По Иоанну 8 глава

Евангелие по Иоанну
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Иисус же отправился на Масличную1 гору.
2 На рассвете, однако, снова пришел Он в Храм. Вскоре собрался вокруг Него весь народ; тогда Он сел и стал учить.
3 Тут привели к Нему книжники2 и фарисеи женщину, уличенную в прелюбодеянии. Поставили они ее на виду у всех
4 и сказали Иисусу: «Учитель, эту женщину застигли на месте преступления: она изменяла мужу.3
5 Моисей повелел нам побивать таких камнями, так записано в Законе. А что Ты скажешь нам?»
6 Они говорили это, чтобы поймать Его4 на чем-нибудь и обвинить.
Иисус склонился и стал писать что-то на земле пальцем.5
7 Но от Него продолжали добиваться ответа. Тогда Он выпрямился и сказал им: «Пусть тот из вас, кто без греха, первым бросит в нее камень».
8 И снова склонился и продолжал писать на земле.
9 Услышав такое, стали они6 расходиться один за другим: самые старшие ушли первыми. В конце концов остались только Иисус и женщина, так и стоявшая там, где поставили ее обвинители.
10 «Женщина, где они? — подняв голову,7 спросил Он. — Никто не осудил тебя?»
11 «Никто, Господин», — ответила она.
«Не осуждаю и Я тебя, — сказал Иисус. — Ступай домой [и] больше не греши отныне».]]
12 И снова обратился Иисус к народу:

«Я — свет миру.8
Кто за Мною пойдет, не будет уже блуждать во тьме —
свет жизни будет у него».

13 На это фарисеи ответили: «Ты Сам о Себе свидетельствуешь. Не имеет Твое свидетельство никакой силы».
14

«Нет, — возразил Иисус.
Хоть и Сам Я свидетельствую о Себе,
свидетельство Мое верно, ибо знаю,
откуда пришел Я и куда иду, а вы этого не знаете.

15

Вы по меркам мирским9 судите,
Я же вообще никого не сужу.

16

Если же и сужу — праведен10 суд Мой,
потому что не один Я: со Мной пославший Меня Отец.

17

А ведь в Законе вашем написано:
„Если два свидетеля говорят одно и то же,
имеет силу сказанное ими“.11

18

Так и со Мной: свидетельствую о Себе Я Сам,
и свидетельствует обо Мне пославший Меня Отец».

19 «А где Отец Твой?» — спросили они Его.

«Вы не знаете ни Меня, — отозвался Иисус, — ни Отца Моего,
Если бы знали вы Меня, то знали бы и Отца моего».

20 Сказал Он это возле сокровищницы, когда учил в Храме. И никто не посмел схватить Его, потому что не настал еще час Его.
21 И опять сказал Он им:

«Ухожу Я. Будете искать Меня,
но умрете в грехе своем.
Куда Я иду, туда не прийти вам».

22 Иудеи же недоумевали: «Уж не покончить ли с Собой Он собирается, если говорит: „Куда Я иду, туда не прийти вам“?»
23 Но Он продолжал:

« От земли вы и от того, что здесь, внизу;
Я же — свыше.
Вы от мира сего, а Я не от мира сего.

24

Потому и сказал вам: умрете вы в грехах своих.
Ведь если не поверите, что Тот Я, Кем Себя называю,12
то и вправду в грехах своих умрете».

25 «Так кто же Ты?» — спросили они тогда.

«Об этом и говорю Я вам с самого начала,13 — ответил Иисус. —

26

Многое еще мог бы сказать о вас,
за многое мог бы осудить,
но лишь то говорю миру сему,
что услышал от Пославшего Меня,
а Он верен и истинен».

27 Они не поняли, что об Отце Он им говорил.
28 Поэтому Он прибавил:

«Когда вы поднимете высоко Сына Человеческого,
узнаете, что воистину Тот Я, Кем Себя называю;
что Сам по Себе ничего не делаю Я
и только то говорю, чему научил Меня Отец.

29

И Кто послал Меня, Он со Мною —
не оставил Он Меня одного,
ибо Я то всегда делаю, что Ему угодно».

30 Многие иудеи уверовали в Него, когда говорил Он это.
31 Этим уверовавшим14 сказал Иисус:

«Если останетесь верными слову Моему,15
вы воистину ученики Мои,

32

познаете вы тогда истину, и сделает она вас свободными».

