Откровение 20 глава

Откровение
Слово Жизни → Новый русский перевод

 
 

Затем я увидел ангела, спускающегося с небес. У него был ключ от бездны, и в руке он держал огромную цепь.
 
Затем я увидел ангела, спускающегося с небес. У него был ключ от бездны, и в руке он держал огромную цепь.

Он схватил дракона, древнего змея, который и есть дьявол и сатана, сковал его на тысячу лет,
 
Он схватил дракона, древнего змея[155], который и есть дьявол и сатана, сковал его на тысячу лет,

бросил его в бездну, закрыл и опечатал, чтобы тот уже не мог больше обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобожден на короткое время.
 
бросил его в бездну, закрыл и опечатал, чтобы тот уже не мог больше обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобожден на короткое время.

И я увидел троны, на которых сидели те, кому дано было право судить, и души обезглавленных за свидетельство об Иисусе и за Божье слово, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его печать на лоб и на руку. Они ожили и царствовали с Христом тысячу лет.
 
И я увидел престолы, на которых сидели те, кому дано было править, и души обезглавленных за свидетельство об Иисусе и за слово Божье, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его клейма на лоб и на руку. Они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.

Другие мертвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет. Это первое воскресение.
 
(Другие мертвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет.) Это первое воскресение[156].

Счастливы и святы те, кто участвует в первом воскресении. Над ними вторая смерть уже не имеет власти. Они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.
 
Блажен и свят тот, кто участвует в первом воскресении. Над ними вторая смерть[157] уже не имеет власти. Они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.

Когда пройдет тысяча лет, сатана будет освобожден из своей тюрьмы.
 
Когда пройдет тысяча лет, сатана будет освобожден из своей темницы. Он выйдет, чтобы обмануть народы на четырех концах земли, народы, известные как Гог и Магог[158], чтобы собрать их на битву. Число их — как песчинок на берегу моря.

Он выйдет, чтобы обмануть народы в четырех углах земли, Гога и Магога, чтобы собрать их на битву. Он собрал столько людей, сколько песчинок на берегу моря.
 
Они прошли маршем по всей земле и окружили стан народа Божьего — Его любимый город[159].

Они прошли маршем по ширине земли и окружили стан Божьего народа — Его любимый город. Но с небес сошел огонь и поглотил их.
 
Но с небес сошел огонь и поглотил их[160].

Дьявол, который их обманул, был брошен в озеро, наполненное горящей серой, туда, где находились зверь и лжепророк. Там они будут мучиться день и ночь, во веки веков.
 
Дьявол, который их обманул, был брошен в озеро, наполненное горящей серой, туда, где уже были зверь и лжепророк. Там они будут мучиться день и ночь, во веки веков.

Затем я увидел огромный белый трон и сидящего на троне. От Его присутствия скрылись земля и небо: им не нашлось места.
 
Затем я увидел огромный белый престол и Сидящего на нём. От Его присутствия скрылись земля и небо, но им не нашлось места.

Я видел мертвых, великих и малых. Они стояли перед троном и перед раскрытыми книгами. Потом была раскрыта еще одна книга — книга жизни. Мертвые были судимы по их делам, согласно тому, что было записано в книгах.
 
Я видел мертвых, великих и малых. Они стояли перед престолом и перед раскрытыми книгами. Потом была раскрыта ещё одна книга — книга жизни. Мертвые были судимы по их делам, согласно тому, что было записано в книгах.

Море отдало мертвецов, бывших в нем, и смерть и ад отдали своих мертвых, и каждый был судим по своим делам.
 
Море отдало мертвецов, бывших в нём, и смерть и ад отдали своих мертвых, что были в них, и каждый был судим по своим делам.

Затем смерть и ад были брошены в огненное озеро. Огненное озеро — это вторая смерть.
 
Затем смерть и ад были брошены в огненное озеро. Огненное озеро — это вторая смерть.

Чье имя не было найдено в книге жизни, тот был брошен в огненное озеро.
 
Чье имя не было найдено записанным в книге жизни, тот был брошен в огненное озеро.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [155] — См. Быт 3:1-15.
5 [156] — Ср. Дан 12:2.
6 [157] — То есть огненное озеро, место вечного наказания (см. Откр 20:14; Откр 21:8).
7 [158] — См. Иез 38:2.
8 [159] — То есть Иерусалим.
9 [160] — См. Иез 38:22; Иез 39:6.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.