Евреям 3 глава

Послание к Евреям святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла

 
 

Итак, святые братья, причастные небесному призыву, размышляйте об Иисусе как о посланнике и первосвященнике — кем мы Его и признаем.
 
Браты святыя, удзельнікі нябеснага паклікання, зразумейце Апостала і Першасвятара нашага вызнання, Езуса,

Он был верен Создателю Своему, как Моисей «во всем доме Его».
 
бо Ён верны таму, хто Яго ўстанавіў, як і Майсей ва ўсім доме Яго.

И насколько архитектор почитается больше созданного им дома, настолько и Он удостоился славы большей, чем Моисей.
 
Ён варты настолькі большай пашаны, чым Майсей, наколькі большую пашану, чым дом, мае яго будаўнік.

Ведь всякий дом кем-то построен, и всё устроено Богом.
 
Кожны дом хтосьці будуе, а той, хто збудаваў усё, — гэта Бог.

Моисей как служитель был «верен во всем доме Его», свидетельствуя о том, что еще предстояло сказать.
 
І Майсейбыў верным ва ўсім доме Яго як слуга дзеля сведчання пра тое, што трэба было сказаць.

А Христос как Сын правит Божьим домом, и дом Его — мы сами, если, конечно, не теряем уверенности и той надежды, которой можем похвалиться.
 
Хрыстус жа як Сын у доме Яго, а Ягоным домам з’яўляемся мы, калі толькі захаваем адвагу і слаўную надзею.

А потому, как говорит Дух Святой,«Сегодня, если услышите голос Его,
 
Як кажа Дух Святы: «Сёння, калі пачуеце Ягоны голас,

не ожесточайте сердец ваших, не противьтесь,как было в день искушения в пустыне!
 
нерабіце жорсткімі сэрцы вашыя, як учас бунту, у дзень выпрабавання ў пустыні,

Искушали Меня отцы ваши,проверяли, наблюдали, что Я творю,
 
дзе, спакушаючы, выпрабоўвалі Мяне бацькі вашыя хоць бачылі справы Мае

сорок лет —за то прогневался Я на это поколение и сказал:“Вечно блуждают их сердца,не познали они путей Моих”.
 
напрацягу сарака гадоў. Таму Я і разгневаўся на пакаленне тое, і сказаў: Яны заўсёды блукаюць у сэрцы, не пазналі яны шляхоў Маіх.

И поклялся Я тогда во гневе:не войти им в страну Моего покоя!»
 
Таму Я прысягнуў у гневе Маім, што яны не ўвойдуць у Мой адпачынак».

Смотрите, братья, чтобы у кого из вас сердце не оказалось лукавым и неверным — такое уведет вас от Бога Живого.
 
Глядзіце, браты, каб не было ў каго з вас ліхога сэрца бязвер’я, якое аддаляе ад жывога Бога.

Так что каждый день ободряйте друг друга, пока длится нынешний срок, чтобы никто из вас не был обманут грехом и не ожесточился.
 
Але настаўляйце адзін аднаго штодня, пакуль можна казаць «сёння», каб ніхто з вас не стаў жорсткім праз падман граху.

Мы ведь теперь причастны Христу, если только твердо сохраним до конца то, что приобрели изначально.
 
Бо мы станемся саўдзельнікамі Хрыста, калі да канца захаваем моцную надзею, якую мелі ад пачатку.

Как и сказано: «Сегодня, если услышите голос Его, не ожесточайте сердец ваших, не противьтесь».
 
Таму гаворыцца: «Сёння, калі пачуеце голас Ягоны, не рабіце жорсткімі сэрцы вашыя, як падчас бунту».

Из тех, кто слышал, некоторые воспротивились — но не все, кто вышел с Моисеем из Египта.
 
Дык хто ж тыя, хто, пачуўшы, узбунтаваўся? Гэта ж не ўсе тыя, хто з Майсеем выйшаў з Егіпта?

На кого же тогда гневался Бог сорок лет? Конечно, на тех, кто согрешил — и трупы их пали в пустыне.
 
На каго Ён гневаўся сорак гадоў? Ці не на тых, хто зграшыў і чые трупы засталіся на пустыні?

И о ком поклялся, что не войти им в страну покоя? Конечно, о тех, кто был непокорен.
 
Каму пакляўся, што не ўвойдуць у Ягоны адпачынак, калі не тым, хто не паслухаўся?

Итак, мы видим, что не позволила им туда войти именно их неверность.
 
І мы бачым, што яны не змаглі ўвайсці з прычыны бязвер’я.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.