Бытие 45 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Библейской Лиги ERV

 
 

Иосиф больше не мог сдерживаться пред всеми слугами своими и велел им оставить его. Когда те удалились, Иосиф открылся братьям,
 
Иосиф не мог больше совладать с собой и заплакал на глазах у всех, кто стоял возле него. «Пусть все выйдут», — приказал Иосиф, и все вышли; братья же остались с Иосифом наедине. Тогда Иосиф рассказал им, кто он такой.

рыдал он при этом так громко, что египтяне услышали, и узнали об этом во дворце фараона.
 
Он громко рыдал, и все египтяне при дворе фараона услышали его плач.

«Я Иосиф! — сказал он братьям. — Жив ли еще отец мой?» Братья, увидев Иосифа лицом к лицу, не могли вымолвить ни слова — стояли в оцепенении.
 
«Я — брат ваш Иосиф! — сказал он своим братьям. — Здоров ли отец мой?» Но братья, смущенные и испуганные, ничего не отвечали.

«Так подойдите же ко мне», — позвал он их. Они подошли. «Я Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет, — сказал он. —
 
И снова Иосиф обратился к братьям: «Подойдите ко мне, прошу вас, подойдите сюда». Братья приблизились к Иосифу, и он сказал им: «Я — брат ваш Иосиф, тот самый, которого вы продали в рабство в Египет.

Но теперь вам уже не стоит сокрушаться и негодовать на себя за то, что продали меня, — это Бог, чтобы спасти вам жизнь, заранее послал меня сюда.
 
Но не печальтесь и не вините себя за то, что сделали. Бог определил заранее, чтобы я пришёл в Египет. Я здесь, чтобы спасти вас.

Вот уже два года по всей земле голод, и еще пять лет не будут ни сеять,1 ни жать.
 
Этот ужасный голод продолжается вот уже два года, и будет ещё пять лет без сева и жатвы.

А Бог послал меня в эту страну прежде вас, дабы сохранить на земле остаток2 народа Своего и продлить жизнь вашу, совершив великое спасение.
 
Бог послал меня сюда перед вами, чтобы я спас ваши семьи в этой стране.

Так что не вы послали меня сюда, а Бог. Он же и сделал меня главным советником3 фараона, господином во всем доме его и правителем всей земли египетской.
 
Не ваша вина, что я был послан сюда, — это был промысел Господний. Бог поставил меня отцом фараону, и я — управляющий его дома и правитель всего Египта».

А теперь поспешите вернуться к отцу моему и передайте ему слова сына его Иосифа: „Бог сделал меня повелителем всего Египта. Приходи ко мне как можно скорее!
 
Затем Иосиф сказал: «Отправляйтесь же поскорее к моему отцу и скажите, что его сын Иосиф посылает ему такую весть: „Бог поставил меня правителем Египта. Так приди же ко мне и не медли.

Жить ты будешь в земле Гошен4 и будешь рядом со мной — ты сам, твои дети и внуки, весь скот твой и всё, что есть у тебя.
 
Можешь поселиться поблизости от меня в земле Гесем: ты, твои дети, внуки и весь твой скот —

Там я смогу позаботиться о тебе, чтобы ни ты, ни живущие с тобой не впали в нужду и не потеряли того, что есть у вас, — впереди еще пять лет голода“.
 
и я позабочусь о том, чтобы в течение пяти голодных лет ни ты, ни твоя семья не потеряли то, чем владеете”».

Вы видите сами, и ты, Вениамин, брат мой, видишь, что это я, Иосиф, своими устами говорю вам всё это!
 
Иосиф также сказал своим братьям: «Ведь вы же видите, что это я, Иосиф. Даже брат мой Вениамин знает, что это я, ваш брат, говорю с вами.

Так расскажите же отцу о высоком положении моем в Египте и обо всем, что вы видели здесь, и скорее приведите отца моего сюда».
 
Так расскажите моему отцу о том, каким почётом я окружён здесь, в Египте, расскажите обо всём, что видели здесь. Теперь же отправляйтесь поскорее и приведите ко мне моего отца».

Сказав это, он бросился на шею своему брату Вениамину и плакал навзрыд. Плакал и Вениамин, обнимая его.
 
Тогда Иосиф обнял Вениамина, брата своего, и оба они расплакались.

Не переставая рыдать, Иосиф расцеловал всех своих братьев, которые только после этого обрели дар речи.
 
