Даниил 12 глава

Книга пророка Даниила
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Явится в то время Михаил, правитель великий — сынам и дочерям твоего народа Защитник, придет Он, ибо настанет время скорби, какого еще никогда не бывало в народе твоем.1 Тогда твой народ спасен будет — спасется каждый, чье имя будет записано в Книге жизни.
 
И во время оно востанет михаил князь великий стояй о сынех людий твоих: и будет время скорби, скорбь, якова не бысть, отнележе создася язык на земли, даже до времене онаго: и в то время спасутся людие твои вси, обретшиися вписани в книзе,

Из тех, кто спит в прахе земном, многие пробудятся: одни — для вечной жизни, другие — на вечный позор и поругание.
 
и мнози от спящих в земней персти востанут, сии в жизнь вечную, а онии во укоризну и в стыдение вечное.

Воссияют мудрые в славе, как лучи солнца,2 а те, кто к праведности многих привел, — будут сиять во веки веков, как яркие звезды.
 
И смыслящии просветятся аки светлость тверди, и от праведных многих аки звезды во веки и еще.

А ты, Даниил, сохрани эти слова в тайне и запечатай книгу до срока, до времени конца. Многие тогда станут исследовать3 ее, и знание приумножится“.
 
Ты же, данииле, загради словеса и запечатай книги до времене скончания, дондеже научатся мнози, и умножится ведение.

Я, Даниил, оглядевшись, увидел: стоят еще двое, один на том берегу реки, другой — на этом.
 
И видех аз даниил, и се, два инии стояху, един о сию страну устия реки, а другий об ону страну устия реки.

И один из них спросил Мужа в льняных одеждах,4 Который стоял над рекой: „Когда же всему этому непостижимому злу наступит конец?“
 
И рече к мужу оболченному в ризу льняну, иже бяше верху воды речныя: доколе окончание чудес, яже рекл еси?

И я услышал ответ Мужа в льняных одеждах — Того, Которого я увидел над водами реки. Воздев обе руки к небу, Он поклялся Вечно Живущим: „ Предел будет положен сему по истечении определенного времени: одного срока, двух и половины срока;5 и когда никто уже более не будет сокрушать силу народа Святыни, всё это завершится“.
 
И слышах от мужа оболченнаго в ризу льняну, иже бяще верху воды речныя, и воздвиже десницу свою и шуйцу свою на небо и клятся живущим во веки, яко во время и во времена и в пол времене, егда скончается разсыпание руки людий освященных, и уведят сия вся.

Я слышал это, но не понял и потому спросил: „Господин мой! Что же будет после всего этого?“
 
Аз же слышах, и не разумех, и рех: господи, что последняя сих?

„Ступай, Даниил! — сказал Он мне. — Ибо это сокрыто и запечатано до срока, до времени конца.
 
И рече: гряди, данииле, яко заграждена словеса и запечатана даже до конца времене:

Многие будут очищены от скверны, омыты и пройдут испытания, нечестивые же так и останутся в своем грехе; не смогут они понять происходящего, а мудрые — уразумеют.
 
избранни будут и убелятся, и аки огнем искусятся и освятятся мнози: и собеззаконнуют беззаконницы, и не уразумеют вси нечестивии, но умнии уразумеют:

С тех пор как остановлено было ежедневное священнодействие и вместо него водворена мерзость, приводящая к запустению, пройдет тысяча двести девяносто дней.
 
от времене же пременения жертвы всегдашния, и дастся мерзость запустения на дни тысяща двести девятьдесят:

Блажен, кто ожидает и кто доживет до времени, когда закончатся тысяча триста тридцать пять дней.
 
блажен терпяй и достигнувый до дний тысящи трех сот тридесяти пяти:

А ты до конца иди своим путем! Ты упокоишься и восстанешь в конце дней мира, чтобы принять свой удел“».
 
ты же иди и почивай: еще бодние суть и часы во исполнение скончания, и почиеши, и востанеши в жребий твой, в скончание дний.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Друг. возм. пер.: с тех пор как возник (какой-либо) народ.
3  [2] — Букв.: как сияние небосвода.
4  [3] — Или: будут спешить туда-сюда.
6  [4] — См. примеч. «а» к 10:5.
7  [5] — Здесь «время» (евр. моэд), как и арам. иддан в 7:25, очевидно, означает год.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.