Иисус Навин 21 глава

Книга Иисуса Навина
Синодальный перевод → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Начальники поколений левитских пришли к Елеазару священнику и к Иисусу, сыну Навину, и к начальникам поколений сынов Израилевых,
 
І прийшли голови родів синів Левія до священика Елеазара, до Ісуса, сина Навина, і до голів племен по батьківській лінії з племен Ізраїля,

и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел через Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего.
 
і звернулися до них у Силомі в Ханаанській землі, кажучи: Господь заповів через посередництво Мойсея дати нам міста для проживання і прилеглі землі для нашої худоби.

И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их.
 
Тож ізраїльські сини за Господнім повелінням дали левітам у спадок міста і їхні прилеглі землі.

Вышёл жребий племенам Каафовым; и досталось по жребию сынам Аарона священника, левитам, от колена Иудина, и от колена Симеонова, и от колена Вениаминова, тринадцать городов;
 
І випав жереб родові Каата; і випало жеребом для синів Аарона, священиків-левітів, від племені Юди, від племені Симеона і від племені Веніаміна тринадцять міст.

а прочим сынам Каафа от племён колен Ефремова, и от колена Данова, и от половины колена Манассиина, по жребию, досталось десять городов;
 
А для синів Каата, які залишилися, з племені Єфрема, з племені Дана і з половини племені Манасії випало жеребом десять міст.

сынам Гирсоновым — от племён колена Иссахарова, и от колена Асирова, и от колена Неффалимова, и от половины колена Манассиина в Васане, по жребию, досталось тринадцать городов;
 
Синам Ґедсона з племені Іссахара, з племені Асира, з племені Нефталима і з половини племені Манасії у Васані — тринадцять міст.

сынам Мерариным, по их племенам, от колена Рувимова, от колена Гадова и от колена Завулонова — двенадцать городов.
 
Синам Мерарія за їхніми родами з племені Рувима, з племені Ґада і з племені Завулона випало жеребом дванадцять міст.

И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь через Моисея, по жребию.
 
Тож ізраїльські сини передали левітам ці міста і їхні прилеглі землі, як і заповів Господь Мойсеєві, жеребкуванням.

От колена сынов Иудиных и от колена сынов Симеоновых дали города, которые здесь названы по имени:
 
І плем’я синів Юди, і плем’я синів Симеона, і з племені синів Веніаміна дали міста, і визначили

сынам Аарона, из племён Каафовых, из сынов Левия, так как жребий их был первый.
 
синам Аарона, з роду Каата, із синів Левія, бо їм випав жереб.

дали Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон, на горе Иудиной, и предместья его вокруг него;
 
Він дав їм Каріятарвок, провідне місто Енака (це є Хеврон) на горі Юди. А прилеглі землі довкола нього,

а поле сего города и сёла его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину.
 
поля міста і його поселення Ісус дав у спадок синам Халева, сина Єфоннії.

Итак, сынам Аарона священника дали город убежища для убийцы — Хеврон и предместья его, Ливну и предместья её,
 
А для синів Аарона — міста-сховища для того, хто вб’є: Хеврон і те, що з ним відділене, Лемну і те, що до нього відділене,

Иаттир и предместья его, Ештемо и предместья его,
 
Елом і йому відділене, Темну і йому відділене,

Холон и предместья его, Давир и предместья его,
 
Ґелу і йому відділене, Давір і йому відділене,

Аин и предместья его, Ютту и предместья её, Беф-Шемеш и предместья его: девять городов от двух колен сих;
 
Асу і йому відділене, Тану і йому відділене, Ветсамус і йому відділене. Від цих двох племен — дев’ять міст.

а от колена Вениаминова: Гаваон и предместья его, Геву и предместья её,
 
А від племені Веніаміна: Ґаваон і йому відділене, Ґатет і йому відділене,

Анафоф и предместья его, Алмон и предместья его: четыре города.
 
Анатот і йому відділене, Гамалу і йому відділене — чотири міста.

Всех городов сынам Аароновым, священникам, досталось тринадцать городов с предместьями их.
 
Усіх міст синів Аарона, священиків, — тринадцять.

И племенам сынов Каафовых, левитов, прочим из сынов Каафовых, по жребию их, достались города от колена Ефремова;
 
А родові синів Каата, левітам, які залишилися із синів Каата (місто їхніх границь було з племені Єфрема),

дали им город убежища для убийцы — Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его,
 
їм дали міста-сховища для вбивці: Сихем і йому відділене, Ґазару і те, що його, і що відділене йому,

Кивцаим и предместья его, Беф-Орон и предместья его: четыре города;
 
Кавсаїм і йому відділене, Верхній Веторон і йому відділене — чотири міста;

от колена Данова: Елфеке и предместья его, Гиввефон и предместья его,
 
і з племені Дана — Елкотем і йому відділене, Ґетедан і йому відділене,

Аиалон и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: четыре города;
 
Елон і йому відділене, Ґетереммон і йому відділене — чотири міста.

