Матвія 28 глава

Євангелія від св. Матвія
Українська Біблія. Турконяк → В переводе Лутковского

 
 

Після суботнього вечора, як розвиднялося першого дня тижня, прийшла Марія Магдалина й інша Марія, щоб навідатися до гробу.
 
А по прошествии субботы, на рассвете первого дня недели, пришли Мария Магдалина и другая Мария посмотреть на гробницу.

І ось стався великий землетрус, бо Господній ангел, зійшовши з неба, підійшов і відкотив камінь від отвору гробниці та сів на ньому.
 
И тут произошло сильное землетрясение, ибо ангел Господень спустился с небес и, приблизившись, отвалил камень от входа в гробницу и сел на него.

Був же його вигляд, мов блискавка, а його одяг — білий, мов сніг.
 
Лик же его был словно молния, а одеяние его — бело как снег. (Дан 7:9)

Зі страху перед ним затремтіла варта і стала, наче мертва.
 
Страх пред ним поразил охранников, и они застыли словно мертвые.

Та ангел озвався і сказав жінкам: Не бійтеся, бо знаю, що ви шукаєте Ісуса розп’ятого!
 
Ангел же, обращаясь к женщинам, сказал: не бойтесь. Знаю, что вы ищете Иисуса распятого.

Немає Його тут, бо Він воскрес, як сказав. Ідіть, подивіться на місце, де Він лежав.
 
Его нет здесь, ибо Он воскрес, как и сказал. Подойдите, осмотрите место, где лежал Господь,

Швидше ідіть та скажіть Його учням, що Він устав із мертвих; Він чекатиме вас у Галилеї, там Його і побачите. Ось, я сказав вам!
 
и скорее пойдите, скажите ученикам Его: Он воскрес из мертвых и ожидает вас в Галилее. Там Его увидите. Вот, я сказал вам.

Вони з поспіхом відійшли від гробниці — зі страхом та великою радістю; побігли, щоби сповістити Його учнів.
 
Они же, объятые и страхом, и великой радостью, поспешно вышли из гробницы и побежали возвестить об этом ученикам Его.

[Коли ж вони йшли сповістити Його учнів], ось Ісус зустрів їх, кажучи: Радійте [1]! Вони ж підійшли, обняли Його ноги й поклонилися Йому.
 
И тут Иисус встретил их и сказал: радуйтесь!1 Подойдя, они дотронулись до ног Его и пали ниц пред Ним.

Тоді каже їм Ісус: Не бійтеся, ідіть, сповістіть Моїм братам, щоб ішли до Галилеї, — там Мене побачать.
 
Иисус же говорит им: не бойтесь. Пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы они шли в Галилею; там они и увидят Меня.

Коли вони йшли, дехто з вартових, прийшовши до міста, сповістив первосвященикам про все, що сталося.
 
Между тем, когда они ушли, некоторые из стражников пошли в город и рассказали первосвященникам обо всем, что произошло.

Зібравшись зі старшими та скликавши раду, дали достатньо грошей воїнам
 
И те, собравшись со старейшинами, приняли решение дать воинам много денег

і сказали: Говоріть, що Його учні, прийшовши вночі, викрали Його, коли ми спали.
 
и сказали: говорите, что это ученики Его, придя ночью, похитили Его, пока мы спали.

А як почує це правитель, ми переконаємо його, і він вас не буде турбувати.
 
А если правитель узнает о случившемся, мы подтвердим ему это и тем избавим вас от неприятностей.

Тож вони, взявши гроші, зробили так, як їх навчили. І це слово розійшлося між юдеями — аж до сьогодні.
 
Взяв деньги, они поступили, как были научены, и такое мнение об этом сохранилось у иудеев даже до сего дня.

А одинадцять учнів пішли до Галилеї на гору, куди вказав їм Ісус,
 
А одиннадцать учеников отправились в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус.

і, побачивши Його, поклонилися, а деякі засумнівалися.
 
И когда они увидели Его, то пали ниц пред Ним, но некоторые усомнились.

Та Ісус, підійшовши, промовив до них: Дана Мені вся влада на небі й на землі.
 
И, подойдя, Иисус сказал им: дана Мне вся власть на небе и на земле.

Тож ідіть і навчіть усі народи, хрестячи їх в Ім’я Отця, і Сина, і Святого Духа,
 
Идите же и научите все народы, крестя им во имя Отца, и Сына, и Святого Духа,

навчаючи їх зберігати все, що Я заповів вам. І ось Я з вами по всі дні аж до кінця віку! [Амінь].
 
наставляя их соблюдать все, что Я заповедал вам. Я же пребуду с вами во все дни до скончания века. Аминь.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[28.1] радуйтесь — это слово можно понимать и как обычное приветствие, и как призыв к радости о свершившемся событии.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.