Євреїв 1 глава

Послання до євреїв
Сучасний переклад → Русского Библейского Центра

 
 

У минулому Бог багато разів і різними способами спілкувався з нашими предками через пророків.
 
Бог, не единожды всяким способом с отцами прежде говоривший через пророков,

Та цими останніми днями Він знову говорив до нас через Сина Свого, Якому призначив у спадок усе суще. Та й весь світ Бог створив через Сина Свого.
 
С нами в последние эти дни говорил через Сына. Бог все отдал Своему наследнику. Для Него Он и само мироздание сотворил.

Він — сяйво Божої Слави і точна подоба сутності Божої. Все на світі тримається через могутнє Слово Сина Божого. Він дав людям очищення від гріхів і за те посів Своє місце по праву руку [1] від Всевишнього на Небесах.
 
И это Он, Сын, сияющий образ сущности и славы Божьей, держит словом Своей власти весь порядок вещей. Он взял на Себя очищение грехов и сел по правую руку великого Бога на небесах.

Він був набагато величніший за Ангелів, так само, як і ім’я, що Він успадкував, є вищим від їхніх імен.
 
Он вознесся высоко над ангелами. Имя, которое Он унаследовал, прекраснее всех ангельских имен.

Бо до кого з Ангелів Бог звертався коли з такими словами: «Ти Син Мій, сьогодні Я став Твоїм Отцем». Або про кого з Ангелів говорив Він таке: «Я буду Батьком Йому, а Він стане Моїм Сином?» 2 Книга
 
Да и когда сказал Бог кому из ангелов: «Ты Сын Мой. Я ныне родил Тебя»?! И далее: «Я буду Ему Отцом и Он будет Мне Сыном».

Та й знову ж таки: коли Бог приніс Свого Первістка в світ,[2] Він сказав: «Хай усі Ангели Божі вклоняються Йому».[3]
 
Отсылая Первенца во вселенную, Он говорит: «Поклонитесь Ему, Божьи ангелы!».

А про Ангелів Бог сказав: «Він робить Ангелів Своїх вітрами,[4] і слуги Його стають спалахами вогню».
 
А об ангелах говорит: «Дуновению Ты уподобил Своих ангелов, пламени огня — Своих слуг».

Разом з тим про Сина сказано так: «Престол Твій, Боже, то є Твій престол на віки вічні. Закони праведності — то закони Твого царства.
 
И о Сыне: «Престол Твой, Боже, — во веки веков. Жезл правоты — Царства Твоего жезл.

Бо праведність Ти цінував завжди й завжди ненавидів Ти кривду. Тож Бог, Твій Бог Тебе обдарував такою великою благодаттю, як більш нікого з-поміж Твоїх побратимів».
 
Ты любишь правду и не терпишь зла. Радостью отметил Тебя, Боже, Бог Твой, елеем помазал, выделил из окружения Твоего».

І ще: «Спочатку, Господи, Ти заклав землі основу, і небо — також плід Твоїх зусиль.
 
И далее: «В начале, Господи, Ты основал землю. Дело Твоих рук и небеса.

Колись настане їм кінець, а Ти залишишся навічно; вони геть зносяться, немов старе вбрання.
 
Они погибнут, а Ты остаешься. Напрочь обветшают, как одежда,

Ти згорнеш їх, мов плащ, й тоді заміниш шатами новими. А Ти — ніколи не міняєшся, і нема кінця Твоїм рокам».
 
И, как плащ, скатаешь их, и будет им перемена. Но Ты все тот же, и течение Твоих лет не прервется».

До кого з Ангелів Бог звертався з такими словами: «Сядь по праву руку від Мене, доки не покладу Я ворогів Твоїх до ніг Твоїх [5]
 
Когда сказал Бог кому из ангелов: «Сядь по правую Мою руку, пока не повергну Твоих врагов Тебе под ноги»?!

Ангели є духами, які служать Богу. Він посилає їх на допомогу тим, кому призначено здобути спасіння.
 
Кто они, все эти духи, если не просто слуги, посланные служить наследникам спасения!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.