Иов 1 глава

Книга Иова
Под редакцией Кулаковых → Толкование Далласской семинарии

Под редакцией Кулаковых

1 Жил некогда человек в земле Уц,1 звали его Иов. Был он непорочен и честен,2 пред Богом он благоговел и избегал зла.3
2 Было у него семеро сыновей и три дочери.
3 И добра у него было много: семь тысяч коз и овец, три тысячи верблюдов, пятьсот пар воловьих упряжек, пятьсот ослиц и очень много слуг. И был этот человек самым великим среди всех сынов Востока.
4 Собирались сыновья его и поочередно устраивали пиры в доме одного из них и посылали за тремя своими сестрами есть и пить вместе с ними.
5 А когда череда дней пиршеств завершалась, Иов посылал за детьми, совершал обряд очищения4 и, поднявшись на заре, приносил жертвы всесожжения за каждого из них, рассуждая при этом так: «Вдруг согрешили мои дети, злословили5 Бога в сердце своем…» Так поступал Иов всякий раз после их пиров.
6 Однажды собрались сыны Божьи,6 чтобы предстать пред ГОСПОДОМ. Вместе с ними пришел и Противник.7
7 Спросил ГОСПОДЬ Противника: «Откуда ты пришел?» Тот ответил ГОСПОДУ: «Ходил я по земле и всю ее обошел».
8 И сказал ГОСПОДЬ Противнику: «А ты приметил слугу Моего Иова? Нет больше на земле такого человека: непорочен он и честен, предо Мной8 благоговеет и избегает зла!»
9 И ответил Противник ГОСПОДУ: «Разве даром9 Иов благоговеет пред Тобой?
10 Не Ты ли оградил его со всех сторон — и дом его, и всё, чем он владеет? Всякое дело, за какое он ни возьмется, Ты благословил, и стада его заполонили землю…
11 Но лишь протяни Свою руку, коснись всего, что у него есть, и тогда он открыто10 проклянет Тебя».
12 И сказал ГОСПОДЬ Противнику: «Вот всё, что у него есть, — в твоей власти,11 лишь его самого не касайся!» Тогда пошел Противник прочь с глаз ГОСПОДНИХ.
13 И вот однажды, когда сыновья и дочери Иова ели и пили вино в доме старшего12 из братьев,
14 приходит к Иову вестник с такими словами: «Волы твои были на пашне, а ослицы паслись неподалеку,
15 как вдруг напали сабеяне, угнали скот, а слуг твоих изрубили мечами.13 Только я один уцелел, чтобы поведать тебе об этом».
16 Не успел он закончить свою речь, как приходит другой вестник и говорит: «Огонь Божий14 пал с небес и сжег дотла овец, коз и слуг. Только я один уцелел, чтобы поведать тебе об этом».
17 Не успел он закончить свою речь, как приходит еще один вестник и говорит: «Напали халдеи тремя отрядами, захватили верблюдов и угнали их, а слуг изрубили мечами. Только я один уцелел, чтобы поведать тебе об этом».
18 Не успел он закончить свою речь, как приходит другой вестник и говорит: «Сыновья твои и дочери ели и пили вино в доме старшего из братьев.
19 И вдруг налетел из пустыни сильный ветер, повредил основания15 дома — рухнул он на всех,16 и они погибли. Только я один уцелел, чтобы поведать тебе об этом».
20 И встал Иов, разодрал одежды свои, обрил голову, пал ниц на землю
21 и сказал: «Нагим я вышел из утробы матери, нагим и возвращусь туда. ГОСПОДЬ дал, ГОСПОДЬ взял. Да будет имя ГОСПОДНЕ благословенно!»
22 При всем при этом не согрешил Иов и не возложил вину на Бога.17

Толкование Далласской семинарии

I. Пролог (главы 1-2)

В прологе, написанном прозой, «картины» стремительно сменяют друг друга: вот перед нами предстает благочестивый Иов, и мы узнаем о его счастливой семье и о том, что Иов был очень богат и весьма знаменит; и вот уже мы слышим наветы сатаны на Иова и становимся свидетелями того, как действием духа зла он лишился всего, что имел; мы видим, как реагирует Иов на постигшее его бедствие, видим, как появляются, чтобы утешить страдальца, его друзья. Следующие за тем диалоги, напротив, развиваются неспешно (3:1 — 42:6).

Стремительный характер повествования в прологе не случаен: агония Иова и спор его (то и дело переходящий в конфронтацию) с друзьями и с Богом, спор мучительный, отчаянный, требует быстрого введения читателя «в курс дела».

