1 Царств 24 глава

Первая книга Царств
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская на русском

 
 

Давид ушёл из пустыни Зиф и жил в укреплениях Ен-Геди.
 
И воста давид оттуду и седе во узинах енгадди.

Когда Саул вернулся после погони за филистимлянами, ему сказали: «Давид находится в пустыне Ен-Геди».
 
И бысть егда возвратися саул вспять от иноплеменник, и возвестиша ему, глаголюще: се, давид в пустыни енгадстей.

Саул отобрал три тысячи человек из всего Израиля и пошёл искать Давида и его людей у скал Диких Коз.
 
И взя саул с собою три тысящы мужей избранных от всего израиля и иде искати давида и мужей его прямо лицу саддеем:

Он пришёл к овечьему загону у дороги. Там была пещера, и Саул зашёл туда по нужде. Давид же и его люди прятались в глубине пещеры.
 
и прииде до стад пасомых на пути, и бе тамо вертеп: и саул вниде испразднитися, давид же и мужие его во внутренних вертепа седяху.

Люди Давида сказали ему: «Сегодня тот день, о котором говорил тебе Господь! Господь говорил тебе: „Я предам врага твоего в руки твои, и делай с ним, что пожелаешь”». Давид незаметно подкрался к Саулу и отрезал край от его верхней одежды, но Саул не видел его.
 
И реша мужие давидовы к нему: се, день сей, о немже рече Господь тебе предати врага твоего в руце твои, и сотвориши ему якоже угодно пред очима твоима. И воста давид, и отреза воскрилие одежды саули отай.

Потом Давид почувствовал угрызения совести, что отрезал край от одежды Саула.
 
И бысть по сих, и вострепета давиду сердце его, яко отреза воскрилие одежды саули:

Давид сказал своим людям: «Я надеюсь, Господь не даст мне ещё раз сделать подобное своему господину. Господом царь. Я не должен поднимать руку на Саула, потому что он помазанник Господа!»
 
и рече давид к мужем своим: никакоже ми от Господа, аще сотворю глагол сей господину моему христу Господню, еже нанести руку мою нань, яко христос Господень есть сей.

Давид удержал людей своими словами и не дал им напасть на Саула, а Саул вышел из пещеры и пошёл своей дорогой.
 
И увеща давид мужы своя словесы и не даде им воставшым убити саула. И воста саул, и сниде на путь.

Затем Давид вышел из пещеры и крикнул Саулу: «Господин мой царь!» Саул оглянулся, и Давид поклонился ему, и пал лицом на землю.
 
И изыде давид вслед его из вертепа: и возопи давид вслед саула, глаголя: господине царю. И озреся саул вслед себе, и преклонися давид лицем своим до земли, и поклонися ему.

Давид сказал Саулу: «Почему ты слушаешь людей, которые говорят, что я замышляю зло против тебя?
 
И рече давид к саулу: почто слушаеши словес людий глаголющих: се, давид ищет души твоея?

Я не хочу причинить тебе зла! Ты увидел это сегодня собственными глазами. Господь отдал тебя в мои руки в пещере, но я не убил тебя. Я пощадил тебя, сказав: „Не подниму руки моей на господина моего, так как он царь, избранный Господом”.
 
се, днесь видеста очи твои, яко предаде тя Господь днесь в руце мои в вертепе, и не восхотех убити тебе, и пощадех тя, и рех: не нанесу руки моея на господа моего, яко помазанник Господень сей есть:

Посмотри на кусок ткани в моей руке. Я отрезал край твоей одежды. Я мог убить тебя, но я не сделал этого! Теперь я хочу, чтобы ты знал и убедился, что я ничего не замышляю против тебя! Я не причинил тебе зла, а ты охотишься за мной и пытаешься убить.
 
и се, воскрилие одежды твоея в руце моей, аз отях воскрилие одежды твоея, и не убих тебе: и уразумей, и виждь днесь, яко несть злобы в руце моей, ниже нечестия и презорства, ниже согреших к тебе, а ты ищеши души моея изяти ю:

Так пусть Господь рассудит нас! Пусть Господь накажет тебя за то зло, которое ты причинил мне, а моя рука не тронет тебя.
 
да судит Господь между мною и тобою, и да защитит мя Господь от тебе: рука же моя не будет на тя,

Как говорит древняя притча: „Зло исходит от злодеев”. Я не сделал ничего плохого, и рука моя не поднимется на тебя.
 
якоже глаголется притча древняя: от беззаконник изыдет преступление: рука же моя не будет на тя:

За кем ты гоняешься? Против кого вышел израильский царь? Ты не преследуешь того, кто причиняет тебе зло! Ты будто за издыхающим псом гоняешься или за блохой.
 
и ныне ты, царю израилев, вслед кого исходиши? кого ты гониши? вслед ли пса умерша и вслед блохи единыя?

Пусть Господь рассудит нас. Он поможет мне, тем самым доказав, что я прав. Господь спасёт меня от руки твоей».
 
да будет Господь судия и отмститель между мною и тобою, да видит Господь и судит суд мой, и осудит мя от руки твоея.

Когда Давид закончил говорить, Саул спросил: «Твой ли это голос, Давид, сын мой?» Затем он громко зарыдал.
 
И бысть, егда сконча давид глаголы сия, глаголя к саулу, и рече саул: твой ли глас сей, чадо давиде? И воздвиже саул глас свой и восплакася.

Затем Саул сказал: «Ты прав, а я — нет. Ты был добр ко мне, а я платил тебе злом.
 
И рече саул к давиду: праведен еси ты паче мене, яко ты воздал ми еси благая, аз же тебе воздах злая:

Ты только что рассказал о своей милости ко мне. Господь отдал меня в твои руки, но ты не убил меня.
 
и ты возвестил ми еси днесь, яже сотворил ми благая, яко заключи мя Господь в руки твоя днесь, и не убил мя еси:

Разве человек, найдя своего врага, отпустил бы его невредимым? Пусть Господь воздаст тебе добром за то, как ты поступил со мной сегодня.
 
и якоже аще кто обрел бы врага своего в печали, и отпустил бы его в путь благ, и Господь воздаст ему благая, якоже ты сотворил еси днесь:

Я знаю, что ты непременно станешь царём и будешь твёрдо держать в руках царство Израиля.
 
и ныне се, аз вем, яко царюя царствовати имаши, и стати имать в руце твоей царство израилево:

А теперь поклянись мне Господом, что ты не убьёшь моих потомков и не уничтожишь моего имени в семье моего отца».
 
и ныне кленися ми Господем, яко не искорениши семене моего по мне и не погубиши имене моего от дому отца моего.

Тогда Давид поклялся в этом Саулу. Затем Саул вернулся домой, а Давид и его люди поднялись в укрепление.
 
И клятся давид саулу. И отиде саул на место свое, давид же и мужие его взыдоша в мессеру тесную.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.