Библия » Сравнение переводов

Римлянам 1 глава

Послание к Римлянам апостола Павла

« 1 Рим 1 BTI ERV 2 »
  Под редакцией Кулаковых   Библейской Лиги ERV
1 Павел, Иисуса Христа раб, призванный 'Богом' на апостольское служение и на то поставленный, чтобы 'возвещать' Его Благую Весть,   Павел, слуга Христа Иисуса, шлёт свои приветствия. Я был избран Богом стать апостолом, а также нести людям Благовествование Божье,
2 которая давно уже обещана Им через Своих пророков в Святых Писаниях, –   которое ещё в далёкие времена Бог обещал через Своих пророков в Священных Писаниях.
3 'Весть' о Сыне Божием, Который по человеческой природе Своей был из рода Давидова,   В этом Благовествовании говорится о Сыне Божьем, Иисусе Христе, Господе нашем. Находясь в человеческом обличии, Он являлся потомком Давида, но
4 а по духу святости определен быть Сыном Божиим во 'всей' силе 'Его, как было то явлено' через воскресение из мертвых, 'Весть' об Иисусе Христе, Господе нашем,   через Святого Духа1 Христос был объявлен могущественным Сыном Божьим, когда Он был воскрешён из мёртвых.
5 через Которого мы получили благодать и апостольское служение, дабы во имя Его утвердить идущее от веры послушание среди всех народов,   Через Него я получил в дар апостольство, чтобы привести всех язычников к вере и послушанию. Я делаю это ради славы Христа.
6 стало быть, и вас, коих тоже призвал Иисус Христос, –   Вы тоже принадлежите к числу тех, кто был избран Богом стать последователями Иисуса Христа.
7 всем в Риме, кого любит Бог и кого призвал Он к святости: благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа!   Я пишу это письмо, обращаясь ко всем вам, живущим в Риме, Богом возлюбленным, призванным стать святым народом Божьим. Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.
8 Начну с благодарности моей за всех вас Богу через Иисуса Христа, потому что весть о вашей вере распространяется по всему миру.   Прежде всего, я благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, потому что люди во всём мире говорят о вашей великой вере.
9 Свидетель мне Бог, Которому я служу всем сердцем, 'возвещая' Благую Весть Сына Его, что я всегда вспоминаю о вас,   Свидетель мне Бог, Которому я служу всем сердцем, неся всем Благовестие о Сыне Его, что я постоянно вспоминаю вас в своих молитвах.
10 когда в молитвах моих прошу, чтобы удалось мне, наконец, по воле Божьей, прийти к вам.   Я всегда прошу в своих молитвах, чтобы мне было дано волей Божьей прийти к вам.
11 'Я ведь жажду увидеть вас, чтобы передать вам некое дарование духовное для укрепления вашего 'в вере',   Я всем сердцем хочу увидеться с вами, чтобы наделить вас духовным даром, который укрепит вашу веру,
12 и чтобы мы могли, 'когда я буду у вас', найти взаимную поддержку в вере друг друга: я в вашей, вы – в моей.   то есть, если я буду среди вас, то мы будем черпать силу друг от друга через нашу веру – вы от меня, а я от вас.
13 Да будет известно вам, братья, что я не однажды 'уже' собирался прийти к вам (но пока всякий раз наталкивался на препятствия), чтобы и у вас, как 'это случалось прежде' среди других 'языческих' народов, взрастить некий плод.   Братья и сёстры! Я хочу, чтобы вы знали, что я уже много раз собирался прийти к вам, но каждый раз непредвиденные обстоятельства рушили мои планы. Мне бы хотелось увидеть добрые плоды своих трудов среди вас, подобные тем, которые я видел среди язычников.
14 Я 'перед всеми людьми' в долгу: перед греками и варварами, перед мудрыми и неразумными.   Я должен служить всем народам: грекам и варварам, просвещённым и невежественным.
15 Поэтому, со своей стороны, я готов проповедовать Благую Весть и вам, 'живущим' в Риме.   Вот почему я с нетерпением готов нести Благую Весть и вам, живущим в Риме.
16 Я ведь не стыжусь Благой Вести [Христовой], ибо она – сила Божия ко спасению всякому верующему: прежде – иудею, а затем и язычнику.   Я не стыжусь провозглашать Благую Весть, потому что в ней есть сила Божья спасти всякого, кто верует, в первую очередь иудеев, а потом и язычников.
17 Потому что в этой Вести открывается праведность Божия, которая через веру дается и к вере ведет; так и в Писании сказано: "Праведный жить будет верою".   Это Благовествование показывает, как Бог делает людей праведными перед Собой через веру. Праведность же перед Богом начинается и заканчивается верой. В Писаниях говорится: «Праведный верой жить будет».2
