1 Пісня, псальма Давидова. У твердилось серце моє, Боже! Засьпіваю, похвальні піснї засьпіваю; та й душа моя.
2 Пробудися, псалтире і гуслї! Збудимо ранню зорю.
3 Буду прославляти тебе, Господи, між народами, і сьпівати тобі між племенами;
4 Бо милість твоя понад небеса велика, і правда твоя під облаки.
5 Будь возвисшений, Боже, над небеса, і слава твоя нехай буде по всїй землї!
6 Щоб спаслися твої любі, рятуй правицею твоєю, і вислухай нас!
7 Бог сказав в сьвятинї своїй: Заторжествую, роздїлю Сіхему, і долину Суккот розміряю.
8 Мій Галад, мій Манас, і Єфрем — голови моєї твердинї, Юда скептро моє.
9 Моаб чаша моя вмивальня; на Едому кину сандали мої. Филистійська земле, ликуй передо мною!
10 Хто проведе мене до города утвердженого, хто проведе мене аж до Едома?
11 Хиба не ти, Боже, що відкинув нас, хиба не вийдеш, Боже, з нашими військами?
12 Пішли нам поміч в тїснотї! Марна надїя на людську защиту.
13 З Богом докажемо силу; і він розтопче гнобителїв наших.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 108. Переклад Куліша та Пулюя.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалмів, псалом 108 в переводах:
Псалмів, псалом 108, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.