1 Самуїла 31 глава

Перша книга Самуїлова (або Перша книга царів)
Переклад Хоменка → Новый русский перевод

 
 

Коли філістимляни воювали з Ізраїлем, мужі ізраїльські втікали від філістимлян; побиті падали на горі Гільбоа.
 
Филистимляне воевали с Израилем, и израильтяне бежали от них и падали сраженными на горе Гильбоа.

Філістимляни наскочили на Саула та на його синів і вбили Йонатана, Авінадава й Малкішуа, синів Саулових.
 
Филистимляне нагнали Саула и его сыновей и убили его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхи-Шуа.

Тож битва зосередилась довкруги Саула: лучники стали у нього стріляти; і він був тяжко поранений.
 
Вокруг Саула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили.

Тоді Саул сказав до свого зброєноші: «Вийми твого меча й проколи мене, щоб не наскочили ці необрізані, не прокололи й не наругались надо мною.» Та його зброєноша не хотів, бо вельми був злякався. Тоді Саул вхопив меча та й настромився на нього.
 
Саул сказал своему оруженосцу: — Обнажи меч и заколи меня, иначе эти необрезанные придут, заколят меня и станут глумиться надо мной. Но его оруженосец не решился сделать это, потому что очень испугался. Тогда Саул взял свой собственный меч и бросился на него.

Побачив зброєноша, що Саул мертвий, та й собі кинувся на свого меча й умер із ним.
 
Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним.

Отак умерли разом того самого дня Саул, три його сини, його зброєноша, а й усі його мужі.
 
Так погибли Саул, три его сына и оруженосец, и все его люди погибли в тот же день.

Тоді ізраїльтяни, що жили по тім боці долини й по тім боці Йордану, побачивши, що ізраїльські мужі повтікали та що Саул поліг із синами, покинули свої міста й повтікали, а філістимляни прийшли й у них осілись.
 
Увидев, что израильское войско разбежалось, а Саул и его сыновья погибли, израильтяне, которые жили на другой стороне долины и за Иорданом, оставили свои города и тоже бежали. А филистимляне пришли и заняли их.

Другого дня прибули філістимляни обдирати мертвих і знайшли Саула з його трьома синами поляглими на горі Гільбоа.
 
На следующий день, когда филистимляне пришли грабить мертвых, они нашли Саула и трех его сыновей, павших на горе Гильбоа.

Вони відтяли йому голову, зняли зброю з нього та й послали їх скрізь по землі Філістимлянській, щоб дати своїм ідолам і людям добру новину.
 
Они отсекли ему голову, сняли с него оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в святилище своих идолов и народу.

Потім склали його зброю в капищі Астарти, а трупа його повісили на мурі в Бет-Шані.
 
Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Бет-Шеана.

Коли мешканці Явеш-Гілеаду почули, що філістимляни вчинили з Саулом,
 
Когда жители Иавеша Галаадского услышали о том, что филистимляне сделали с Саулом,

рушили всі мужі хоробрі й, пробувши усю ніч у дорозі, зняли трупи Саула та його синів з муру в Бет-Шані, принесли в Явеш і там їх спалили.
 
то все их храбрые воины отправились в путь, шли всю ночь и взяли тела Саула и его сыновей со стены Бет-Шеана. Они пришли в Иавеш и сожгли их там.

Кості ж узяли, поховали під тамариском у Явеші й сім день постили.
 
Потом они взяли их кости, похоронили под тамариском в Иавеше и постились семь дней.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.