33 «Мы потомки16 Авраама,17 — отвечали они, — и ничьими рабами не были никогда! Как можешь говорить нам: „Станете свободными“?»
34

«Верьте, верьте Мне, — настаивал Иисус.
Всякий, кто грешит, — раб греха.

35

А раб не остается в доме навсегда,
лишь сын навсегда в нем остается.

36

Но если освободит вас Сын,
станете действительно свободными.

37

Знаю, что вы потомки Авраама,
но и вы же готовы убить Меня,
потому что закрыты вы для слов Моих.18

38

Я о том веду речь, что видел у Отца;
а вы делаете то, чему у своего отца научились».19

39 «Наш отец — Авраам!» — говорили они. На это Иисус возразил:

«Будь вы и в самом деле детьми Авраама,
вы бы и поступали подобно Аврааму.20

40

А вы хотите убить Меня, Того,
Который поведал вам истину, услышанную от Бога.
Авраам такого не делал.

41

Так что вы то делаете, что настоящий ваш отец делал!»


«Мы не внебрачные какие-нибудь дети! — запротестовали они. — И один у нас Отец — Бог!»
42 Иисус сказал им:

«Если бы и вправду вашим Отцом был Бог,
вы бы любили Меня,
Я ведь от Бога пришел и теперь Я здесь,21
не от Себя Самого Я пришел —
Он послал Меня.

43

Но вы не понимаете того, что Я говорю. Почему?
Да потому, что не хотите внять словам Моим!

44

От дьявола вы, и он ваш отец:
его желания исполняете вы охотно.
Убийца он от начала жизни на земле.
С истиной нет у него ничего общего — чужда она ему.22
Говоря ложь, он делает то, что ему свойственно,
потому что по сути своей он лжец и отец лжи.23

45

Я же истину говорю, потому и не верите Мне.

46

Но обвинит ли кто из вас Меня в грехе?
Если же истину говорю, почему не верите Мне?

47

Кто от Бога, тот каждому слову Божию внимает.
А вы не от Бога, потому и не внемлете».

48 «Разве не правду говорим мы, что Ты самаритянин и что бес вселился в Тебя?» — наступали они.
49

«Нет, — ответил Иисус, — не одержимый Я.
Я чту Отца Своего, а вы бесчестите Меня.

50

Но не ищу Я славы для Себя:
есть о ней Заботящийся. Это Тот, Кто всем Судья.

51

Верьте, слово Мое соблюдающий никогда не умрет».24

52 «Теперь мы окончательно уверились, что бес в Тебя вселился, — возликовали иудеи. — И Авраам умер, и пророки, а Ты говоришь: „Соблюдающий слово Мое никогда не умрет“.25
53 Неужели Ты больше отца нашего Авраама? Умер он, умерли и пророки. За кого же Ты Себя выдаешь?»
54 Вот что сказал им на это Иисус:

«Если бы Сам Я искал славы для Себя,
ничего бы не стоила слава Моя.
Ею Отец Мой Меня венчает,
Тот, о Ком говорите вы: „Это — наш Бог“.26

55

Но вы не знали Его никогда, а Я знаю.
Если же сказал бы, что не знаю Его,
стал бы, как вы, лжецом.
Но знаю Его Я и слово Его исполняю.

56

Авраам, отец ваш, ликовал при одной только мысли,
что увидит день Мой.
И увидел его — и возрадовался».

57 «Тебе нет и пятидесяти, — не поверили иудеи, — а ты видел Авраама?»
58 Иисус подтвердил:

«Истину говорю вам:
прежде, чем Авраам родился, Я был уже и Я ЕСМЬ».

59 Тогда схватили они камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся, удалившись из Храма.27

Учебной Библии МакАртура

8:6 искушая Его… к обвинению Его Если бы Иисус отверг закон Моисея (Лев 20:10; Втор 22:22), пропало бы доверие к Нему. Если бы Иисус последовал закону Моисея, то подверглась бы сомнению Его репутация сострадания и прощения.

8:7 кто из вас без греха Эти слова прямо относятся к Втор 13:9; Втор 17:7, где говорится, что казнь должны начать свидетели преступления. В ней могли участвовать только те, кто не был виновен в том же грехе.

8:8 Ср. ст. 6. По-видимому, это был способ продлить время, чтобы дать им подумать.

8:11 впредь не греши Фактически, «оставь свою греховную жизнь» (ср. 3:17; 12:47; Мф 9:1−8; Мк 2:13−17).

