От Марка 16 глава

Евангелие от Марка
Новый русский перевод → Cовременный перевод WBTC

 
 

Когда прошла суббота[113], Мария Магдалина, Мария, мать Иакова, и Саломия купили душистые мази, чтобы пойти и помазать Его.
 
Когда субботний день закончился, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Саломия купили благовония, чтобы пойти и умастить Тело Иисуса.

Рано утром в первый день недели[114], едва лишь взошло солнце, они пришли к гробнице.
 
И очень рано, сразу же после восхода солнца, в первый день недели они пошли к гробнице,

По дороге они говорили друг другу: «Кто же откатит нам камень от входа в гробницу?»
 
говоря друг другу: "Кто отодвинет для нас камень от двери гробницы?"

Но когда они пришли, то увидели, что камень уже отвален, а он был очень большим.
 
Затем, подняв глаза, они увидели, что камень отвален, хотя и был он весьма велик.

Они вошли в гробницу и увидели юношу, одетого в белое, он сидел справа от входа. Женщины испугались.
 
Войдя в гробницу, они увидели сидящего по правую сторону юношу, облачённого в белое одеяние и ужаснулись.

А он сказал им: — Не бойтесь. Вы ищете распятого Иисуса из Назарета? Он воскрес! Его здесь нет. Посмотрите на место, где Его положили.
 
Он же сказал им: "Не бойтесь. Вы ищете Иисуса Назаретянина, который был распят. Он воскрес. Его здесь нет. Вот место, куда Он был положен.

Идите и скажите Его ученикам, включая Петра, что Он отправился прежде вас в Галилею. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил.
 
Теперь идите и скажите Его ученикам и Петру: "Он опередит вас на пути в Галилею. Вы увидите Его там, в точности, как Он и сказал вам".

Женщины вышли и побежали от гробницы, испуганные и изумленные. Они ничего никому не сказали, так сильно они испугались.
 
Они вышли и бросились прочь от гробницы, потому что ужас объял их. Они были так напуганы, что никому ничего не сказали.

Воскреснув рано утром в первый день недели, Иисус явился сначала Марии Магдалине, из которой Он когда-то изгнал семь демонов.
 
После того как рано утром в первый день недели Иисус воскрес, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.

Она пошла и сообщила тем, кто был с Ним, горевавшим и плакавшим.
 
Она пошла и рассказала об этом Его ученикам, которые были в глубокой скорби и рыдали.

Когда они услышали, что Иисус жив и что она Его видела, они не поверили.
 
Услышав, что Он жив, и что она видела Его, они не поверили ей.

Потом Иисус явился в другом облике двоим из них, когда те шли из города.
 
После этого Иисус явился в другом обличьи двоим из них, когда те шли по дороге, направляясь в селение.

Эти двое возвратились и рассказали остальным, но и им не поверили.
 
Они вернулись и рассказали об этом остальным, но им также не поверили.

Позже Иисус явился одиннадцати ученикам, когда те возлежали за столом. Он упрекнул их за неверие и упрямство, потому что они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.
 
Затем Он явился одиннадцати ученикам в то время, когда они были за трапезой и упрекал их в безверии и упрямстве, ибо они не поверили видевшим Его после воскресения.

Он сказал им: — Идите по всему миру и возвещайте Радостную Весть всем людям[115].
 
И сказал Он им: "Идите по всему миру и проповедуйте всем благую весть.

Тот, кто поверит и примет крещение, будет спасен, а тот, кто не поверит, будет осужден.
 
Кто поверит и примет крещение, тот будет спасён, а кто не поверит, будет осуждён.

Уверовавших будут сопровождать знамения: они будут Моим именем изгонять демонов, говорить на новых языках;
 
И вот какие знамения будут сопровождать тех, кто поверит: Моим именем они будут изгонять бесов и станут говорить на новых языках,

они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.
 
и смогут они брать змей голыми руками, и, если выпьют они смертельный яд, это не причинит им вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те излечатся".

Когда Господь Иисус сказал им всё это, Он вознесся на небеса и сел по правую руку от Бога[116].
 
После того как Господь Иисус говорил с ними, Он вознёсся на небо и сел по правую руку от Бога.

А ученики пошли и повсюду проповедовали, и Господь содействовал им, подтверждая их слово знамениями.[117]
 
Они же пошли и стали благовествовать повсюду. И Господь помогал им и подтверждал их слова чудесными знамениями, сопровождавшими их проповеди.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [113] — Религиозный день отдыха иудеев, начавшись вечером предыдущего дня, завершалась с закатом солнца.
2 [114] — У иудеев неделя начиналась с воскресенья.
15 [115] — Букв.: всему творению.
19 [116] — См. Пс 109:1.
20 [117] — Отрывок 16:9-20 отсутствует в ранних рукописях Нового Завета.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.