А. Характер Иова (1:1-5)

1. О ТОМ, ГДЕ ЖИЛ ИОВ, И О ЕГО БЛАГОЧЕСТИИ (1:1)

Иов. 1:1. Не известно, где находилась земля Уц, в которой жил Иов. Нередко ее отождествляют с Едомом, лежавшим юго-восточнее Мертвого моря, однако, уже во времена пророка Иеремии (если не еще раньше) Уц выделяли из Едома (Иер. 25:20-21). Эту землю считали тогда «дочерней» по отношению к Едому, т. е., возможно, зависимой от него (Плач. 4:21). Некоторые богословы склонны были «видеть» Уц в Васане (южнее Дамаска), другие «помещали» его восточнее Едома, в северной Аравии.

Обычаи, географические и природные «приметы», описание животного мира, которые находим в книге Иова, ее словарь, скорее свидетельствуют в пользу северной Аравии. В любом случае Уц находился близ границ пустыни (1:19) и был плодородной землей, в которой процветали земледелие и скотоводство (1:3,14; 42:12); не исключено, что эта территория лежала за пределами Палестины.

Иов был… непорочен (т. е. был человеком безусловной нравственности, всецело преданным Богу и добру), справедлив (мысли и слова его соответствовали его делам) и богобоязнен (т. е. сознавал недостижимое величие Бога и трепетно склонялся перед Ним как перед праведным Судией). Он удалялся от зла, другими словами, не совершал ничего такого, что было, по его представлению, неприемлемо для Бога. Слова, которыми в стихе 1 определен характер Иова, дважды затем повторены (подтверждены) Самим Богом в Его диалоге с сатаной (1:8; 2:3), и, значит, друзья Иова, обвинявшие его как человека, грешившего сознательно, были неправы.

2. О СОСТОЯТЕЛЬНОСТИ ИОВА И ЕГО ПРОЦВЕТАНИИ (1:2-3)

Иов. 1:2-3. Согласно учению Ветхого Завета благочестие человека награждается земными благами. Семь (цифра Божией полноты) сыновей Иова воспринимались читателями как символ благословения свыше (сравните Руф. 4:15; 1Цар. 2:5). Были у него и три дочери. И множество скота: семь тысяч мелкого скота (коз и овец, которые давали пищу и одежду), три тысячи верблюдов, вьючных животных, дававших к тому же молоко и шерсть; 1000 волов давали мясо и работали на полях; пятьсот ослиц служили людям для переездов и перевозок.

Можно себе представить, сколько требовалось прислуги для одного лишь ухода за таким «имением»! И все это принадлежало Иову, который почитался знаменитее всех сынов востока. Под последними могло подразумеваться население Аравии (в том числе северной), составившееся из потомков Авраама (от его наложниц), которых он отправил «в землю восточную» (Быт. 25:6), а также население Месопотамии (Быт. 29:1 и Чис. 23:7). в книге Иеремии «сыновьями востока» названо население Кидара (в северной Аравии); Иер. 49:28.

Подробности о характере Иова, его жизненных принципах и добрых делах, рассеяны по всей книге. Мы узнаем о том, каким уважением пользовался он у окружающих (29:7-11), о том, что «у ворот города» он судил справедливо (29:7,12-17) и был мудрым советником (29:21-24), честным работодателем (31:13-14,38-39) и рачительным хозяином (31:38-40); мы узнаем о гостеприимстве Иова и его щедрости (31:16-21,32).

3. О ПОТОМСТВЕ ИОВА (1:4-5)

Иов. 1:4-5. Каждый из семи сыновей Иова имел обыкновение устраивать пир в свой день (предполагают, что имеется в виду день рождения). (Обычай праздновать дни рождения издревле существовал на Ближнем Востоке; Быт. 40:20; также выражение «день свой» в значении «дня рождения» в Иов. 3:1.) На эти пиршества, продолжавшиеся, может быть, не один день (начало стих 5), сыновья Иова приглашали в дома свои трех сестер своих праздновать и веселиться с ними (стих 13). И всякий раз по окончании очередного пиршества Иов… освящал детей своих, принося всесожжения по числу всех их. Ибо он тревожился, как бы сыновья или дочери его ненароком (может быть, под действием вина) не согрешили в чем против Бога.

И вот такому-то человеку, достойному всяческого подражания, предстояло пострадать — крайне тяжело и притом незаслуженно.

