Числа 33 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Ниже приводится запись о стоянках сынов Израилевых во время их странствия из Египта, когда под началом1 Моисея и Аарона шли они своими воинствами одно колено за другим.
2 Моисей по повелению ГОСПОДА вел запись каждого их перехода от одной стоянки к другой.
3 Они вышли из Раамсеса на следующий день после Пасхальной трапезы. Это был пятнадцатый день первого месяца. Шли они спокойно и смело2 на глазах у всех египтян.
4 А египтяне в это время как раз хоронили первенцев своих, сраженных ГОСПОДОМ, когда исполнял Он приговор Свой над их богами.
5 Выйдя из Раамсеса, направились сыны Израилевы в Суккот, где и разбили стан свой.
6 Покинув Суккот, раскинули стан в Этаме, недалеко от пустыни.
7 А затем от Этама они повернули к Пи-Хахироту, что перед Баал-Цефоном, и разбили стан возле Мигдоля.
8 По завершении своего пребывания в Пи-Хахироте3 пересекли они море, три дня шли через пустыню Этам и разбили стан в Маре.
9 Из Мары ушли израильтяне в Элиму, где было тогда целых двенадцать источников и семьдесят финиковых пальм; здесь вновь разбили они свой лагерь.
10 Покинув Элиму, остановились они у Красного моря.
11 После того снова тронулись они в путь и достигли пустыни Син, где разбили стан свой.
12 Выйдя из пустыни Син, двинулись в Дафку, где разбили стан,
13 а оттуда — в Алуш, где опять остановились.
14 Выйдя из Алуша, добрались они до Рефидима, где разбили стан, но здесь не оказалось воды для питья.
15 После Рефидима, пройдя дальше, остановились они в Синайской пустыне.
16 После Синайской пустыни был Киврот-Хаттаава,
17 из которого направились в Хацерот, где разбили стан,
18 оттуда перешли в Ритму.
19 Выйдя из Ритмы, разбили они свой стан в Риммон-Пареце;
20 а после него была у них стоянка в Ливне.
21 Из Ливны они перешли в Риссу, где разбили стан,
22 из Риссы — в Кехлету и там стояли станом.
23 После того направились они к горе Шафер, где тоже стояли станом;
24 покинув это место, разбили стан в Хараде,
25 откуда двинулись дальше и разбили стан в Макхелоте.
26 Выйдя из Макхелота, свой лагерь разбили они в Тахате.
27 За Тахатом был Тарах,
28 за Тарахом — Митка.
29 Выйдя из Митки, остановились в Хашмоне.
30 Оставив Хашмону, добрались сыны Израилевы до Мосерота, где разбили свой стан.
31 Выйдя из Мосерота, остановились в Бене-Яакане.
32 [32-37] Потом были новые переходы и новые стоянки: в Хор-Хаггидгаде, после него — в Йотвате, затем — в Авроне, в Эцьон-Гавере и после того — в пустыне Цин, то есть в Кадеше. Выйдя из Кадеша, остановились они уже у горы Хор, на границе с землей эдомской.
33
34
35
36
37
38 Аарон-священник по велению ГОСПОДА взошел на гору Хор и умер там. Шел сороковой год по исходе сынов Израилевых из Египта, первый день пятого месяца этого года.
39 Было Аарону сто двадцать три года, когда упокоился он на горе Хор.
40 Тогда-то о продвижении израильтян к землям ханаанским узнал царь Арада, живший в Негеве.4
41 От горы Хор сыны Израилевы прошли к Цалмоне, где разбили стан.
42 Выйдя из Цалмоны, они остановились в Фуноне.
43 От Фунона отправились израильтяне к Овоту, где разбили стан,
44 выйдя из Овота, остановились в Ие-Хаавариме, что на границе Моава.
45 Оставив Иим, дошли до Дивон-Гада, где разбили стан.
46 Выйдя из Дивон-Гада, остановились в Алмон-Дивлатайме.
47 Покинув Алмон-Дивлатайму, достигли гор Аварима и там разбили стан свой у горы Нево.
48 А когда они ушли от гор Аварима, то остановились на равнинах Моава, близ Иордана, где на другом берегу был Иерихон.
49 Здесь, у Иордана, разбили они стан свой на равнинах Моава: от Бет-Хаешимота до Авель-Хашиттима.
50 И вот тут, на равнинах Моавских, близ Иордана, напротив Иерихона, ГОСПОДЬ поручил Моисею
51 так сказать сынам Израилевым: «Когда перейдете вы через Иордан и вступите в ханаанскую землю,
52 продвигаясь вперед, изгоните оттуда всех жителей, и разрушьте их идольские изображения и резные изваяния уничтожьте, и холмы, где они идолам поклоняются, разровняйте.
53 Овладейте землею той и поселитесь на ней, ибо вам Я отдал ее, чтобы вы ею владели.
54 Вам надлежит разделить ту землю в наследство между родами своими по жребию, и при этом большому роду и земли в наследство должно достаться больше, малому же — меньше; а наследство ваше будет на том месте, которое укажет жребий каждому из ваших колен и родов.
55 Если же не изгоните от себя жителей Ханаана, тогда те, кого вы оставите, будут для вас как бельмо на глазу и заставят вас чувствовать себя так, будто сидите вы на иголках;5 они всегда будут пытаться изгнать вас с земель, на которых поселитесь.
56 Тогда и Я поступлю с вами так, как решил поступить с ними».

