16 Ис 17 DSC 18

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.