Деяния 3 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Однажды в три часа пополудни, когда было время молитвы, Петр с Иоанном шли в Храм.
2 Тогда же к воротам Храма, что назывались Прекрасными, принесли человека, неспособного ходить с самого рождения. Каждый день его сажали там просить милостыню у приходивших в Храм.
3 Увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в Храм, он и у них стал просить подаяния.
4 Они же внимательно посмотрели на него, и Петр сказал: «Взгляни на нас!»
5 Надеясь что-нибудь получить, тот стал пристально смотреть на них.
6 «Серебра и золота нет у меня, — продолжил Петр, — но я дам тебе то, что есть у меня: во имя Иисуса Христа из Назарета,1 [встань и] иди!»
7 И взяв его за правую руку, он поднял его. В тот же миг укрепились ступни и суставы ног хромого:
8 он вскочил, выпрямился и пошел. Затем он вошел с ними в Храм и ходил там, прыгая от радости и хваля Бога.
9 Все видели, как он ходил и хвалил Бога,
10 и когда узнавали в нем человека, который обычно сидел у Прекрасных ворот Храма, прося милостыню, то случившееся с ним вызывало у них удивление и недоумение.
11 Этот человек никак не хотел отойти от Петра и от Иоанна, и тут в галерею, что называлась Соломоновой, сбежался в изумлении весь народ.
12 Увидев это, Петр обратился к народу: «Братья израильтяне! Что вы этому так удивляетесь? Что смотрите на нас, словно мы своей собственной силой или своим благочестием сделали так, что человек этот стал ходить?
13 Бог Авраама, [Бог] Исаака и [Бог] Иакова, Бог отцов наших,2 прославил Сына3 Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, даже когда тот решил отпустить Его.
14 От Святого и Праведного вы отреклись, а для убийцы выпросили помилование.4
15 Вы убили Владыку5 жизни, но Бог воскресил Его из мертвых, чему мы — свидетели.
16 Имя Иисуса и вера в это имя — вот что исцелило6 человека, которого вы видите и знаете. И через Иисуса действующая в нас вера дала ему, как вы сами видите, полное исцеление.
17 Ныне, братья, знаю я, что вы, как и те, кто направлял вас, сделали это по неведению,
18 но так Бог исполнил то, что Он предсказал устами всех пророков: Его Помазанник7 должен был претерпеть страдания.
19 Так покайтесь же и обратитесь8 к Богу, чтобы изглажены были грехи ваши
20 и пришли от Господа времена духовного пробуждения,9 и чтобы послал Он предназначенного вам Мессию10 — Иисуса,
21 Который должен оставаться на небесах, пока не настанет время восстановить всё, о чем издавна говорил Бог устами святых Своих пророков.
22 Моисей сказал:11Пророка даст вам Господь, Бог ваш,12 как меня дал вам. Он будет из народа вашего.13 Слушайтесь Его во всем, что Он скажет вам;
23 ибо всякий, кто не примет14 Того Пророка, не останется в своем народе — искоренен будет“.15
24 Да и все пророки, когда-либо говорившие, все — от Самуила и после него — тоже возвещали об этих днях.
25 Вы — наследники16 пророков и того завета,17 который Бог дал отцам вашим,18 говоря Аврааму: „И в потомке19 твоем благословятся все племена земные“.20
26 И когда Бог воскресил Сына Своего,21 Он к вам первым послал Его, чтобы благословить вас, побуждая каждого отвратиться22 от злых дел своих».

Учебной Библии МакАртура

3:1 в час молитвы девятый Это 3 часа дня. У иудеев было три молитвенных часа в день (Пс 55:17). Еще две молитвы происходили в 9 (третий час) и 12 (шестой час).

3:2 при дверях храма, называемых Красными Большая редкая дверь в пределах храмовой горы на восточной стороне, отделяющая двор язычников от двора женщин.
милостыни Имеется в виду денежное пожертвование.

3:3 пред входом в храм Нищие считали храм самым лучшим местом, потому что ежедневно толпы людей приходили сюда, чтобы показать свою набожность приношениями в храмовую сокровищницу.

3:10 у Красных дверей См. пояснение к ст. 2.

3:11 притвор … Соломонов Портик, окружавший двор язычников. Именно там Иисус учил о Пастыре добром (Ин 10:23). Ср. Ис 35:6.

3:13 Бог Авраама и Исаака и Иакова Эти слова были хорошо знакомы слушателям Петра — иудеям (ср. Исх 3:6, 15; 3Цар 18:36; 1Пар 29:18; 2Пар 30:6; Мф 22:32). Этим выражением, подчеркивающим верность Бога завету, он показывает, что говорит о Том же Боге и Мессии, что и пророки.
Сына Своего Иисуса Петр показывает Иисуса как личного Посланника Бога. В греческом слову «сын» эквивалентно слово со значением «слуга». Оно встречается еще только четыре раза в Новом Завете (ст. 26; 4:27, 30; Мф 12:18). Оно означает то же самое, что и ветхозаветное «Мессия» (Ис 42:1−4, 19; Ис 49:5−7; см. пояснения к 52:13 — 53:12; ср. Мф 20:28; Ин 6:38, Ин 8:28; Ин 13:1−7).
Пилата … полагал освободить Его Понтий Пилат, римский правитель, на суде над Иисусом стремился следовать только принципу справедливости, высоко ценившемуся в его стране (ср. 16:37, 38; 22:25−29; 25:16). Он понимал, что распятие Христа будет несправедливым и поэтому шесть раз объявил Его невиновным (Лк 23:4, 14−15, 22; Ин 18:38; Ин 19:4, 6) и сделал несколько попыток отпустить Его (Лк 23:13−22; см. пояснения к Ин 19:12−13).