8:12−21 Исключая историю в 7:53 — 8:11 о женщине, взятой в прелюбодеянии, этот стих хорошо подходит к 7:52. Слово «опять» свидетельствует о том, что Иисус еще раз говорил народу на том же празднике кущей (см. 7:2, 10). Первый раз Иисус использовал обряд излияния воды (7:37−39) как метафору, чтобы отразить окончательную духовную истину о Себе как о Мессии (Христе), Который осуществляет все то, что предвосхищал этот праздник. Затем Он обратился к другому обряду, который по традиции совершался в праздник: к церемонии зажигания светильников. Во время праздника поставления кущей в женском дворе храма зажигались четыре больших светильника и при их свете совершалось бурное ночное празднование, когда люди всю ночь пляшут и держат в руках горящие факелы, воспевая песни хвалы. Также и левиты играли на инструментах. Иисус воспользовался традицией зажигания огней на этом празднике, чтобы наглядно изобразить людям духовную аналогию: «Я свет миру».

8:12 Я свет миру Это второе утверждение «Я есмь» (см. 6:35). Иоанн уже употребил для Иисуса метафору «света» (1:4). Здесь образ Иисуса пропитывается ветхозаветными ссылками (Исх 13:21−22; Исх 14:19−25; Пс 26:1; Пс 118:105; Притч 6:23; Иез 1:4, 13, 26−28; Ав 3:3−4). Эта фраза выдвигает на первый план роль Иисуса как Мессии и Сына Божьего (Пс 26:1; Мал 4:2). Ветхий Завет указывает, что грядущий век Мессии будет временем, когда Господь станет светом для Своего народа (Ис 60:19−22; ср. Откр 21:23−24), а также для всей земли (Ис 42:6; Ис 49:6). Пророк Захария в 14:5б-8 ставит особое ударение на Боге как свете миру, Который дает Своему народу живые воды. Это место Писания, возможно, составило литургические чтения для праздника кущей. Для дальнейших пояснений значения Иисуса как «света» см. пояснения к 1:4, 5; 1Ин 1:5.
кто последует за Мною Слово «последует» передает идею полной отдачи себя той личности, за которой следуешь. Для Иисуса не существует нерешительных последователей (ср. Мф 8:18−22; Мф 10:38−39). Здесь есть скрытая ссылка на иудеев, следовавших за столпом облачным и огненным, который вел их во времена исхода (Исх 13:21).

8:13 Ты Сам о Себе свидетельствуешь Иудеи издевательски привели собственные слова Иисуса из 5:31. Однако и здесь, и там слова Иисуса согласуются с тем, что для установления истины какого-то дела Ветхий Закон требовал наличие не одного, а многочисленных свидетелей (Втор 17:6). В Своем свидетельстве, указывавшем на Него как на Мессию, Иисус не был одинок, потому что об этой истине засвидетельствовали уже многие (см. пояснение к 1:7).

8:14−18 В этих стихах дается три аргумента истинности свидетельства Иисуса:
1) Иисус знает Свое происхождение и предназначение, тогда как иудеи не знали даже основных духовных истин, делая свой суд ограниченным и поверхностным (ст. 14−15);
2) сокровенное единение Сына с Отцом служит гарантией истинности свидетельства Сына (ст. 16) и
3) Отец и Сын единодушно свидетельствуют о Личности Сына (ст. 17−18).

8:17 в законе вашем написано См. Втор 17:6; Втор 19:5 и пояснения к 1:7.

8:19 где Твой Отец? Как и было свойственно иудеям (например, 3:4; 4:11; 6:52), они снова мыслили лишь человеческими понятиями, спрашивая об Отце Иисуса.

8:21−30 Иисус называет последствия отвержения Его как Мессии и Сына Божьего духовной смертью (ст. 24; ср. Евр 10:26−31). В этих стихах показано четыре причины, по которым люди умрут в своих грехах и, как следствие, переживут духовную смерть:
1) самоправедность (ст. 20−22);
2) привязанность к земному (ст. 23−24);
3) неверие (ст. 24) и
4) преднамеренное упрямство и невежество (ст. 25−29).
Иудеи, отвергнувшие Христа, проявили все эти четыре характерные черты.

8:21 Иисус повторил Свои слова, сказанные в 7:33−34, но с более угрожающим подтекстом о последствии Его отвержения.
Я отхожу Т.е. посредством Своей предстоящей смерти, Воскресения и Вознесения к Отцу.

