1 Чалавек, што народжаны з жанчыны, мае век кароткі і поўны трывог;
2 ён расце, быццам кветка, і вяне, і мінае, як цень, і не застаецца.
3 І Ты лічыш вартым на такога адкрываць вочы Свае і весці яго на суд з Сабою?
4 Хто ж можа нячыстага зрабіць чыстым? Хіба ніхто!
5 Калі дні яму вызначаны, і лік месяцаў яго вядомы Табе, і Ты вызначыў яму межы, якіх нельга яму перайсці,
6 дык адвярні вочы Свае ад яго, хай ён супачыне, хай пацешыцца днём, як той найміт.
7 Бо нават дрэва мае надзею: калі б было ссечанае, дык зноў адрасце і парасткі свае пускаць не пакіне,
8 і калі састарэе ў зямлі яго корань і пень яго ў пяску спарахнее,
9 ад вільгаці вады яно зазелянее і зацвіце як маладая расліна.
10 А чалавек, які слабее і памірае, адыходзіць, і я пытаюся: “Дзе ён?”
11 Знікаюць воды з мора, і рэкі высыхаюць да дна.
12 Так і чалавек: калі засне, не прачнецца, пакуль неба не знікне, не ўстане, і ад сну свайго не прачнецца.
13 О, каб Ты схаваў мяне ў апраметнай і захаваў мяне, пакуль не міне абурэнне Тваё, і вызначыў мне час, у які зноў мяне ўзгадаеш!
14 Ці памерлы чалавек зноў будзе жыць? Усе дні маёй службы чакаю, калі прыйдзе мая замена.
15 Ты паклічаш, і я адкажу Табе, і Ты засумуеш дзеля стварэння рук Тваіх.
16 Ты пералічыў бы нават крокі мае, але будзеш ласкавы адносна грахоў маіх.
17 Ты запячаткуеш, як у мяшку, злачынствы мае і выбеліш правіны мае.
18 Але як гара, падаючы, развальваецца і скала сыходзіць з месца свайго,
19 як вада сцірае камень і плынь падмывае глебу, так і Ты нішчыш надзею ў чалавеку.
20 Ты сціскаеш яго, і ён адыходзіць у вечнасць, змяняеш твар яго і адсылаеш.
21 Ці годна жывуць яго дзеці, ён не ведае, ці ў ганьбе — ён не разумее.
22 Адчувае ён боль свайго цела, і душа яго ў ім самім ные».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Ёва, 14 глава. Пераклад Чарняўскага 2017

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь

Публікуецца з дазволу Міжканфесіянальнага хрысціянскага рэлігійнага брацтва
«Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь».
© 2017

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.