Б. Бедствия Иова (1:6 — 2:10)

1. ПЕРВОЕ ИСПЫТАНИЕ (1:6-22)

Испытаниям двоякого рода подвергся Иов: в результате первого он теряет как все свое имущество, так и все свое потомство (стихи 6-22), а в результате второго — лишается здоровья (2:1-10). Каждое из испытаний попущено Богом и совершается на земле. В сцене на небе сатана клевещет на Иова — с целью посеять у Бога сомнение в его праведности; в сцене на земле противник, клеветник (два значения слова «сатана») обрушивает на Иова очередную беду. Следует реакция на нее Иова.

а. Первая клевета сатаны (1:6-12)

Иов. 1:6-8. Когда однажды ангелы («сынами Божиими» они названы здесь в значении творения Божьего; сравните 38:7) предстали перед престолом Всевышнего, то среди них был и сатана, который и по сей день имеет доступ на небо (Откр. 12:10). Служебные духи явились к Господу, чтобы дать Ему отчет в своей деятельности. Вопрос (откуда ты пришел?), обращенный Богом к сатане, подразумевает именно «отчет» такого рода.

Ответ же злого духа (я ходил по земле и обошел ее), вероятно, подразумевает, в свою очередь, что тот усердно искал по всей земле очередные жертвы, чтобы соблазнить их или оклеветать перед Богом и подчинить своей власти (вспомним, как образно говорит об этом апостол Петр в 1Пет. 5:8). «Ходить по земле» может здесь символизировать и власть сатаны над землей в широком смысле слова (в Ветхом Завете упомянутое выражение нередко употребляется в этом значении; сравните, к примеру, Втор. 1:36; 11:24; Иис. Н. 1:3; 14:9). Сатана был и остается «богом века сего» (2Кор. 4:4; сравните Еф. 2:2), и мир по-прежнему под его контролем, т. е. во власти зла (1Иоан. 5:19).

Задав «противнику» вопрос об Иове, Бог говорит о нем как о человеке исключительного благочестия: нет такого, как он, на земле.

Иов. 1:9-12. В ответ сатана подвергает сомнению мотивы благочестия Иова: разве бескорыстно оно? Не потому ли Иов — верный «раб Божий» (1:8), что Бог оградил его от всякой беды? И не восстанет ли он против Бога, если милость Его перестанет служить ему «оградой»?

Коварный намек сатаны на то, что почитание человеком Всевышнего — эгоистично в основе своей, метит в самое сердце взаимоотношений, связывающих Творца и человечество. Таким образом книга Иова поднимает вопрос не только о незаслуженном страдании, но и о мотивах благочестивой жизни. Станет ли человек служить Богу, если лично ему это не сулит никакой выгоды?

Но простри на хваленого праведника Твоего руку Твою, т. е. попусти бедам обрушиться на него, продолжает сатана в том же коварном «ключе», и посмотрим, не проклянет ли он Тебя со всей безудержностью, на какую способен (благословит ли он Тебя? в русском тексте Библии звучит несколько смягченно).

Слова сатаны, направленные против Иова, одновременно бросают тень и на правоту Божьего суждения, на неподкупность Бога, так как предполагают, что Он награждает человека неискреннего и добивается поклонения Себе, играя на струнах корысти в человеческой душе. Может быть, в «обвинении» такого рода состоит одна из причин, почему Бог позволил сатане обрушить на Иова все последовавшие беды. Ведь Он, несомненно, знал сердце Иова, потому и попустил ему стать «наглядным орудием» поражения сатаны. Углубить способность Иова проникать в духовную суть вещей было, очевидно, другой причиной (целью Бога).

б. Первое нападение сатаны (1:13-19)

Иов. 1:13-15. С тем, чтобы усугубить боль и потрясение Иова, сатана обрушивает на него первую беду в праздничный день, когда сыновья его и дочери пировали в доме старшего брата своего (стих 13). Источником бед служат то люди, то силы природы: Савеяне (стих 15), огонь Божий (стих 16), халдеи (стих 17), «большой ветер пустыни» (стих 19). Бог позволил сатане обрушивать на Иова удары одни за другим, как бы не давая тому опомниться. Не создают ли душевные боль и подавленность, смятение в мыслях и растерянность наиболее благоприятную (в психологическом отношении) почву для ропота, для отчаяния, толкающего на безрассудство?

Савеяне, которые угнали волов и ослиц Иова и поубивали слуг его, пасших скот, могли быть как из города Севы в юго-западной Аравии (т. е. потомками Хама и его сына Хуша; Быт. 10:7; 1Пар. 1:9), так и (скорей всего) из города Шевы в северной Аравии (потомками Иоктана, происходившего от Сима; Быт. 10:28; 25:3; 1Пар. 1:22).

