Ефесян 6 глава

Послання св. апостола Павла до ефесян
Сучасний переклад → Еврейский Новый Завет

 
 

Діти, слухайтеся батьків своїх, як це бажано Господу, бо так правильно поводити себе.
 
Дети, будучи в союзе с Господом, вы должны быть послушны своим родителям, поскольку этого требует справедливость.

«Шануйте батька й матір своїх» — це перша заповідь, що має обітницю.
 
"Почитай своего отца и свою мать — это первая заповедь, содержащая в себе обещание —

Та ось що обіцяв Господь: «Все буде добре для тебе, й житимеш довго на землі».
 
и продлятся тогда дни твои в Стране".

Батьки, не дратуйте дітей своїх, а краще виховуйте їх в навчанні і в настановах Господніх.
 
Отцы, не раздражайте своих детей и не вызывайте у них негодования, но воспитывайте их, руководствуясь Господней дисциплиной и наставлением.

Раби, коріться господарям вашим земним зі страхом і повагою, зі щирістю в серці, як корилися б Христу.
 
Рабы, повинуйтесь своим земным хозяевам с тем же страхом, трепетом и прямодушием, с которыми вы повинуетесь Мессии.

Працюйте не лише тоді, коли ви під наглядом, неначе заради похвали людської. Працюйте як раби Христові, виконуючи волю Божу від усього серця.
 
Не повинуйтесь только для того, чтобы заслужить их расположение, лишь когда вы у них на виду, но служите как рабы Мессии, исполняя волю Бога от всей души.

Працюйте ревно, як служили б Господу, а не тільки людям.
 
Трудитесь усердно, так, словно вы служите не только людям, но и Господу.

Якщо хто з вас творить добро, то добро йому й повернеться від Господа, однаково рабу, чи вільному.
 
Помните, что тот, кто хорошо трудится, получит награду от Господа, раб он или свободный.

Ви ж, пани, ставтеся до рабів своїх так само й полиште свої погрози. Пам’ятайте, що й ваш Господар і їхній — на небі. Він — справедливий, і ні до кого з вас не схиляється більше, ніж до іншого.
 
Вы же, хозяева, точно так же относитесь к своим рабам. Не используйте угрозы. Помните, что на небесах и у вас, и у них один и тот же Хозяин, а он нелицеприятен.

І нарешті таке. Будьте міцні в Господі, в Його могутній силі.
 
Наконец, возрастайте в силе в союзе с Господом, в союзе с его крепостью и могуществом!

Зодягніться в повний обладунок Божий, щоб протистояти диявольським підступам.
 
Используйте доспехи и оружие, данные вам Богом, чтобы вы могли противостоять коварной тактике Противника.

Бо ми боремося не проти людей, не проти плоті й крові, а проти правителів, володарів темряви цього світу, духовних сил зла на Небесах.
 
Поскольку мы ведём борьбу не против людей, но против правителей, властей и вселенских сил, управляющих этой тьмой, против духовных сил зла в небесных сферах.

А тому зодягніться в повний обладунок Божий, щоб змогли ви протистояти, коли настане лихий день, і вистояти, перемігши все.
 
Итак, возьмите всё боевое снаряжение, предоставленное вам Богом, чтобы вы могли дать отпор, когда наступит день зла, и чтобы вы, выиграв битву, могли устоять.

Тож будьте стійкими. Підпережіться паском правди, а праведність візьміть своїм панцирем.
 
Потому, стойте! Пусть ваши чресла будут препоясаны истиной, облекитесь праведностью, как бронёй,

І, щоб мати стійку опору, взуйтесь у Добру Звістку про мир.
 
обуйтесь в готовность нести Добрую Весть о мире.

А також візьміть віру як щит, за допомогою якого ви зможете зупинити всі вогняні стріли лукавого.
 
всегда держите наготове щит веры, при помощи которого вы сможете отразить все пылающие стрелы Злого.

Візьміть спасіння своїм шоломом вашим, а мечем Духа — Послання Боже.
 
И возьмите шлем избавления, и меч, данный Духом, то есть Слово Божье;

Палкими молитвами і благаннями в Дусі моліться завжди. Ви завжди мусите бути пильними в молитвах за всіх людей Божих.
 
во всякое время молясь всевозможными молитвами и прошениями в Духе, неустанно и настойчиво, за весь Божий народ.

Моліться також за мене, щоб хоч коли я говорив, вірні слова були дані мені, і я сміливо міг сповістити таємницю Доброї Звістки.
 
Молитесь также за меня, чтобы всякий раз, как я соберусь сказать что-либо, мне были даны слова, чтобы я мог смело провозглашать тайну Доброй Вести,

Моє призначення — завжди проповідувати Добру Звістку, навіть зараз, знаходячись у в’язниці. Моліться, щоб я міг сміливо проповідувати: так, як це мені належить робити.
 
ради которой я — посланник в оковах. Молитесь, чтобы я мог говорить со смелостью, как и следует.

А щоб ви також могли дізнатися все про мене і про те, що я роблю, то Тихик, наш улюблений брат і вірний слуга в Господі, докладно розповість вам.
 
Теперь же, для того, чтобы вы могли узнать о том, как я и чем занимаюсь, Тихик, дорогой брат и верный работник для Господа, всё вам расскажет.

Я посилаю його до вас саме для того, щоб він повідав вам усі новини про мене, і міг утішити серця ваші.
 
Именно по этой причине я и направил его к вам, чтобы вы могли выяснить, как обстоят наши дела, и чтобы он мог утешить и ободрить вас.

Мир вам, брати і сестри мої, та любов, яка йде з вірою від Бога Отця і Господа Ісуса Христа.
 
Мир братьям. Пусть Бог, Отец, и Господь Мессия Иисус даруют вам любовь и веру.

Благодать Божа усім тим, хто любить Господа Ісуса Христа любов’ю нескінченною.
 
Пусть благодать будет со всеми, кто любит нашего Господа Мессию Иисуса непреходящей любовью.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.