Иисус Навин 15 глава

Книга Иисуса Навина
Библейской Лиги ERV → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

Земля, которую получило колено Иуды, была поделена среди родов этого колена. Она простиралась до границы с Едомом, а на юге шла до пустыни Син на самом краю Фемана.
 
Жэрабя пакалення сыноў Юды па родах яго было такое: аж да мяжы Эдома, да пустыні Сін, насупраць Нагэба, аж да найдалейшых краёў на паўднёвым баку.

Южная граница земли Иуды начиналась от южного конца Мёртвого моря.
 
Яго мяжа паўднёвая ідзе ад канца мора Салёнага і ад яго мыса, што глядзіць на поўдзень,

Граница шла на юг к перевалу Скорпиона, через Син, затем на юг к Кадес-Варне, мимо Есрома к Аддару, и поворачивала к Каркае.
 
і выходзіць яна на подступах да Акрабіма, і праходзіць праз Сін, і бяжыць на поўдні да Кадэс-Барнэ, і прыходзіць да Эсрона, падымаючыся да Адара, і паварочвае да Каркі;

Граница шла к Ацмону, Египетскому потоку, и выходила к Средиземному морю. Вся эта земля была на их южной границе.
 
і далей, праходзячы Асэмон, даходзіць да ручая Егіпецкага; будуць у яе выхады да Вялікага мора: гэта будзе мяжа паўднёвага боку для вас.

Их восточной границей было побережье Мёртвого моря до устья реки Иордан. Северная граница начиналась там, где река Иордан впадает в Мёртвое море.
 
А мяжа ўсходняя — мора Салёнае аж да вусця Ярдана. Мяжа паўночная пачынаецца ад марскога мыса і ад вусця Ярдана

Затем северная граница шла к Беф-Хогле и проходила на север к Беф-Араве, а потом шла к камню Богана. Боган был сыном Рувима.
 
да Бэтаглі і праходзіць ад поўначы да Бэт-Арабы, падымаючыся да каменя Баэн сыноў Рубэна,

Затем северная граница шла через долину Ахор к Девиру, поворачивала на север и шла до Галгала, который находился против возвышенности Адуммима, на южной стороне потока. Граница проходила вдоль вод Ен-Шемеша и оканчивалась у источника Рогель.
 
і падымаючыся да Дабіра ад лагчыны Ахор, і заварочваючы на поўнач да Галілотаa, што насупраць узвышша Адамім, якое ідзе ад паўднёвага боку ручая; далей мяжа ідзе да водаў, што называюцца крыніцаю Сонца, і будуць у яе выхады да крыніцы Рагель;

Отсюда граница шла через долину Бен-Енном, с южной стороны города Иевус (Иерусалим), и поднималась к вершине горы на западной стороне долины Еннома, которая располагалась по северному краю долины Рефаимов.
 
і мяжа падымаецца лагчынай Бэн-Гэном на поўдзень з боку евусеяў, гэта значыць праз Ерузалім, і адтуль, уздымаючыся да вяршыні гары, што насупраць лагчыны Гэном да захаду і ў крайняй частцы лагчыны Рэфаім на поўнач;

Дальше граница шла к источнику Нефтоах, затем к городам у горы Ефрон, а потом поворачивала к Ваалу (Ваал также называется Кириаф-Иарим).
 
і з вяршыні гары спускаецца мяжа аж да крыніцы вады Нэфтоа і вядзе да паселішчаў гары Эфрон, і заварочвае да Баалы, або Карыят-Ярыма.

У Ваала граница поворачивала на запад и шла к горе Сеир. Она проходила вдоль северной стороны горы Иеарим (Кесалон), спускалась к Вефсамису и отсюда шла через Фимнафу.
 
І з Баалы мяжа заварочвае на захад аж да гары Сэір і праходзіць ля схілу гары Ярым на поўнач, гэта значыць Хеслон, і зыходзіць да Бэтсамэса, і пераходзіць у Тамну,

Дальше граница шла к холму на севере Екрона, оттуда сворачивала к Шикарону, проходила у горы Ваал, доходила до Иавнеила и оканчивалась у Средиземного моря.
 
і даходзіць да паўночнага хрыбта Акарона, і заварочвае да Сэхрона, і пераходзіць праз гару Баалы, і набліжаецца да Ібнээля, і спыняецца ля мора.

Средиземное море было западной границей земли Иуды. Земля колена Иуды была в пределах этих четырёх границ, и роды Иуды жили на этой земле.
 
Мяжой заходняй з’яўляецца Вялікае мора. Гэта межы вакол зямлі сыноў Юды па родах іх.

Господь повелел Иисусу дать часть земли Иуды Халеву, сыну Иефоннии, и Иисус выполнил это повеление Бога. Иисус дал ему город Кириаф-Арба (Хеврон). Арба был отцом Енака.
 