8:22 неужели Он убьет Сам Себя Иудеи говорили это либо в замешательстве (см. пояснения к 7:34−35), либо, вероятнее всего, насмехаясь над Христом. Иудейское предание осуждало самоубийство как особенно ужасный грех, который приводил к постоянному изгнанию в наихудшую часть преисподней (Иосиф Флавий, Иудейская война, iii. vii.5 [iii. 375]). Бог отдал Иисуса на смерть (Деян 2:23), и, будучи Богом, Иисус отказался от Своей собственной жизни (10:18).

8:23 вы от нижних Здесь показывается контраст Царства Божьего и царства падшего, греховного мира (т.е. «от нижних»). В этом контексте «мир» является невидимой духовной системой зла, которой управляет сатана, и все то, что она предлагает во вражде к Богу, к Его слову и к Его народу (см. пояснения к 1:9; 1Ин 5:19). Иисус провозгласил, что настоящее родство Его оппонентов было с сатаной и его царством. Они были духовно ослеплены этим господством (см. 2Кор 4:4; Еф 2:1−3).

8:24 если не уверуете Иисус подчеркнул, что смертельным, непростительным и вечным грехом является отсутствие веры в Него как Мессию и Сына Божьего. Поистине, если человек покаялся в этом грехе, то все другие грехи могут быть ему прощены. См. пояснения к 16:8−9. это Я Иисус строил предложение не обычным образом, а под влиянием ветхозаветного еврейского употребления. Это чистое словоупотребление, означающее «Я есмь» и имеющее огромное теологическое значение. Ссылка может быть как на Исх 3:14, где Господь объявил Свое имя как «Я есмь», так и на Ис 40−55, где фраза «Я есмь» появляется неоднократно (особенно в 43:10, 13, 25; 46:4; 48:12). В данном случае Иисус говорил о Себе как о Боге Ветхого Завета и, вызывая вопрос иудеев в ст. 25, прямо заявил о Своей полноте как Бога. См. пояснение к ст. 58.

8:25 кто же Ты? Иудеи были упрямы в своем неведении, потому что главы 1−8 показывают, что Личность Иисуса удостоверяли многочисленные свидетели, и Сам Иисус в словах и делах во время Своего служения на земле постоянно доказывал, что Он — Мессия и Сын Божий.
от начала Имеется в виду: с начала служения Иисуса среди иудеев.

8:28 когда вознесете Сына Человеческого О предстоящем распятии Иисуса. узнаете, что это Я Отказавшись принять Его верой и пригвоздив Его ко кресту, однажды они проснутся в ужасающем осознании того, что Тот, Кого они презирали, был Тем, Кому они должны были поклоняться (ср. Флп 2:9−11; Откр 1:7). После смерти и Воскресения Христа многие иудеи уверовали в Него, понимая, что Тот, Кого они отвергли, поистине был Мессией (Деян 2:36−37, 41).

8:31−36 Эти стихи являются основополагающим местом для понимания подлинного спасения и истинного ученичества. Иоанн подчеркнул эти реалии, делая особое ударение на словах «истина» и «свобода». В этом месте внимание сосредоточено на людях, которые проявляли начатки веры в Иисуса как Мессию и Сына Божьего. Иисус призывал, чтобы они шли дальше в их вере. Спасающая вера не переменчива, а тверда и постоянна. Такая зрелость выражается в полной приверженности истине в Иисусе Христе, приводящей к подлинной свободе. Этот фрагмент говорит о трех особенностях:
1) о развитии свободы (ст. 31−32);
2) о потребности в свободе и ложной свободе (ст. 33−34);
3) об обещании свободы (ст. 35−36).

8:31 уверовавшим в Него Вера в Иисуса Христа как Мессию и Сына Божьего является первым шагом в движении к истинному ученичеству.
если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики Здесь показан второй шаг в движении к истинному ученичеству. Плодом или доказательством настоящей веры (см. Еф 2:10) является постоянное послушание Писанию (ср. Мф 28:19−20). Слово «пребудете» означает привычно пребывать в словах Иисуса. Истинный верующий прочно держится учения Иисуса, повинуется и применяет его. Тот, кто пребывает в учении, имеет и Отца и Сына (2Ин 1:9; ср. Евр 3:14; Откр 2:26). Настоящие ученики являются как учениками (в основном смысле слова), так и верными последователями.

8:32 истину Здесь слово «истина» относится не только к фактам, характеризующим Иисуса как Мессию и Сына Божьего, но и к учению, которое Он принес. Истинно спасенный и послушный последователь Господа Иисуса будет иметь Божью истину, свободу от греха (ст. 34) и проникновение в подлинную сущность. Эта Божья истина приходит не просто через интеллектуальное согласие (1Кор 2:14), но посредством спасающей передачи Христу (ср. Тит 1:1−2).

