1 Пісня, псальма для синів Корея. В еликий Господь, достоєн великої слави в городї Бога нашого, на сьвятій горі його.
2 Стремить у воздух гора Сион, радість землї цїлої, на самій півночі город царя великого!
3 Бог живе в палатах їх, знають його там, як високу твердиню.
4 Ось бо зібрались царі; всї вони відступили.
5 Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
6 Обняв їх там страх, злякались, як родюча жінка.
7 Бурею східною порозбивав єси кораблї Тарзийські.
8 Як ми почули, так і бачили в городї Господа сил небесних, в городї Бога нашого: Бог укріпить його на віки.
9 Згадуємо, о Боже, про милосердє твоє, в серединї храму твого.
10 Як імя твоє, Боже, так і хвала твоя аж по край землї; правиця твоя повна справедливостї.
11 Нехай веселиться гора Сионська, нехай зрадуються дочки Юди задля судів твоїх, Господи.
12 Обійдїть кругом Сиона, окружіть його, і полїчіть башти його.
13 Огляньте добре оком його, перегляньте його палати, щоб ви росказали будучому поколїнню.
14 Бо той Бог наш — Бог по віки! Він буде проводирем нашим аж до смерти.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 48. Переклад Куліша та Пулюя.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Псалмів, псалом 48 в переводах:
Псалмів, псалом 48, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.