Иов. 1:16-17. То, что овцы и их пастухи погибли от «огня Божьего» (молнии ли или какого-то иного явления природы, попущенного, однако, Богом), должно было особенно обескуражить праведника. Стоит ли хранить верность Богу, Который так наказывает верного Своего раба?

Халдеи обитали в Месопотамии и славились в те времена внезапными и жестокими набегами на соседей. Побуждаемые сатаной, они с трех сторон (стих 17) напали на верблюдов Иова и взяли их, а пастухов убили.

Иов. 1:18-19. Здесь речь может идти о торнадо или смерче, внезапно налетевшем со стороны пустыни. Под действием этого страшного ветра дом, в котором пировали дети Иова, обрушился на них, и они все погибли. Итак, в считанные часы праведный Иов лишился всего, что имел, чем дорожил…

в. Реакция Иова на первое испытание (1:20-22)

Иов. 1:20-22. На четырехкратное поражение бедами, которые обрушил на него, в процессе первого испытания, сатана, Иов, вопреки предсказанию злого духа, ответил горестным волнением и глубокой печалью (он разодрал верхнюю одежду свою, остриг голову свою; сравните 2:12; Быт. 37:29,34; Суд. 11:35, а также Ис. 15:2; Иер. 48:37; Иез. 7:18), не перешедшими, однако, в отчаяние и ропот. Но, пав на землю, поклонился Иов Богу. Другими словами, первая реакция его была реакцией смирения.

В его сознании потеря всего, что он имел, ассоциировалась с рождением и смертью: нагим он вышел из чрева матери, нагим готов и возвратиться… Не в чрево матери, конечно, а в землю, из которой тоже как бы «вышел», будучи создан «из праха земного»; Быт. 2:7 и 3:19. И не подобна ли земля, дающая жизнь всему, что произрастает на ней, матери, которая дает жизнь ребенку?

Таким образом смиренная реакция Иова основывается на признании им высших прав Бога и верховного владычества Его. Господь дал, Господь и взял, произносит Иов, благословляя, а не проклиная имя Господне. И это не может не произвести впечатления: в отличие от многих людей, Иов не поддался горю и отказался произнести «неразумное о Боге», усомниться в правомочности Его действий (сравните 2:10).

Итак, в поединке с Иовом сатана, на первом этапе, потерпел поражение: Иов показал на собственном примере, что благочестие может быть основано на преданности и доверии Богу и, следовательно, быть бескорыстным.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — «Земля Уц» — Эдом, страна, располагавшаяся на юго-востоке от древнего Израиля (за рекой Иордан), в которой жили потомки Исава. Ср. Иер 25:20; Плач 4:21.
1  [2] — Или: справедлив; букв.: прям; то же в ст. 8.
1  [3] — Пролог в прозе (1:1—2:13), по замыслу автора, состоит из пяти сцен. События, описанные в первой, третьей и пятой сценах (1:1—5, 13—22; 2:7—13), происходят на земле, во второй и четвертой (1:6—12; 2:1—6) — на небе. На протяжении всей книги все участники событий на земле (включая Иова) пребывают в неведении о споре между сатаной и Вседержителем о бескорыстной праведности Иова.
5  [4] — Главной целью ритуала очищения было восстановление единения с Богом.
5  [5] — Или: проклинали. Букв.: благословляли — здесь, как и в друг. подобных случаях (напр., ст. 11), автор избегает кощунственных слов по отношению к Богу, заменяя их эвфемистическими антонимами.
6  [6] — В знач. небесные существа (так в LXX) или ангелы.
6  [7] — Евр. сатан — противник (Бога); то же в гл. 1—2. Традиц. пер.: сатана. В Зах 3:1, 2 слово «сатана» так же, как и здесь, с артиклем (т. е. может переводиться как враг, противник), а в 1 Пар 21:1 — без артикля, как имя собственное. Здесь он причислен к небесным существам, в то время как в Числ 22:22, 23 это слово относится к «Ангелу ГОСПОДНЮ».
8  [8] — Букв.: перед Богом; то же в след. ст.
9  [9] — Или: не за воздаяние ли (доброе).
11  [10] — Букв.: в лицо; то же в 2:5.
12  [11] — Букв.: в твоей руке.
13  [12] — Букв.: первородного / первенца; то же в ст. 18.
15  [13] — Здесь и далее букв.: острием меча.
16  [14] — Друг. возм. пер.: ужасный / великий огонь.
19  [15] — Букв.: четыре угла.
19  [16] — Букв.: молодых (людей).
22  [17] — Или: не произнес худого / неверного о Боге.
 
 


2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.