8:33 не были рабами никому никогда Так как иудеи часто находились в политическом порабощении у многих народов (Египта, Ассирии, Вавилона, Греции, Сирии и Рима), они, должно быть, говорили о духовном значении их свободы.

8:34 истинно, истинно См. пояснение к 1:51.
всякий, делающий грех Иисус имел в виду не физическое рабство, а духовное порабощение грехом (ср. Рим 6:17−18). Понятие «делающий грех» означает привычно совершать грех (1Ин 3:4, 8−9). Основной зависимостью является не политическое или экономическое рабство, а духовное порабощение греху и восстание против Бога. Таким образом, этим также объясняется, почему Иисус никогда не позволял превратить Себя просто в политического лидера (6:14−15).

8:35−36 Понятие рабства в ст. 34 приводит к положению рабов. Хотя иудеи считали себя исключительно свободными детьми Авраама, в действительности они были рабами греха. В этом контексте Сам Христос является истинным Сыном, делающим рабов свободными от греха. По-настоящему свободными становятся те, кого Иисус Христос освобождает от тирании греха и от рабства законничества. (Рим 8:2; Гал 5:1).

8:39 если бы вы были дети Авраама Конструкция этой фразы служит признаком того, что Иисус отрицал достаточность простого физического происхождения для спасения (см. Флп 3:4−9). Смысл здесь, вероятно, такой: «Если бы вы были дети Авраама, то вы бы поступали как Авраам, но вы не его дети». Подобно тому, как дети наследуют генетические особенности своих родителей, точно так же люди, являющиеся истинными потомками Авраама, будут поступать как Авраам, т.е. подражать вере и послушанию Авраама (см. Рим 4:16; Гал 3:6−9; Евр 11:8−19; Иак 2:21−24).
дела Авраамовы Вера Авраама проявилась в его послушании Богу (Иак 2:21−24). Иисус хотел сказать, что поведение неверующих иудеев было диаметрально противоположно поведению Авраама, который жил в послушании всему, что велел Бог. Их поведение по отношению к Иисусу показывало, что их настоящим отцом был сатана (ст. 41, 44).

8:41 мы не от любодеяния рождены Вполне возможно, иудеи намекали на дискуссию, ведущуюся вокруг рождения Иисуса. Иудеи знали историю об обручении Марии и о том, что Иосиф не был настоящим отцом Иисуса: поэтому они предполагали, что Иисус был рожден незаконно (см. Мф 1:18−25; Лк 1:26−38).

8:42 если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня Конструкция этого предложения (как и в ст. 39) содержит в себе отрицание того, что Бог — их истинный отец. Несмотря на то, что в Ветхом Завете Бог называет израильский народ Своим «первенцем» (Исх 4:22) и подтверждает, что Он является Отцом Израиля по созданию народа и по отделению Его (Иер 31:9) от других, неверие иудеев в Иисуса доказывало, что в духовном смысле Бог не был их Отцом. Иисус подчеркнул, что явным критерием, подтверждающим чье-то утверждение, что он — дитя Божье, является любовь к Его Сыну, Иисусу. Так как Бог есть любовь, то люди, любящие Его Сына, также проявляют Его сущность (1Ин 4:7−11; 1Ин 5:1).

8:44 Ваш отец диавол Сыновство определяется по поведению. Сын будет проявлять характерные черты своего отца (ср. Еф 5:1−2). Поскольку в своей враждебности к Иисусу и в своей неспособности уверовать в Него как Мессию иудеи показали характер сатаны, их происхождение по отцу было прямо противоположно их утверждениям, т.е. они принадлежали сатане.
он был человекоубийца от начала Иисус намекает на грехопадение человечества, когда сатана искушал Адама и Еву и разрушил их духовную жизнь (Быт 2:17; Быт 3:17−24; Рим 5:12; Евр 2:14). Некоторые полагают, что здесь, возможно, также говорится об убийстве Авеля Каином (Быт 4:1−9; 1Ин 3:12).

8:46 обличит Меня в неправде Хотя иудеи доказывали, что Иисус был повинен в грехе (5:18), здесь имеется в виду, что совершенная святость Христа была доказана не только их молчанием в ответ на вопрос Христа, но и Его собственной убежденностью в полной чистоте Его жизни. Такое мог говорить только совершенно святой Человек, Который имеет самые близкие, самые тесные отношения с Отцом. Иудеи не могли привести убедительных доказательств, которые бы на небесном суде могли обвинить Его во грехе.