от половины колена Манассиина: Фаанах и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: два города.
 
І з половини племені Манасії — Танах і йому відділене, Євату і йому відділене — два міста.

Всех городов с предместьями их прочим племенам сынов Каафовых досталось десять.
 
Усіх міст — десять і їм відділене для родів синів Каата, які залишилися.

А сынам Гирсоновым, из племён левитских, дали: от половины колена Манассиина город убежища для убийцы — Голан в Васане и предместья его, и Беештеру и предместья её: два города;
 
А синам Ґедсона, левітам з половини племені Манасії, міста, відділені для вбивць: Ґавлон у Васанітіді та йому відділене, Восору і йому відділене — два міста;

от колена Иссахарова: Кишион и предместья его, Давраф и предместья его,
 
і з племені Іссахара — Кісон і йому відділене, Девву і йому відділене,

Иармуф и предместья его, Ен-Ганним и предместья его: четыре города;
 
Реммат і йому відділене, Джерело письма і йому відділене — чотири міста.

от колена Асирова: Мишал и предместья его, Авдон и предместья его,
 
І з племені Асира — Васелан і йому відділене, Давон і йому відділене,

Хелкаф и предместья его, Рехов и предместья его: четыре города;
 
Хелкат і йому відділене, Равва і йому відділене — чотири міста.

от колена Неффалимова город убежища для убийцы — Кедес в Галилее и предместья его, Хамоф-Дор и предместья его, Карфан и предместья его: три города.
 
І з племені Нефталима — місто, відділене для вбивці, Кадес в Галилеї і йому відділене, Еммат і йому відділене, Теммон і йому відділене — три міста.

Всех городов сынам Гирсоновым, по племенам их, досталось тринадцать городов с предместьями их.
 
Усі міста Ґедсона за їхніми родами — тринадцять міст.

Племенам сынов Мерариных, остальным левитам, дали: от колена Завулонова Иокнеам и предместья его, Карфу и предместья её,
 
Родові синів Мерарі, левітам, які залишилися, з племені синів Завулона, — Маану та його прилеглі землі, Кадис та його прилеглі землі,

Димну и предместья её, Нагалал и предместья его: четыре города;
 
Демну і його прилеглі землі, Селу і його прилеглі землі — чотири міста.

от колена Рувимова Бецер и предместья его, Иааца и предместья её,
 
На другому боці Йордану, що напроти Єрихону, з племені Рувима — міста-сховища для вбивці: Восор в пустелі, Місора та його прилеглі землі, Язир і його прилеглі землі,

Кедемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города;
 
Декмон і його прилеглі землі, Мафу і його прилеглі землі — чотири міста.

от колена Гадова: города убежища для убийцы — Рамоф в Галааде и предместья его, Маханаим и предместья его,
 
І з племені Ґада міста-сховища для вбивці: Рамот у Ґалааді та його прилеглі землі, Камін і його прилеглі землі,

Есевон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре.
 
Есевон і його прилеглі землі, Язир і його прилеглі землі, — усіх міст чотири.

Всех городов сынам Мерариным, по племенам их, остальным племенам левитским, по жребию досталось двенадцать городов.
 
Це всі міста для синів Мерарі за їхніми родами, які залишилися з племені Левія, а околиць міст було дванадцять.

Всех городов левитских среди владения сынов Израилевых было сорок восемь городов с предместьями их.
 
Усіх міст левітів серед спадку ізраїльських синів — сорок вісім міст і їхні прилеглі землі довкола цих міст.

При городах сих были при каждом городе предместья вокруг него: так было при всех городах сих.
 
Місто і прилеглі землі навколо кожного міста — так зробив він із цими містами. 42a І закінчив Ісус ділити землю в їхніх границях. 42b За Господнім наказом ізраїльські сини дали частку Ісусові. Дали йому місто, яке він просив — дали йому Тамнасарах на горі Єфрема. 42c І побудував Ісус місто, і поселився в ньому. 42d І взяв Ісус кам’яні ножі, якими він обрізував ізраїльських синів, котрі були в дорозі в пустелі, і поклав їх у Тамнасараху.

Таким образом, отдал Господь Израилю всю землю, которую дать клялся отцам их, и они получили её в наследие и поселились на ней.
 
І дав Господь Ізраїлеві всю землю, яку поклявся дати їхнім батькам, і вони успадкували її та поселилися в ній.

И дал им Господь покой со всех сторон, как клялся отцам их, и никто из всех врагов их не устоял против них; всех врагов их предал Господь в руки их.
 
І дав їм Господь спокій довкола, як і поклявся їхнім батькам, — ніхто з усіх їхніх ворогів не повстав проти них. Усіх їхніх ворогів Господь передав у їхні руки.

Не осталось неисполнившимся ни одно слово из всех добрых слов, которые Господь говорил дому Израилеву; всё сбылось.
 
Тож не пропало жодне з усіх добрих слів, які Господь сказав ізраїльським синам. Усе збулося!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.