18 А на всякое нечестие и зло людей, которые по неправедности 'своей' угнетают истину, является уже с неба гнев Божий.   Гнев Божий открывается с небес на всё злое и неправедное, что совершают люди, попирающие истину своей неправедностью.
19 Ибо все, что возможно 'людям' знать о Боге, 'представлено' им явно: Сам Бог сделал это для них очевидным.   Бог проявил Свой гнев, так как всё, что может быть известно о Боге, стало доступно людям. Бог сделал это знание доступным им.
20 Так что незримое в Нем – вечная сила Его и Божественность – от сотворения мира были ясно видимы 'разуму' во всем созданном Им, не снимается потому с тех людей их вина.   Со дня сотворения мира ясно проявляется незримая извечная сила и божественность Бога. Всё созданное Богом было очевидным для людей, и потому нет им оправдания в творимом ими зле,
21 Узнав о Боге, они не прославили и не возблагодарили Его, как Бога, а предались 'вместо этого' бесплодным умствованиям, и неразумные сердца их еще более помрачились.   так как, хотя они и знали Бога, но не почитали Его как Бога и не благодарили Его. Вместо этого они предавались бесполезным идеям, а их сбивчивые мысли помрачились.
22 Хвалясь своей мудростью, они, 'на самом деле', безумствуют,   И хотя они считали себя умными, они стали глупыми
23 подменяя славу Бога бессмертного 'всевозможными' изображениями человека, 'существа' тленного, и 'даже' птиц или четвероногих, 'а то' и пресмыкающихся.   и променяли славу бессмертного Бога на поклонение идолам, изображающим смертного человека, птиц, животных и змей.
24 И Бог оставил их в скверне с похотями их сердец, так что они бесчестят тела свои.   И потому Бог покинул их, оставив во власти грешных, плотских желаний, и не препятствовал им бесстыдно осквернять свои тела друг с другом.
25 Истину Господню они заменили ложью и творению поклоняются и служат вместо Творца, Который 'Один' вовеки достоин поклонения. Аминь.   Они променяли правду о Боге на обман; они поклонялись и служили рукотворным вещам, а не Творцу, вовеки благословенному. Аминь.
26 Бог и оставил их поэтому предаваться позорным страстям. Их женщины заменили естественные супружеские связи на противоестественные,   Потому Бог оставил их во власти постыдных страстей. Женщины променяли естественные сношения на противоестественные.
27 подобно им и мужчины, отказавшись от естественных связей с женщиной, разжигаются в похотях своих друг с другом. Мужчины с мужчинами творят бесстыдное и получают за свою извращенность заслуженное возмездие в самих себе.   Мужчины также отказались от естественных сношений с женщинами, воспылав противоестественной страстью друг к другу, предаваясь бесстыдству с другими мужчинами и подвергая свои тела наказанию, заслуженному ими за это извращение.
28 Не захотели они признавать Бога, и Он оставил их в помрачении ума творить непотребное.   Так как они не считали нужным познавать Бога, то Он оставил их во власти их же собственных извращённых умов, и поэтому они совершали все эти недостойные поступки, которые не следовало совершать.
29 И погрязли они во всякой греховности, порочности, алчности, злобе; 'жизнь их' полна зависти, убийств, ссор, коварства, злонравия, сплетен.   Эти люди исполнены всяческих грехов: зла, себялюбия, ненависти, ревности, лжи, тяги к убийствам и распрям, а также всегда стремятся причинить боль ближнему. Они сплетничают,
30 Клеветники, богоненавистники, они наглы, высокомерны, хвастливы, во зле изобретательны, родителям непокорны,   клевещут друг на друга и ненавидят Бога, грубы, полны гордыни, всегда хвастаются перед другими, измышляют способы совершать злые поступки и не почитают своих родителей.
31 безрассудны они, вероломны, не ведают любви, [прощения] и милосердия.   Они глупы, никогда не исполняют обещанного и ни к кому не проявляют доброты и милосердия.
32 И хотя знают, что за такие дела, по справедливому установлению Божьему, обречены на смерть, не только сами они все это делают, но и других в подобном одобряют.   Хотя им известен закон Божий, гласящий, что кто повинен в подобном, заслуживает смерти, они не только именно так и поступают, но и одобряют, когда и другие ведут себя так же.

« 1 Рим 1 BTI ERV 2 »

2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.