8:48 Ты Самарянин Поскольку иудеи не могли подвергнуть критике личную жизнь и поведение Иисуса (ст. 46), они применили по отношению к Нему тактику личного оскорбления. Вероятно, ссылка на Иисуса как на «самарянина» кроется в факте, что Иисус, подобно самарянам, спрашивал об исключительном праве иудеев называться детьми Авраама (см. ст. 33, 39).

8:51 не увидит смерти вовек Внимательное изучение учения Иисуса и следование за Ним приводят к вечной жизни (6:63, 68). Такая жизнь не может быть уничтожена физической смертью (см. 5:24; 6:40, 47; 11:25, 26).

8:52 Авраам умер Утверждение Иисуса, что всякий соблюдающий слово Его, не умрет никогда (ст. 51), вызвало резкий ответ иудеев, который снова открыл мышление на сугубо буквальном и земном уровне (см. 3:4; 4:15).

8:56 В Евр 11:13 указано, что Авраам видел время Христа («издали видели оные», см. пояснение там же). Особенно в продолжающемся семени Исаака Авраам видел начало исполняющегося Божьего завета (Быт 12:1−3; Быт 15:1−21; Быт 17:1−8; ср. 22:8), который достигнет кульминации во Христе.

8:58 истинно, истинно См. пояснение к 1:51.
Я есмь См. пояснения к 6:22−58. Здесь Иисус провозгласил Себя Богом, т.е. Господом Ветхого Завета. Для этого выражения основными являются такие места, как Исх 3:14; Втор 32:39; Ис 41:4; Ис 43:10, где Бог провозгласил Себя от вечности сущим Богом, явившим Себя иудеям в Ветхом Завете. См. также пояснения к ст. 24, 28.

8:59 взяли каменья Иудеи поняли притязание Иисуса и поступили согласно Лев 24:16, где указано, что следует побить камнями всякого человека, ложно называющего себя Богом.
скрылся… пройдя посреди них Иисус неоднократно избегал ареста и смерти, потому что Его час еще не настал (см. пояснения к 7:30, 44; 18:6). Вероятнее всего, это означает избавление чудесным образом.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: Елеонскую.
3  [2] — См. в Словаре Книжники.
4  [3] — Или: женщина-прелюбодейка взята с поличным.
6  [4] — Букв.: чтобы испытать/искусить Его.
6  [5] — Некот. рукописи добавляют: не обращая на них внимания.
9  [6] — Некот. рукописи добавляют: обличаемые совестью.
10  [7] — Некот. рукописи добавляют: и не увидев никого, кроме женщины.
12  [8] — Букв.: свет мира.
15  [9] — Букв.: по плоти.
16  [10] — Букв.: истинен.
17  [11] — Букв.: свидетельство двух человек истинно.
24  [12] — См. примеч. к 4:26; то же в ст. 28 и 58.
25  [13] — Друг. возм. пер.: Кто Я таков, об этом говорил Я вам от начала; или: от начала Я — Тот, Кем Себя называю; или даже: о чем вообще с вами говорить.
31  [14] — Букв.: уверовавшим в Него иудеям.
31  [15] — Букв.: если вы пребудете в слове Моем.
33  [16] — Букв.: семя; то же и в ст. 37.
33  [17] — См. в Словаре Авраам.
37  [18] — Или: потому что Мое слово не находит у вас себе места.
38  [19] — Букв.: и вы делаете/делайте, что слышали (в некот. рукописях: видели) от отца [вашего]. Друг. возм. пер.: и вы делайте то, что слышали от Отца.
39  [20] — Букв.: вы делали бы дела Авраама. В некот. рукописях: делайте дела Авраама.
42  [21] — Букв.: Я от Бога вышел и пришел.
44  [22] — Букв.: и в истине не стоит (в некот. рукописях: не устоял), потому что нет истины в нем.
44  [23] — Друг. возм. пер.: отец лжецов.
51  [24] — Букв.: не увидит смерти вовек.
52  [25] — Букв.: не вкусит смерти вовек.
54  [26] — Букв.: Отец Мой — вот Кто прославляет Меня, о Ком вы говорите, что Он — Бог ваш (в некот. рукописях: наш).
59  [27] — Некот. рукописи добавляют: пройдя посреди них, и пошел далее.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.