3:14 Святого Ср. Пс 9:31; Лк 4:34; Ин 6:69).
Праведного Ср. 1Ин 2:1.
убийцу Речь идет о Варраве (Мф 27:16−21; Мк 15:11; Лк 23:18; Ин 18:40).

3:15 Начальника Данное слово в греческом означает «зачинатель», «пионер», «первооткрыватель» чего-либо. В Евр 2:10 употреблено слово «Вождь» и в 12:2 — «Начальник». Оно говорит об Иисусе как о Божественном начале жизни (ср. Пс 35:10; Евр 2:10; Евр 12:2; 1Ин 5:11, 20).
убили … Бог воскресил … мы свидетели Сильное и смелое заявление Петра (ср. 1Кор 15:3−7) есть свидетельство о Воскресении Христовом, которое невозможно было опровергнуть, потому что Иудеи не могли предъявить мертвое тело Христа.

3:18 предвозвестил устами всех своих пророков Ср. Быт 3:15; Пс 21; Ис 53; Зах 12:10.

3:19−21 времена отрады … до времен совершения «Времена» означают эпоху, эру или пору года. Здесь представлены две характеристики наступающего Тысячелетнего Царства. Это явствует из упоминания об Иисусе Христе, Которого Бог посылает для того, чтобы эти времена наступили. Петр указывает на земное царствование Христа (см. пояснение к 1:7; ср. Рим 11:26). Это время будет отмечено всяческими благословениями и обновлением (ср. Ис 11:6−10; Ис 35:1−10; Иез 34:26; Иез 44:3; Иоиль 2:26; Мф 19:28; Откр 19:1−10).

3:19 покайтесь и обратитесь См. пояснения к 2:38; Мф 3:2. Слово «обращение» часто встречается в Новом Завете, обозначая грешников, повернувшихся к Богу (9:35; 14:15; 26:18, 20; Лк 1:16−17; 2Кор 3:16; 1Пет 2:25).
загладились грехи ваши Ср. Пс 50:11; Ис 43:25; Ис 44:22. В греческом слово, переведенное как «загладились», сравнивает прощение с удалением чернил с бумаги (Кол 2:14).

3:22 Цитата из Втор 18:15. Моисей почитался иудеями как самый первый и великий пророк. Иудеи считали, что Мессия будет подобен ему.

3:23 Цитата из Втор 18:19; ср. Лев 23:29. Слушатели Петра боялись, что потеряют благословение завета, если отвергнут Мессию.

3:24 пророки, от Самуила В Ветхом Завете Самуил был назван пророком (1Цар 3:20). Хотя он не пророчествовал прямо о Христе, он помазал Давида на царство и говорил о его царстве (1Цар 13:14; 1Цар 15:28; 1Цар 16:13; 1Цар 28:17), а обетования, которые получил Давид, были и будут исполнены во Христе (ср. 2 Цар. 7:10−16).

3:25 в семени твоем Цитата из Быт 22:18; Быт 26:4. Иисус Христос был окончательным исполнением Авраамова завета и его благословений (Гал 3:16), которые все еще доступны для евреев.

3:26 Бог, воскресив См. пояснение к 2:32. Сына Своего См. пояснение к ст. 13.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Или: Назарянина.
13  [2] — Исх 3:6,15. См. в Словаре Авраами Праотцы.
13  [3] — Букв.: дитя/отрока; друг. возм. пер.: слугу. Христиане видят в Иисусе того самого «слугу» или «раба», о котором повествуется у Исайи (52:13); то же в ст. 26.
14  [4] — Или: просили, чтобы вам был дарован убийца.
15  [5] — Или: Источника/Причину.
16  [6] — Букв.: укрепило.
18  [7] — Греч.: Христос.
19  [8] — Греч. эпистрэфо — повернуться, обратиться (к). В религиозном контексте это слово означает, что человек в какой-то момент своей жизни отвращается от зла во всех его проявлениях и поворачивается к Богу. См. в Словаре Обращение.
20  [9] — Или: времена покоя; букв.: времена освежения.
20  [10] — Здесь и далее греч.: Христос.
22  [11] — Некот. рукописи добавляют: отцам.
22  [12] — В некот. рукописях: наш.
22  [13] — Букв.: братьев ваших.
23  [14] — Букв.: всякая душа, которая не будет слушать.
23  [15] — Втор 18:15,19.
25  [16] — Букв.: сыны.
25  [17] — См. в Словаре Завет.
25  [18] — В некот. рукописях: нашим.
25  [19] — Букв.: в семени.
25  [20] — Быт 22:18.
26  [21] — Некот. рукописи добавляют: Иисуса.
26  [22] — Букв.: благословить вас тем, что отвратит/повернет каждого.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.