Исаии 57 глава

Книга Исаии
Перевод Десницкого → Новый русский перевод

 
 

Праведник умирает — но никому и на ум не придет, —верный уходит — но никто не поймет,что так праведник избавляется от зла.
 
Праведные гибнут, и никто не принимает этого к сердцу; благочестивые забираются, и никто не понимает, что праведные забираются от грядущей беды.

Мирен его исход,и на ложах своих найдут покойте, кто прямо ступал.
 
Те, кто ходит в правде, вступают в покой; в смерти они находят успокоение.

А вы подойдите-ка сюда,вы, дети колдуньи,порождения распутника и блудницы!
 
«А вы подойдите сюда, сыновья чародейки, потомки развратника и блудницы!

Над кем это вы глумитесь?На кого разеваете рот?Кого злословит ваш язык?Вы от преступления родились,в обмане были зачаты!
 
Над кем вы глумитесь? Кому вы скалите зубы и показываете язык? Разве вы не дети отступничества, не порождение лжи?

Похотью распаляетесь под каждым дубом,под каждым ветвистым деревом;вы закалываете детей у ручьевили в расщелинах скал.
 
Вы разжигаетесь похотью среди дубов и под каждым тенистым деревом; своих детей вы приносите в жертву при ручьях и под нависающими утесами.

Доля твоя — камни на дне речном,они-то и есть твой жребий:им ты и возлияния совершаешь,им ты и жертвы приносишь.Понравится ли Мне такое?
 
Среди гладких камней из ручьев — твоя доля; они, они — твой жребий. Ты им возливала жертвенные возлияния и приносила хлебные приношения. Могу ли Я спокойно смотреть на всё это?

Поставила ты ложе свое на высокой гореи забралась туда, чтобы жертву приносить.
 
На высокой и величественной горе ты ставишь свою постель и восходишь туда приносить свои жертвы.

Даже в доме своем, за дверямипонаставила ты идолов своих;а Меня ты оставила.Зато расстелила ты постель,раскинула широко, забралась туда;договорилась с теми, кто в постели тебе мил,чьей наготой ты любовалась.
 
За дверями своими, за их косяками, ты поставила свои символы. Оставляя Меня, ты открыла свою постель, забралась на неё, расстелила её широко, заключила союз с теми, чьи постели ты любишь, и глазела на их наготу[253].

Ходила ты с оливковым маслом к «царю»,собирала себе притирания,вестников далеко посылала,перед Шеолом унижалась.
 
Ты ходила к Молоху[254] [255] с ароматным маслом и умножала свои благовония. Ты отправляла послов вдаль и сама спускалась в мир мертвых!

Уставала ты в дальней дороге,но надежд своих не теряла;утоляла ты свои желанияи поэтому устали не знала.
 
Ты уставала от долгого пути твоего, но не говорила: „Это бесполезно“. Ты находила новые силы и не изнемогала.

Кого же ты испугалась, забоялась,что Меня ты обманула,забыла, из сердца исторгла?Молчал Я, и притом долго —вот ты Меня и не боишься.
 
Кого ты так боялась и страшилась, что лгала Мне, не помнила обо Мне и в сердце не размышляла? Не оттого ли, что Я долго молчал, ты не боишься Меня?

Покажу Я твою праведность,и дела твои — тебе не на пользу!
 
Я разоблачу твою праведность и твои дела, и они тебе не помогут.

Закричишь — да спасет ли тебя это сборище?Всех их разметает ветер, дуновение развеет.А кто надеется на Меня, унаследует землю,гору Мою святую получит.
 
Когда ты будешь кричать о помощи, пусть спасает тебя твое сборище идолов! Ветер их унесет, дуновение развеет. Но сделавший Меня своим прибежищем, унаследует землю и будет владеть Моей святой горой».

Скажут: «Стройте, готовьте дорогу,убирайте помехи с пути Моего народа!»
 
И будет сказано: «Прокладывайте, прокладывайте, готовьте путь! Убирайте препятствия с пути Моего народа!»

Ибо так говорит Вышний и Высокий,Живущий вечно, Чье имя свято:— Я живу на священной высоте,но Я с теми, чей дух сокрушен и смирен,Я даю жизнь смиренным,возрождаю сердца сокрушенных.
 
Потому что так говорит Высокий и Превознесенный, Живущий вечно, Чье имя — Святой: «Я живу на святой высоте, но также и с теми, кто сокрушен и смирен духом: чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушенных.

Обвинение Мое — не навеки,гнев Мой — не навсегда;никто предо Мной не устоит,никто из сотворенных Мной.
 
Не вовеки буду Я обвинять и не всегда буду гневаться, иначе изнемог бы предо Мною человеческий дух — дыхание человеческое, созданное Мною.

Я гневался и поражал его за грех корысти,во гневе скрывал Свое лицо;а он повернулся и пошел прочь,куда повело его сердце.
 
Я был разгневан их греховной корыстью, Я наказывал их и в гневе скрывал Свое лицо, но они снова возвращались на свой путь.

Видел Я его пути,но Я исцелю его, поведу его и утешу,и плачущим
 
Я видел их пути, но Я всё равно исцелю их; Я буду вести их и утешать,

о нем воздам по их словам.Мир, мир дальним и ближним, —говорит Господь, — Я исцелю!
 
вкладывая хвалу в уста плакальщиков Израиля. Мир, мир дальним и ближним, — говорит Господь. — Я исцелю их».

А нечестивцы — что взволнованное море,не может оно успокоиться,ил и грязь несут его воды.
 
Но нечестивые подобны бурному морю, которому нет покоя, чьи волны выбрасывают ил и грязь.

Нечестивым нет мира, —говорит мой Бог.
 
«Нет мира нечестивым», — говорит мой Бог.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
8 [253] — Букв.: на их руку.
9 [254] — Или: к царю. Молох — аммонитский бог, в жертвы которому приносились дети (см. ст. 5). По Закону за поклонение Молоху израильтянам грозила смертная казнь (см. Лев 18:21; Лев 20:2-5).
9 [255] — Или: к царю.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.