А Калеб, сын Ефоны, атрымаў частку між сыноў Юды, як загадаў Госпад Ешуа, — Карыят-Арбуb, галоўны горад бацькі Анака, значыць Геброн.

Халев силой заставил три живущих там семьи енакитян покинуть эти места. Это были семьи Шешая, Ахимана и Фалмая, детей Енака.
 
І адсюль Калеб знішчыў трох сыноў Анака: Сэсая, і Ахімана, і Талмая з роду Анака.

Отсюда Халев выступил против жителей города Девир (в прошлом Девир назывался Кириаф-Сефер).
 
І адтуль выправіўся ён супраць жыхароў Дабіра, які раней называўся Карыят-Сэфэрc.

Халев сказал: «Я хочу захватить Кириаф-Сефер. Тому, кто нападёт на этот город и захватит его, я отдам в жёны мою дочь Ахсу».
 
І Калеб сказаў: «Таму, хто здабудзе Карыят-Сэфэр і захопіць яго, я дам сваю дачку Аксу за жонку».

Гофониил, сын Кеназа, брата Халева, завоевал его, и Халев отдал ему в жёны свою дочь Ахсу.
 
І здабыў яго Атаніэль, сын Кенэза, брат Калеба, і той даў яму Аксу, дачку сваю, за жонку.

Ахса отправилась жить с Гофониилом. Перед отъездом Гофониил послал её попросить у отца немного земли. Когда она сошла со своего осла, Халев спросил её: «Чего тебе надо?»
 
Калі яна прыбыла, то пераканала мужа свайго, каб той прасіў поля ў бацькі яе; і злезла яна з асла, а Калеб у яе спытаўся: «Чаго ты хочаш?»

Она ответила: «Благослови меня. Ты дал мне сухую, пустынную землю в Негеве. Прошу тебя, дай мне также немного земли с источниками воды на ней». Халев дал ей то, о чём она просила: верхние и нижние источники.
 
Яна ж адказала: «Дай мне дабраславенне; даў ты мне Нагэб, зямлю сухую, дык дай мне і зямлю з крыніцамі водаў». Дык даў ёй Калеб напоеныя крыніцамі узвышша і даліну.

Колено Иуды получило землю, которую обещал Бог. Каждый род получил свою часть земли.
 
Гэта ўласнасць пакалення сыноў Юды па родах іх.

Колено Иуды получило все города в южной части Негева около границы Едома. Вот перечень этих городов: Кавцеил, Едер, Иагур,
 
І былі гарады ад ускраін сыноў Юды каля межаў Эдома ў Нагэбе: Кабсээль, і Эдэр, і Ягур,

Кина, Димона, Адада,
 
і Кіна, і Дымона, і Адада,

Кедес, Асор, Ифнан,
 
і Кадэс, і Асор, і Ятнан,

Зиф, Телем, Валоф,
 
і Зіф, і Тэлем, і Балот,

Асор-Хадафа, Кириаф-Есром (иначе Асор),
 
і Асор-Хадата, і Карыят, Эсрон — гэта Асор,

Амам, Шема, Молада,
 
і Амам, і Сама, і Малада,

Хацар-Гадда, Хешмон, Веф-Палет,
 
і Асаргада, і Гасэмон, і Бэтпэлет,

Хацар-Шуал, Вирсавия, Визиофея,
 
Асарсуал, Бээр-Сэба, Базіётыя,

Ваал, Иим, Ацем,
 
і Баала, і Ійм, і Эсэм,

Елфолад, Кесил, Хорма,
 
і Эльталад, і Хэсіль, і Хорма,

Секелаг, Мадманна, Сансана,
 
і Сікэлаг, і Мадмена, і Сэнсэна,

Лефаоф, Шелихим, Аин и Риммон. Всего двадцать городов со всеми их полями.
 
і Лебаот, і Селім, і Эн-Рэмон — усіх гарадоў дваццаць дзевяць з вёскамі іх.

Колено Иуды получило также города на западных низменных местах: Ештаол, Цора, Ашна,
 
А на раўнінах вось гэтыя: Эстаол, і Цора, і Асэна,

Заноах, Ен-Ганним, Таппуах, Гаенам,
 
і Заноэ, і Эн-Ганім, і Тафуа, і Энайм,

Иарфум, Одоллам, Сохо, Азеку,
 
і Ярмут, і Адалам, і Соха, і Азэка,

Шаарим, Адифаим, Гедера (или Гедерофаим). Всего четырнадцать городов со всеми их полями.
 
і Саарым, і Адзітаім, і Гадэра, і Гадэратаім: чатырнаццаць гарадоў з вёскамі іх.

