1-ы Карынфянаў 12 глава

Першы ліст да Карынфянаў Апостала Паўла
Пераклад Анатоля Клышкi → Библейской Лиги ERV

 
 

А што да духоўных дароў, браты, — я не хачу, каб вы заставаліся ў няведанні.
 
Братья и сёстры, теперь же я расскажу о духовных дарах. Я не хочу, чтобы вы пребывали в невежестве.

Вы ведаеце, што, калі вы былі язычнікамі, вы хадзілі да безгалосых ідалаў, так, як бы вялі вас.
 
Помните, когда вы были неверующими, вы поддавались влиянию тех, кто убеждал вас служить безжизненным идолам?!

Таму аб’яўляю вам, што ніхто, гаворачы ў Духу Божым, не скажа: «Анафема Ісусу»; і ніхто не можа сказаць: «Ісус — Госпад!» — акрамя як у Святым Духу.
 
И потому я говорю вам, что никто ведомый Божьим Духом, не скажет: «Будь проклят Иисус», и никто не сможет сказать: «Иисус — Господь», кроме как с помощью Святого Духа.

Але ёсць адрозненні ў дараваннях, а Дух — той самы.
 
Есть разные духовные дары, но все они от одного и того же Духа.

І ёсць адрозненні ў служэннях, а Госпад — той самы.
 
Существуют разные служения, но все мы служим одному Господу.

І ёсць адрозненні ў дзеяннях; а Бог — той самы, што робіць усё ва ўсіх.
 
Бог по-разному действует в людях, но Бог — один, производящий всё во всех.

Але кожнаму даецца выяўленне Духа на карысць.
 
Различные дары Духа даны каждому для всеобщего блага.

Бо аднаму праз Духа даецца слова мудрасці, другому — слова ведання тым самым Духам;
 
Одному человеку Дух дал слово божественной мудрости, другому — слово божественного знания.

іншаму — вера ў тым жа Духу, а яшчэ іншаму — дар вылечвання ў адным Духу,
 
Ещё кому-то этим же Духом дана вера, а другому — дар исцеления.

а іншаму — чыніць цуды; а іншаму — прароцтва; а іншаму — распазнаванне духаў; іншаму — розныя роды моў; а другому — тлумачэнне моў.
 
Одному человеку Дух дал способность творить чудеса, а иному — способность пророчествовать, а третьему — способность различать, что дано Духом, а что нет. Дух наделяет одних людей способностью говорить на разных языках, а других — способностью толковать эти языки.

Але ўсё гэта робіць адзін і той самы Дух, раздаючы кожнаму асобна, як Ён хоча.
 
Но один и тот же Дух творит всё это, наделяя каждого в отдельности, как считает нужным.

Бо як цела адно і мае многа членаў, але ўсе члены [аднаго] цела, хоць іх шмат, — гэта адно цела, так і Хрыстос.
 
У каждого из нас есть тело со многими членами, и всё же все эти члены составляют одно тело, так же как и Христос.

Бо і ў адным Духу мы ўсе хрысціліся ў адно цела — іудзеі ці эліны, рабы ці свабодныя, і ўсе мы былі напоены адным Духам.
 
Потому что одним Духом все мы были крещены, чтобы стать частями одного тела: иудеи и язычники, рабы и свободные люди — всем нам было дано одного и того же Духа.

Бо і цела — не адзін член, а многа.
 
Человеческое тело состоит не из одного члена, а из многих.

Калі нага скажа: «Таму што я не рука, то я не ад цела», гэта не значыць, што таму яна не ад цела.
 
Даже если нога говорит: «Если я не рука, то не принадлежу телу», то по этой причине она не перестанет принадлежать телу.

І калі вуха скажа: «Таму што я не вока, то я не ад цела», гэта не значыць, што таму яно не ад цела.
 
И если ухо говорит: «Если я не глаз, то не принадлежу телу», то по этой причине оно не перестанет принадлежать телу.

Калі б усё цела было вока, дзе быў бы слых? Калі б усё яно было слых, то дзе быў бы нюх?
 
И если бы тело состояло только из глаз, где был бы слух? И если бы тело состояло только из ушей, то где было бы обоняние?

Але цяпер Бог размясціў члены — кожны з іх — у целе, як Ён захацеў.
 
Но в самом деле Бог поместил каждый член в теле так, как считал нужным.

Бо, калі б усе былі адзін член, то дзе было б цела?
 
Если бы все члены были одни и те же, то где было бы тело?

Але цяпер многа членаў, а цела адно.
 
На самом же деле, членов много, а тело — одно.

І не можа вока сказаць руцэ: «Ты мне не патрэбна», ці зноў жа галава нагам: «Вы мне не патрэбны».
 
Глаз не может сказать руке: «Я не нуждаюсь в тебе», или, чтобы привести другой пример, голова не может сказать ногам: «Я не нуждаюсь в вас».

Але наадварот: тыя члены цела, якія здаюцца слабейшымі, — яны неабходныя.
 
Напротив, те части тела, которые мы считаем слабее, жизненно необходимы.

А тыя члены цела, якія нам здаюцца менш пачэснымі ў целе, — іх мы акружаем яшчэ большай пашанай; і нашы саромныя члены набываюць яшчэ большую прыстойнасць,
 
С теми частями тела, которые мы считаем наименее важными, мы обращаемся с наибольшей осторожностью. И с непристойными частями тела мы обращаемся с большей стыдливостью,

а нашы прыстойныя ў гэтым патрэбы не маюць. Але Бог сабраў цела, даўшы большую пашану таму, хто мае большую нястачу,
 
в то время как пристойные части не нуждаются в этом. Однако Бог составил тело так, чтобы большее внимание уделялось тем частям, которые нуждаются в этом внимании.

каб не было падзелу ў целе, а каб члены аднолькава рупіліся адзін аб адным.
 
Это было сделано для того, чтобы в теле не было разделения между его частями и чтобы все члены в равной степени заботились друг о друге.

І калі пакутуе адзін член, пакутуюць з ім усе члены; і калі славіцца адзін член, разам радуюцца ўсе члены.
 
Если одна часть тела страдает, то все части страдают вместе с ней. Если одна часть тела в почёте, то все части разделяют её радость.

А вы — цела Хрыстова і паасобна члены.
 
Итак, вы вместе — тело Христово и каждый в отдельности — часть этого тела.

І некаторых Бог паставіў у царкве, па-першае, Апосталамі, па-другое, прарокамі, па-трэцяе, настаўнікамі; потым даў сілы, потым дары вылечвання, падтрымкі, кіравання, [розныя] роды моў.
 
Более того, одних Бог поставил в церкви апостолами, других — пророками, третьих — учителями. Кроме того, одни творят чудеса, а другие обладают даром исцеления, одни помогают ближним, другие обладают даром вести за собой, а иные — даром говорить на разных языках.

Ці ўсе Апосталы? Ці ўсе прарокі? Ці ўсе настаўнікі? Ці ўсе робяць цуды?
 
Ведь не всем же быть апостолами, пророками, учителями или чудотворцами.

Ці ўсе маюць дар вылечвання? Ці ўсе гавораць мовамі? Ці ўсе тлумачаць?
 
Не все являются целителями, не все обладают даром говорить на разных языках или толковать их.

Але вы рупцеся аб большых дарах. А я пакажу вам шлях яшчэ лепшы.
 
Но всегда стремитесь к более важным духовным дарам. И сейчас я укажу вам лучший жизненный путь.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.