Ezekiel 6 глава

Ezekiel
English Standard Version → Перевод Десницкого

 
 

The word of the Lord came to me:
 
Было ко мне слово Господне:

“Son of man, set your face toward the mountains of Israel, and prophesy against them,
 
— Сын человеческий! Повернись лицом к горам Израильским и изреки против них пророчество!

and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
 
Скажи им так: горы Израильские, выслушайте прорицание Владыки Господа. Так говорит Владыка Господь горам и холмам, долинам и равнинам: наведу Я на вас меч, разрушу святилища ваши!

Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain before your idols.
 
Заброшены будут ваши алтари, повержены ваши курильницы, прямо перед вашими идолами лягут трупы.

And I will lay the dead bodies of the people of Israel before their idols, and I will scatter your bones around your altars.
 
Трупы израильтян прямо перед их идолами лягут, вокруг алтарей ваших рассыплю кости!

Wherever you dwell, the cities shall be waste and the high places ruined, so that your altars will be waste and ruined,a your idols broken and destroyed, your incense altars cut down, and your works wiped out.
 
Где бы ни жили вы, города опустеют, никого не останется и в святилищах опустошенных: алтари заброшены и разрушены, идолы сокрушены и повержены, курильницы сломаны, труды ваши погублены,

And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am the Lord.
 
а среди вас будут падать убитые — тогда будете знать, что Я Господь!

“Yet I will leave some of you alive. When you have among the nations some who escape the sword, and when you are scattered through the countries,
 
Но сберегу остаток — тех из вас, кто избежит меча, когда рассеетесь по разным странам и народам.

then those of you who escape will remember me among the nations where they are carried captive, how I have been broken over their whoring heart that has departed from me and over their eyes that go whoring after their idols. And they will be loathsome in their own sight for the evils that they have committed, for all their abominations.
 
Вспомнят обо Мне те, кто уцелел среди язычников, куда их уведут. Я сокрушу их блудное сердце, что оставило Меня, и блудные глаза, что засматривались на идолов, и станут они сами себе противны из-за зла, что творили, и всех своих мерзостей.

And they shall know that I am the Lord. I have not said in vain that I would do this evil to them.”
 
И будут знать, что Я, Господь, не зря предупреждал их о грядущем бедствии!

Thus says the Lord God: “Clap your hands and stamp your foot and say, Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, for they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.
 
Велит Владыка Господь хлопнуть в ладони, топнуть ногой и сказать: «Горе дому Израилеву за все мерзкие его злодеяния — меч, голод и мор его погубят!»

He who is far off shall die of pestilence, and he who is near shall fall by the sword, and he who is left and is preserved shall die of famine. Thus I will spend my fury upon them.
 
Мор свалит того, кто вдали, а меч — того, кто вблизи; а кто выживет, кто уцелеет — того погубит голод. Так постигнет вас Моя ярость!

And you shall know that I am the Lord, when their slain lie among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every leafy oak, wherever they offered pleasing aroma to all their idols.
 
И будете знать, что Я — Господь, когда трупы будут у вас лежать между идолами и вокруг алтарей, что у вас на всяком высоком холме, на всякой горной вершине, под всяким тенистым деревом, ветвистым дубом — где бы ни курили благовоний своим идолам.

And I will stretch out my hand against them and make the land desolate and waste, in all their dwelling places, from the wilderness to Riblah.b Then they will know that I am the Lord.”
 
Занесу над ними руку, дочиста опустошу их землю от пустыни и до Дивлы, где бы они ни жили, и будут тогда знать, что Я — Господь!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.