1 И отвѣчалъ Елифазъ Ѳеманитянинъ и сказалъ:
2 если попытаемся мы сказать къ тебѣ слово, — не тяжело ли будетъ тебѣ? Впрочемъ кто можетъ возбранить слову!
3 Вотъ, ты наставлялъ многихъ и опустившіяся ру́ки поддерживалъ,
4 падающаго возставляли слова́ твои, и гнущіяся колѣна ты укрѣплялъ.
5 А теперь дошло до тебя, и ты изнемогъ; коснулось тебя, и ты упалъ духомъ.
6 Богобоязненность твоя не должна ли быть твоею надеждою, и непорочность путей твоихъ — упованіемъ твоимъ?
7 Вспомни же, погибалъ ли кто невинный, и гдѣ праведные бывали искореняемы?
8 Какъ я видалъ, то оравшіе нечестіе и сѣявшіе зло пожинаютъ его;
9 отъ дуновенія Божія погибаютъ и отъ духа гнѣва Его исчезаютъ.
10 Ревъ льва и голосъ рыкающаго умолкаетъ, и зубы скимновъ сокрушаются;
11 могучій левъ погибаетъ безъ добычи, и дѣти львицы разсѣеваются.
12 И вотъ, ко мнѣ тайно принеслось слово, и ухо мое приняло нѣчто отъ него.
13 Среди размышленій о ночныхъ видѣніяхъ, когда сонъ находитъ на людей,
14 объялъ меня ужасъ и трепетъ и потрясъ всѣ кости мои.
15 И духъ прошелъ надо мною; дыбомъ стали волоса́ на мнѣ.
16 Онъ сталъ, — но я не распозналъ вида его, — только обликъ былъ предъ глазами моими; тихое вѣяніе, — и я слышу голосъ:
17 человѣкъ праведнѣе ли Бога? и мужъ чище ли Творца своего?
18 Вотъ, Онъ и слугамъ Своимъ не довѣряетъ и въ Ангелахъ Своихъ усматриваетъ недостатки:
19 тѣмъ болѣе — въ обитающихъ въ храминахъ изъ бренія, которыхъ основаніе прахъ, которыя истребляются скорѣе моли.
20 Между утромъ и вечеромъ они распадаются; не увидишь, какъ они вовсе исчезнутъ.
21 Не погибаютъ ли съ ними и достоинства ихъ? Они умираютъ, не достигши мудрости.

Примечания к тексту

Гл. 4. (1) Іов. 15, 1; 22, 1. (3) Евр. 12, 12. (4) Исаія 35, 3. (8) Іов. 15, 35. Псал. 7, 15. (9) 2 Царств. 22, 16. 2 Солунян. 2, 8. (10) Псал. 57, 7. Наум. 2, 12. (11) Іов. 33, 15. (14) Дан. 10, 8. (17) Іов. 9, 2; 15, 15; 25, 4. (18) Іов. 15, 15. 2 Петр. 2, 4. Іуда 1, 6. (19) Іов. 25, 6. 2 Коринѳ. 5, 1. (20) Іов. 15, 33. Псал. 36, 2.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 627−628.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Іова, 4 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.