Затем Иосиф расцеловал всех своих братьев и, плача, обнимал их. Только после этого братья решились заговорить с Иосифом.

Слух о том, что пришли к Иосифу братья, дошел до дворца фараона; фараон и его придворные были этому очень рады.
 
Египетский царь узнал, что к Иосифу пришли братья. Эта весть облетела весь двор фараона, и тогда он и его придворные ей очень обрадовались.

Фараон сказал Иосифу: «Передай мои слова братьям своим: „Вот что вам надо сейчас сделать: навьючьте своих ослов и поспешите в Ханаан,
 
Затем царь сказал Иосифу: «Скажи своим братьям, чтобы они взяли еды сколько нужно и отправились обратно в Ханаан.

заберите отца и семьи свои и приходите ко мне! Я дам вам лучшее, что есть в земле египетской, вы будете пользоваться благами5 земли этой“.
 
Прикажи, чтобы они привели сюда обратно ко мне твоего отца и свои семьи. Я дам тебе самую лучшую землю в Египте, и твоя семья будет есть самую лучшую еду, какая у нас есть».

И еще скажи им, пусть они возьмут в Египте повозки для своих детей и жен и для того, чтобы привезти сюда отца.
 
И ещё сказал фараон: «Дай твоим братьям наши самые лучшие повозки. Распорядись, чтобы они отправились в Ханаан и привезли сюда твоего отца и всех женщин и детей.

Об имуществе своем, которое там оставят, пусть не жалеют: лучшее, что есть в Египте, будет у них».
 
И пусть не беспокоятся о том, как перевести своё имущество, мы дадим им всё самое лучшее, что у нас есть в Египте».

Сыновья Израиля сделали всё, как им было сказано. А Иосиф дал им повозки, по указанию фараона, и съестные припасы в дорогу.
 
Сыновья Израиля так и сделали. Иосиф дал им хорошие колесницы, как обещал фараон, и дал достаточно еды на дорогу.

Еще он подарил каждому из них новую одежду, а Вениамину дал пять новых одежд и триста серебряных монет.6
 
Иосиф дал каждому брату смену красивой одежды, а Вениамину подарил пять смен и триста серебряных монет.

Отцу своему Иосиф послал десять ослов, навьюченных великолепнейшими вещами земли египетской, и десять ослиц, нагруженных зерном, хлебом и другими припасами, которые могут понадобиться отцу в дороге.
 
Иосиф также послал подарки и своему отцу: десять ослов, навьюченных мешками со всяким добром, и ещё десять ослиц, навьюченных мешками с зерном, хлебом и всякой другой едой для отца на обратную дорогу,

И когда он отправлял братьев в путь, сказал им: «Никакие худые мысли пусть не волнуют вас7 в дороге».
 
а затем велел братьям отправляться в путь. Когда же они уходили, Иосиф сказал им: «Идите прямо домой и в дороге не ссорьтесь».

Так они покинули Египет и пришли в Ханаан к своему отцу Иакову.
 
Тогда братья ушли из Египта и отправились к своему отцу в Ханаан.

Когда они сказали ему: «Иосиф жив! Он правит всем Египтом!» — замерло сердце Иакова, не поверил он им.
 
Они сказали ему: «Отец, Иосиф жив! Он — правитель всей Египетской страны!» Их отец не знал, что и думать. Сначала он не поверил им,

Однако, когда они пересказали отцу все слова Иосифа и когда он увидел повозки, присланные Иосифом, чтобы перевезти его, он воспрял духом.
 
но, когда они рассказали ему обо всём, что сказал Иосиф, и, когда Иаков увидел повозки, которые Иосиф послал за ним, чтобы привезти его в Египет, он очень обрадовался, и его счастью не было предела.

«Жив мой сын Иосиф! — воскликнул Израиль. — Чего же еще мне желать?!8 Пойду увижусь с ним перед смертью своей».
 
И сказал Израиль: «Теперь я верю, что сын мой Иосиф ещё жив и я увижу его перед смертью!»

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Букв.: ни пахать.
7  [2] — Букв.: сделать вас остатком.
8  [3] — Букв.: отцом.
10  [4] — Гошен (Гесем) — плодородная область Египта в восточной части дельты Нила.
18  [5] — Букв.: будете есть лучшее / тук.
22  [6] — Или: серебряных шекелей, т. е. около 3,5 кг серебра.
24  [7] — Друг. возм. пер.: (ничего) не бойтесь / не ссорьтесь.
28  [8] — Или: верю; букв.: довольно / много.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.