Толкование Далласской семинарии

Ж. Краткое повторное описание пути из Египта (33:1−49)

Чис 33:1−5. Среди записей, которые Моисей вел по повелению Господа, была и полная запись маршрута их передвижения из Египта к равнинам Моава (карту «Возможный маршрут Исхода»). Не представляется, однако, возможным установить, действительно ли приводимый тут список мест является исчерпывающим, или содержит упоминание только о местах особо важных. Кроме того, местонахождение большинства названных пунктов нельзя сегодня установить, как нельзя соотнести эти места и названия с современными.

Итак, евреи вышли из Раамсеса (может быть, более позднее название этого места — Танис, город гиксосов, Исх 1:11; 12:37), расположенного в египетской Дельте, и было это на следующий день после первой Пасхи (15 Нисана); свою первую остановку они сделали в Сокхофе (возможно, современный Тел-эль Маскутаф, примерно в шестидесяти четырех километрах на юго-восток от Раамсеса).

Чис 33:6−8. Затем они пришли в Ефам… на краю пустыни (сравните Исх 13:20). После чего опять повернули к северу, к Пи-Гахирофу, восточнее Ваал-Цефона, и сделали остановку у Мигдола (что значит «башня»). Здесь-то, по-видимому, и попали израильтяне в засаду, устроенную египтянами — между морем и пустыней. Очевидно, они внезапно повернули на восток или юго-восток, перейдя по пути один из заливов Камышового или Тростникового моря (в русском тексте — Чермное море; ошибочно его называют Красным морем; толкование на Исх 14:2; сравните с Исх 15:22).

Три дня спустя они расположились станом в Мерре, в пустыне Ефам (или Сур, Исх 15:22). Точное местонахождение Мерры установить не удалось.

Чис 33:9−13. Из Мерры они пришли в Елим (сравните Исх 15:27), не известное нам место, откуда направились к берегу Чермного моря и расположились там станом. Затем путь их лежал в пустыню Син, в центральной части Синайского полуострова, куда они пришли на 15-ый день второго месяца (Исх 16:1), т. е. через месяц после того, как вышли из Египта. Покинув эту стоянку, они пришли в Дофку, место теперь неизвестное, а затем в Алуш (местонахождение тоже неизвестно).

Чис 33:14−32. Оттуда израильтяне пришли в Рефидим (сравните Исх 17:1 — 19:2) и затем двинулись в Синайскую пустыню на южной оконечности полуострова. После пребывания там на протяжении примерно одиннадцати месяцев (сравните Исх 19:1; Чис 10:11) и, получив там за это время от Бога Моисеев завет, они направились в Киброт-Гаттааву (местонахождение не установлено), в трех днях пути от горы Синай (10:33; 11:34). Далее их путь лежал к Асирофу (сравните 11:35 — 12:16), местонахождение которого тоже не установлено, а потом в Рифму (название это встречается только здесь). Практически ни одно из мест упоминаемых в стихах 19−32, не может быть установлено сколько-нибудь определенно.

Чис 33:33−39. Иотвафе может соответствовать Табефу, примерно в одиннадцати километрах на юг от Элата, расположенного на западном берегу Акабского залива.

