Бытие 14 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И было во дни Амрафела, царя Сеннаарского, Ариоха, царя Елласарского, Кедорлаомера, царя Еламского, и Фидала, царя Гоимского,
 
Бысть же в царство амарфала царя сеннаарска, и ариох царь елласарск, и ходоллогомор царь еламск, и фаргал царь языческий

пошли они войною против Беры, царя Содомского, против Бирши, царя Гоморрского, Шинава, царя Адмы, Шемевера, царя Севоимского, и против царя Белы, которая есть Сигор.
 
сотвориша рать с валлою царем содомским и с варсою царем гоморрским, и с сеннааром царем адамы и с симовором царем севоимским, и с царем валаки: сия есть сигор.

Все сии соединились в долине Сиддим, где ныне море Солёное.
 
Вси сии совещашася на юдоль сланую: сие есть море сланое.

Двенадцать лет были они в порабощении у Кедорлаомера, а в тринадцатом году возмутились.
 
Дванадесять лет тии работаша ходоллогомору: третияго же надесять лета отступиша.

В четырнадцатом году пришёл Кедорлаомер и цари, которые с ним, и поразили Рефаимов в Аштероф-Карнаиме, Зузимов в Гаме, Эмимов в Шаве-Кириафаиме,
 
И в четвертое надесять лето, прииде ходоллогомор, и цари иже с ним, и изсекоша исполинов сущих во астарофе и в карнаине, и языки крепки вкупе с ними, и омеов, иже в сави граде,

и Хорреев в горе их Сеире, до Эл-Фарана, что при пустыне.
 
и хорреов, иже в горах сиирских, даже до теревинфа фарана, иже есть в пустыни.

И, возвратившись оттуда, они пришли к источнику Мишпат, который есть Кадес, и поразили всю страну Амаликитян, и также Аморреев, живущих в Хацацон-Фамаре.
 
И возвратившеся приидоша ко источнику судному, иже есть кадис: и ссекоша вся князи амаликовы, и аморреов живущих во асасанфамаре.

И вышли царь Содомский, царь Гоморрский, царь Адмы, царь Севоимский и царь Белы, которая есть Сигор; и вступили в сражение с ними в долине Сиддим,
 
Изыде же царь содомский и царь гоморрский, и царь адаманский и царь севоимский, и царь валаки, сия есть сигор: и ополчишася противу их на брань во юдоли сланой,

с Кедорлаомером, царём Еламским, Фидалом, царём Гоимским, Амрафелом, царём Сеннаарским, Ариохом, царём Елласарским, — четыре царя против пяти.
 
на ходоллогомора царя еламска и фаргала царя языческа, и амарфала царя сеннаарска и ариоха царя елласарска: четыри цари на пять.

В долине же Сиддим было много смоляных ям. И цари Содомский и Гоморрский, обратившись в бегство, упали в них, а остальные убежали в горы.
 
Юдоль же сланая имяше кладязи смоляныя. И побеже царь содомский и царь гоморрский, и падоша тамо: оставшиися же бежаша в горняя (и одержаша я).

Победители взяли всё имущество Содома и Гоморры и весь запас их и ушли.
 
Взяша же вся конныя содомския и гоморрския и вся брашна их, и отидоша.

И взяли Лота, племянника Аврамова, жившего в Содоме, и имущество его, и ушли.
 
Взяша же и лота сына брата аврамова и имение его, и отидоша: бе бо в содомех живый.

И пришёл один из уцелевших, и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре, Аморреянина, брата Эшколу и брата Анеру, которые были союзники Аврамовы.
 
Пришед же един от уцелевших, возвести авраму пришелцу, иже живяше у дуба мамврийскаго, аморреа брата есхоля и брата авнаня, иже беша союзницы аврамовы.

Аврам, услышав, что сродник его взят в плен, вооружил рабов своих, рождённых в доме его, триста восемнадцать, и преследовал неприятелей до Дана;
 
Слышав же аврам, яко пленен бысть лот братаничь его, сочте домочадцы своя триста и осмьнадесять, и погна вслед их даже до дана.

и, разделившись, напал на них ночью, сам и рабы его, и поразил их, и преследовал их до Ховы, что по левую сторону Дамаска;
 
И нападе на ня нощию сам и отроцы его (с ним): и порази их и гони их даже до ховала, иже есть ошуюю дамаска:

и возвратил всё имущество и Лота, сродника своего, и имущество его возвратил, также и женщин и народ.
 
и возврати вся конныя содомския, и лота сына брата своего возврати, и вся имения его, и жены, и люди.

Когда он возвращался после поражения Кедорлаомера и царей, бывших с ним, царь Содомский вышел ему навстречу в долину Шаве, что ныне долина царская;
 
Изыде же царь содомский в сретение ему, повнегда возвратитися ему от сеча ходоллогоморскаго, и царей сущих с ним, в юдоль савину: сие же бяше поле царево:

и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, — он был священник Бога Всевышнего, —
 
и мелхиседек царь салимский изнесе хлебы и вино: бяше же священник Бога вышняго.

и благословил его, и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего, Владыки неба и земли;
 
И благослови аврама, и рече: благословен аврам Богом вышним, иже созда небо и землю:

и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего.
 
и благословен Бог вышний, иже предаде враги твоя под руки тебе. И даде ему десятину аврам от всего.

И сказал царь Содомский Авраму: отдай мне людей, а имение возьми себе.
 
Рече же царь содомский ко авраму: даждь ми мужы, а кони возми себе.

Но Аврам сказал царю Содомскому: поднимаю руку мою к Господу Богу Всевышнему, Владыке неба и земли,
 
Рече же аврам к царю содомску: воздвигну руку мою ко Господу Богу вышнему, иже сотвори небо и землю:

что даже нитки и ремня от обуви не возьму из всего твоего, чтобы ты не сказал: я обогатил Аврама;
 
аще от нити до ременя сапожнаго возму от всего твоего, да не речеши, яко аз обогатих аврама:

кроме того, что съели отроки, и кроме доли, принадлежащей людям, которые ходили со мною; Анер, Эшкол и Мамрий пусть возьмут свою долю.
 
кроме сих, яже снедоша отроцы, и части мужей, иже ходиша со мною, есхол, авнан, мамврий: сии да возмут части (своя).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.