2 Коринфянам 4 глава

Второе послание Коринфянам
Cовременный перевод WBTC → Елизаветинская на русском

 
 

По этой причине, так как поручена нам эта служба по милости Божьей, мы не отчаиваемся.
 
Сего ради имуще служение сие, якоже помиловани быхом, не стужаем си:

Напротив, мы отвергли все тайные и постыдные дела, не занимаемся плутовством, не извращаем послание Божье. Провозглашая истину открыто, мы предаём себя совести человеческой перед Богом.
 
но отрекохомся тайных срама, не в лукавствии ходяще, ни льстяще словесе Божия, но явлением истины представляюще себе ко всяцей совести человечестей, пред Богом.

И если благая весть, которую мы проповедуем, скрыта под пеленой, то только для тех, кто на пути к погибели.
 
Аще ли же есть покровено благовествование наше, в гибнущих есть покровено,

Притупились умы неверующих по воле бога века сего, и они не видят света благовестия о славе Христа, Кто есть образ Бога.
 
в нихже бог века сего ослепи разумы неверных, во еже не возсияти им свету благовествования славы Христовы, иже есть образ Бога невидимаго.

Ибо проповедуем мы не о себе, а о том, что Христос Иисус — Господь и что мы лишь ваши слуги для Иисуса.
 
Не себе бо проповедаем, но Христа Иисуса Господа: себе же самех рабов вам Иисуса Господа ради:

Ибо это — Тот же Бог, Кто сказал: "Из тьмы воссияет свет", Чей свет воссиял в сердцах наших, чтобы мы познали славу Божью, сияющую в лице Иисуса Христа.
 
яко Бог рекий из тмы свету возсияти, иже возсия в сердцах наших, к просвещению разума славы Божия о лицы Иисус Христове.

Но мы те, кому принадлежит это сокровище, всего лишь глиняные сосуды, чтобы показать, что высшая сила принадлежит Богу, а не нам.
 
Имамы же сокровище сие в скудельных сосудех, да премножество силы будет Божия, а не от нас:

Часто нас притесняют, но мы не повержены. Иногда мы впадаем в сомнение, но никогда не поддаёмся отчаянию.
 
во всем скорбяще, но не стужающе си: нечаеми, но не отчаяваеми:

Нас преследуют, но Бог не покидает нас. По временам мы оказываемся повержены, но не погибаем.
 
гоними, но не оставляеми: низлагаеми, но не погибающе:

Мы несём в своих телах смерть Иисуса, чтобы и жизнь Его тоже проявлялась в наших телах.
 
всегда мертвость Господа Иисуса в теле носяще, да и живот Иисусов в теле нашем явится.

Нас, тех, кто жив, предают всегда смерти во имя Иисуса, чтобы жизнь Его проявилась через нашу смертную плоть.
 
присно бо мы живии в смерть предаемся Иисуса ради, да и живот Иисусов явится в мертвенней плоти нашей:

И таким образом, смерть действует в нас, а жизнь в вас.
 
темже смерть убо в нас действует, а живот в вас.

Но так как у всех нас одна и та же вера, о которой сказано в Писании: "Я уверовал и потому заговорил", мы также веруем, а потому говорим,
 
Имуще же тойже дух веры, по писанному: веровах, темже возглаголах: и мы веруем, темже и глаголем,

ибо знаем, что Тот, Кто воскресил Господа Иисуса, воскресит и нас так, как и Иисуса, и мы предстанем вместе с вами перед ликом Его.
 
ведяще, яко воздвигий Господа Иисуса, и нас со Иисусом воздвигнет, и предпоставит с вами.

Ибо всё это ради вас, ради того, чтобы благодать Божья изливалась на множество людей и приносила ещё больше благодарности и славы Богу.
 
Вся бо вас ради, да благодать умножившаяся, множайшими благодарении избыточествит в славу Божию.

Так не отчаивайтесь же; если мы даже разрушаемся телесно, то внутренне ежедневно обновляемся.
 
Темже не стужаем си: но аще и внешний наш человек тлеет, обаче внутренний обновляется по вся дни.

Ибо кратковременное страдание приносит нам вечную славу, которая безмерно перевешивает наше страдание.
 
Еже бо ныне легкое печали нашея, по преумножению в преспеяние тяготу вечныя славы соделовает нам,

Не о том беспокоимся мы, что видимо, а о том, что невидимо, ибо то, что видимо, — преходяще, то же, что невидимо, — вечно.
 
не смотряющым нам видимых, но невидимых: видимая бо временна, невидимая же вечна.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.