Где находился Аврон — неизвестно, но Ецион-Гавер — и сегодня значительный портовый город на берегу Акабского залива (сравните 1Цар 9:26). Из Ецион-Гавера Израиль двинулся к Кадесу в пустыне Син (Чис 33:36). Это — Кадес-Варни (современный Аин Кедейс; сравните Втор 1:2), его не следует путать со многими другими местами, носящими название Кадес).

На покрытие расстояния приблизительно в сто шестьдесят километров — от Ецион-Гавера на северо-западе до Кадеса — должно было уйти несколько дней. В Кадесе умерла Мариамь, сестра Моисея, — незадолго до вступления народа в Обетованную землю (сравните толкование на 20:1). Там, т. е. в Кадесе или прилегающих к нему местах, Израиль провел приблизительно тридцать восемь лет — время между мятежом против Моисея (Чис 14:26−35) и отправлением к горе Ор (33:37; сравните 20:22). На этой горе умер… Аарон в возрасте ста двадцати трех лет, и было это в первый день пятого месяца, в сороковой год после начала исхода (33:38−39). Из того, что Моисей умер в том же году в возрасте ста двадцати лет, следует, что он был на три года моложе Аарона (Втор 1:3; 34:5−7).

Чис 33:40−49. Израиль еще оставался у горы Ор, когда царь Арада узнал про их планы идти на Афарим (сравните 21:1) и первый напал на них. В отместку евреи разрушили несколько хананейских городов (21:3). Затем они пошли в Салмон (сегодня, возможно, — эс-Салманеф, примерно в сорока километрах к югу от Мертвого моря).

Следующим местом, где они появились, был Пунон (или Фейнан), в двадцати четырех километрах на юго-восток от Салмона, в Арабахе. Оттуда Израиль направился в Овоф (местонахождение — неизвестно). Хотя в книге Чисел об этом не говорится, они, видимо, пошли из Пунона на юг, в Ецион-Гавер, а затем на восток и север, обходя Едом, — по дороге через пустынные равнины Моава (сравните стих 21:4; Втор 2:8).

Следующая стоянка их была в Ийм-Авариме, на границе Моава, вероятно, у истоков Вади Заред. После этого евреи направились в Дивон-Гад (или Дибан), сразу на север от реки Арнон (сравните 21:11−13). Далее они разбили стан у Алмон-Дивлафаима, может быть, в шестнадцати километрах на север от Дивона, а после этого — на горах Аварима, близ Нево. Нево (Джебель Набба) — это, по-виднмому, та же вершина, которая известна и под именем Фасги (сравните Втор 34:1) — в горной гряде Аварима. И, наконец, израильтяне вышли к равнинам Моава, против Иерихона (Чис 33:50). Из-за громадных размеров их стана они заполнили всю территорию от Беф-Иешимофа до Аве-Ситтима, т. е. растянулись примерно на девять километров с юга на север.

3. Последние наставления о завоевании и наследовании (33:50 — 36:13)

1. УНИЧТОЖЕНИЕ ХАНАНЕЕВ (33:50−56)

Чис 33:50−56. В последнем своем обращении к израильтянам Моисей завещает им, во исполнение Господнего повеления, прогнать хананеев с земли… истребить все изображения их и идолов и разрушить все высоты. «Высотами» (бамот) назывались возвышенные места, где хананеи сооружали свои жертвенники и святилища, возможно, для того, чтобы почитатели Ваала и других богов имели более легкий доступ к ним.

По исполнении этого Израиль должен был овладеть землей и осесть на ней — в соответствии с Божиим обещанием (сравните Быт 13:17; 17:8; Исх 6:2−5 и т. д.). Раздел земли следовало произвести так, чтобы племенам более многочисленным и наделы были выделены большие (сравните Чис 26:53−56). Неисполнение указания об изгнании с земли населявших ее народов обернется для Израиля источником постоянного беспокойства и в конце-концов приведет к изгнанию самого Израиля из Ханаана. (сравните Нав 23:13; 4Цар 17:7−20)

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: под рукой.
3  [2] — Букв.: с / под рукой высокой; возможно и друг. понимание: под защитой сильной руки (Божьей).
8  [3] — Так в древн. рукописях; масоретский текст: в Хахироте.
40  [4] — Или: на юге.
55  [5] — Букв.: как шипы для глаз ваших и колючки в бока.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.