Иеремия 45 глава

Книга пророка Иеремии
Синодальный перевод → Елизаветинская Библия

 
 

Слово, которое пророк Иеремия сказал Варуху, сыну Нирии, когда он написал слова сии из уст Иеремии в книгу, в четвёртый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского:
 
Сло́во, є҆́же глаго́ла ї҆еремі́а про҇ро́къ къ варѹ́хѹ сы́нѹ нирі́евѹ, є҆гда̀ вписа̀ словеса̀ сїѧ҄ въ кни́гѹ ѿ ѹ҆́стъ ї҆еремі́иныхъ, въ четве́ртое лѣ́то ї҆ѡакі́ма, сы́на ї҆ѡсі́ина, царѧ̀ ї҆ѹ́дина, глаго́лѧ:

так говорит Господь, Бог Израилев, к тебе, Варух:
 
та́кѡ гл҃етъ гд҇ь вседержи́тель ѡ҆ тебѣ̀, варѹ́ше:

ты говоришь: «горе мне! ибо Господь приложил скорбь к болезни моей; я изнемог от вздохов моих и не нахожу покоя».
 
ѩ҆́кѡ ре́клъ є҆сѝ: ѽ, лю́тѣ мнѣ̀! ѽ, лю́тѣ мнѣ̀! ѩ҆́кѡ приложѝ гд҇ь трѹ́дъ къ болѣ́зни мое́й, ѹ҆спо́хъ со стена́нїемъ, поко́ѧ не ѡ҆брѣто́хъ.

Так скажи ему: так говорит Господь: вот, что Я построил, разрушу, и что насадил, искореню, — всю эту землю.
 
Рцы̀ є҆мѹ̀, си́це гл҃етъ гд҇ь: сѐ, ѩ҆̀же а҆́зъ согради́хъ, а҆́зъ разорю̀: и҆ ѩ҆̀же насади́хъ а҆́зъ, и҆сто́ргнѹ, и҆ всю̀ зе́млю мою̀.

А ты просишь себе великого: не проси; ибо вот, Я наведу бедствие на всякую плоть, говорит Господь, а тебе вместо добычи оставлю душу твою во всех местах, куда ни пойдёшь.
 
И҆ ты́ ли взы́щеши себѣ̀ вели́кихъ; не и҆щѝ: ѩ҆́кѡ сѐ, а҆́зъ наведѹ̀ ѕла҄ѧ на всѧ́кѹ пло́ть, гл҃етъ гд҇ь, и҆ да́мъ дѹ́шѹ твою̀ въ коры́сть во всѧ́цѣмъ мѣ́стѣ, а҆́може а҆́ще по́йдеши.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.