Колену Иуды были также даны города: Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад,
 
І Санан, і Гадаса, і Магдал-Гад,

Дилеан, Мицфе, Иокфеил,
 
і Дэлеан, і Міцпа, і Ецэтэль,

Лахис, Воцкаф, Еглон,
 
і Лахіс, і Баскат, і Эглон,

Хаббон, Лахмас, Хифлис,
 
і Хэбон, і Лехемас, і Кэтліс,

Гедероф, Беф-Дагон, Наама, Макед. Всего шестнадцать городов со всеми полями вокруг них.
 
і Гадэрот, Бэтдагон, і Наама, і Македа: шаснаццаць гарадоў з вёскамі іх.

Колено Иуды также получило города: Ливна, Ефер, Ашан,
 
Лебна, і Этэр, і Асан,

Иффах, Ашна, Нецив,
 
і Ефта, і Эсна, і Нэсіб,

Кеиль, Ахзив, Мареша. Всего девять городов и все поля вокруг них.
 
і Кэйла, і Ахзіб, і Марэса: дзевяць гарадоў з іх вёскамі.

Колено Иуды получило также город Екрон и все малые города, все поля и селения около него.
 
Акарон з яго навакольнымі гарадамі і вёскамі;

Они также получили землю на запад от Екрона и все поля и города около Азота.
 
ад Акарона аж да мора: усё, што знаходзіцца на баку Азота і вёсак яго,

Вся земля вокруг Азота и маленькие города, находящиеся там, были частью земли Иуды. Колено Иуды также получило землю вокруг Газы, а также поля и города около неё. Их земля простиралась до реки Египта и вдоль побережья Средиземного моря.
 
Азот разам з яго гарадамі і вёскамі, Газа з залежнымі ад яе гарадамі і вёскамі аж да ручая Егіпецкага і Вялікага мора, што з’яўляецца мяжою.

Колену Иуды были также даны города на горах: Шамир, Иаттир, Сохо,
 
І на гары: Самір, і Ятэр, і Соха,

Данна, Кириаф-Санна (или Девир),
 
і Дан, і Карыят-Сэна, або Дабір,

Анав, Ештемо, Аним,
 
і Анаб, і Эстэмо, і Анім,

Гесем, Холон, Гило. Всего одиннадцать городов с их полями.
 
і Госэн, і Алон, і Хелон: адзінаццаць гарадоў з іх вёскамі.

Колену Иуды также были даны города: Арав, Дума, Ешан,
 
Араб, і Дума, і Эсаан,

Ианум, Беф-Таппуах, Афека,
 
і Янум, і Бэт-Тапуа, і Афэка,

Хумта, Кириаф-Арбы (или Хеврон) и Цигор. Всего девять городов с полями вокруг.
 
і Амата, і Карыят-Арба, значыць Геброн, і Сіор: дзевяць гарадоў з іх вёскамі.

Колено Иуды получило также города: Маон, Кармел, Зиф, Ютта,
 
Маон, і Кармэль, і Зіф, і Юта,

Изреель, Иокдам, Заноах,
 
і Езрагэль, і Юкадам, і Заноэ,

Каин, Гива, Фимнафа. Всего десять городов и все поля вокруг них.
 
Акаін, Габа і Тамна: дзесяць гарадоў з іх вёскамі.

Колено Иуды получило также следующие города: Халхул, Беф-Цур, Гедор,
 
Галгал, Бэтсур, і Гэдор,

Маараф, Беф-Аноф, Елтекон. Всего шесть городов и все поля вокруг них.
 
і Марэт, і Бэтанот, і Эльтэкон: шэсць гарадоў з іх вёскамі. Тэкуэ, і Эфрата, значыць Бэтлехэм, і Пэгор, і Этам, і Кулон, і Татам, і Сорэс, і Карэм, і Галім, і Бэтэр, і Манагат: адзінаццаць гарадоў з іх вёскамі.

Колену Иуды были отданы также два города: Кириаф-Ваал (или Кириаф-Иарим) и Равва.
 
Карыят-Баал, значыць Карыят-Ярымd, і Арэба: два гарады з іх вёскамі.

Колено Иуды также получило такие города, находящиеся в пустыне: Беф-Арава, Миддин, Секаха,
 
У пустыні: Бэт-Араба, Мэдын і Сахаха,

Нившан, Ир-Мелах и Ен-Геди. Всего шесть городов и все поля вокруг них.
 
і Нэбсан, і горад Сонца, і Эн-Гадзі: шэсць гарадоў з вёскамі іх.

Но армия Иуды не смогла изгнать иевусеев, жителей Иерусалима, поэтому иевусеи и сегодня живут среди народа Иуды в Иерусалиме.
 
Сыны Юды не маглі, аднак, знішчыць евусеяў; евусеі з сынамі Юды пражываюць у Ерузаліме да сённяшняга дня.

Примечания:

 
 
Пераклад Чарняўскага 2017
7 a: «Кругі».
13 b: «горад Арба».
15 c: «горад Літар».
60 d: «горад Лясоў».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.