3 Царств 5 глава

Третья книга Царств
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Когда Хирам, царь Тира, услышал о том, что Соломон помазан в преемники своему отцу Давиду, он отправил к Соломону послов, потому что Хирам всегда был другом Давида.
2 Соломон же послал сказать Хираму:
3 «Ты знаешь, что из-за войн, что велись против моего отца Давида со всех сторон, он не смог построить дом для имени Господа, своего Бога, пока Господь не положил его врагов ему под ноги.
4 Но теперь Господь, мой Бог, дал мне покой со всех сторон, и нет ни противника, ни бедствия.
5 Поэтому я хочу построить дом для имени Господа, моего Бога, как Господь сказал моему отцу Давиду: „Твой сын, которого Я посажу на престол на твое место, построит дом для Моего имени“.
6 Так повели рубить для меня ливанские кедры. Мои люди будут работать вместе с твоими, и я буду платить тебе за твоих людей, сколько бы ты ни сказал. Ты знаешь, что у нас нет никого, кто умеет рубить деревья, как сидоняне».
7 Выслушав слова Соломона, Хирам очень обрадовался и сказал:
— Слава сегодня Господу, ведь Он даровал Давиду мудрого сына, чтобы править этим великим народом!
8 И Хирам послал сказать Соломону:
«Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и сделаю всё, чего ты хочешь относительно кедрового и кипарисового дерева.
9 Мои люди свезут бревна с Ливана к морю, и я сплавлю их плотами по морю, куда ты укажешь. Там я их разделю, и ты сможешь их забрать. А ты исполнишь мое желание, поставляя продовольствие для моего царского дома».
10 Так Хирам поставлял Соломону кедровое и кипарисовое дерево, сколько тот хотел,
11 а Соломон давал Хираму 20 000 ко́ров[14] пшеницы для его дома, не считая 20 000 батов[15] чистого оливкового масла. Соломон поставлял это Хираму год за годом.
12 Господь даровал Соломону мудрость, как Он ему и обещал. Между Соломоном и Хирамом был мир, и они заключили между собой союз.
13 Царь Соломон набрал работников по всему Израилю — тридцать тысяч человек.
14 Он посылал их на Ливан по очереди — десять тысяч человек в месяц. Один месяц они находились в Ливане и два месяца дома. Надсмотрщиком за подневольными рабочими был Адонирам.
15 У Соломона было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотесов в горах,
16 а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими.
17 По повелению царя они добывали большие дорогие камни, чтобы заложить основание дома из тесаного камня.
18 Ремесленники Соломона и Хирама и люди из Гевала рубили и обрабатывали дерево и камень для строительства дома.

Новой Женевской Библии

5:1 Хирам, царь Тирский. Время царствования Хирама (с 978 по 944 г. до Р.Х.) охватывает периоды правления и Давида, и Соломона.

был другом Давида. Хирам поставлял лес и рабочих Давиду для строительства дворца (2Цар 5:11).

5:3 по причине войн с окрестными народами. Мечтая воздвигнуть дом Господень, Давид вынужден был большую часть своего царствования посвятить войнам за расширение и укрепление государства (2Цар 7:10−11). В словах Господа, переданных в свое время Давиду через пророка Нафана, фигурирует древнееврейское слово «бет», которое может обозначать «дом» как «храм» и «дом» в смысле «династия»: Господь обещал утвердить «бет» (царскую династию) Давида, тогда как его наследник должен был построить «бет» (храм) Господу (2Цар 7:11−16).

5:4 покой отовсюду. Мир и покой, о котором мечтали и к которому долгое время стремились многие вожди Израиля (Исх 33:14; Втор 25:19; Нав 1:13, 15; 2Цар 7:11), наконец пришел на их землю.

5:5 имени Господа. Имя — не просто наименование той или иной личности, но и выражение ее сущностных характеристик (Быт 2:19; Быт 17:5; Быт 32:28; Исх 3:13−14; Исх 6:2−3; Исх 20:24, Втор 12:5).

сын твой. Соломон по-своему интерпретирует слова обетования Господнего Давиду (2Цар 7:12−13).

5:6 кедров с Ливана. Ливанский кедр высоко ценился как строительный материал и применялся в основном при постройке царских дворцов и храмов.

у нас нет людей. Израильтяне не могли своими силами начать строительство храма, поскольку среди них недоставало мастеровых.

Сидоняне. В узком значении это слово относится к жителям портового города Сидон, располагавшегося севернее Тира. В данном же контексте оно, по всей видимости, употреблено в более широком значении и обозначает население трех средиземноморских городов: Тира, Гевала (Библоса) и Сидона, т.е. народ, известный как финикийцы.

5:7 благословен ныне Господь. Хирам, царь тирский, признает величие Бога Израиля, отраженное в величии Соломона (ср. 10:6−9).

5:9 хлеб для моего дома. В обмен на помощь Соломон должен был поставлять продовольствие для двора Хирама (ст. 11) и оплачивать труд мастеровых-сидонян (ст. 6).

5:11 оливкового выбитого масла. Т.е. самого высококачественного.

5:12 Господь дал мудрость Соломону. Повествователь вновь указывает на то, что источником успехов Соломона в государственно-административной и политической деятельности является мудрость, дарованная ему Господом (Втор 1:15; Ис 11:2−4).

5:13 обложил... повинностью весь Израиль. В нарушение законов Израиля (Лев 25:39) Соломон заставил часть населения отбывать повинность в качестве работников на строительстве храма, чем вызвал возмущение в народе (и, особенно, среди жителей севера страны), в значительной мере подготовившее разделение царства после кончины Соломона (см. 9:22; 12:4, 16 и ком.).

5:14 Адонирам. См. ком. к 4:6.

5:15 семьдесят тысяч носящих тяжести. Т.е. носильщиков, доставлявших к месту строительства добытый в каменоломнях строительный материал.

5:18 Гивлитяне. Жители города Гевала (Библоса).

Примечания:

 
Новый русский перевод
11 [14] — По-видимому, около 3 250 т.
11 [15] — По-видимому, около 440 000 литров. В одном из древн. переводов: 20 000 батов (ср. также 2Пар 2:10); а в евр. тексте: 20 ко́ров.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.