Иеремия 37 глава

Книга пророка Иеремии
Под редакцией Кулаковых → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Седекия, сын Иосии, которого Навуходоносор, царь вавилонский, поставил царем в Иудее, царствовал после Иехонии, сына Иоакима.
 
Слово, що було до Єремії від Господа, щоб сказати:

Но ни Седекия, ни слуги его, ни народ Иудеи1 не прислушивались к слову ГОСПОДА, которое Он возвещал через пророка Иеремию.
 
Так сказав Господь, Бог Ізраїля, мовлячи: Запиши всі слова, які Я тобі сказав, у книгу.

Царь Седекия велел Иегухалю, сыну Шелемии, и священнику Цефанию, сыну Маасеи, пойти к пророку Иеремии и попросить его: «Помолись о нас ГОСПОДУ, Богу нашему».
 
Бо ось приходять дні, — говорить Господь, — і поверну відселення Мого народу Ізраїля і Юди, — сказав Господь, — і поверну їх у землю, яку Я дав їхнім батькам, і пануватимуть у ній.

Иеремия в то время беспрепятственно ходил среди народа, он еще не был заключен в тюрьму.
 
Ось це слова, які Господь сказав проти Ізраїля і Юди:

Когда войско фараона вышло на помощь из Египта, об этом узнали халдеи, осаждавшие Иерусалим; они сняли осаду и отошли от города.
 
Так сказав Господь: Почуєте голос страху. Страх, і немає миру.

Тогда и было слово ГОСПОДНЕ пророку Иеремии:
 
Запитайте, і побачите, чи породив чоловік, і про страх, в якому держатимуть стегна, і не буде спасіння. Через що Я побачив кожного чоловіка і його руки на його стегнах, повернули обличчя, блідими стали.

«Так говорит ГОСПОДЬ, Бог Израиля: „Скажите царю иудейскому, отправившему вас ко Мне вопросить Меня: „Войско фараона, вышедшее вам на помощь, возвращается назад, в Египет, на свои земли.
 
Бо великий той день і немає такого, і час скрутний для Якова, та від нього врятується!

А халдеи, что ныне отступили, вернутся сюда и будут воевать против этого города, захватят его и сожгут огнем“.
 
У той день, — сказав Господь, — Я знищу ярмо з їхньої шиї та розтрощу їхні кайдани, і вони більше не працюватимуть на чужинців.

Так говорит ГОСПОДЬ: „Не обманывайте себя, думая, что халдеи непременно уйдут от вас. Не уйдут они!
 
А працюватимуть для їхнього Господа Бога, і Я підніму їм їхнього царя Давида.

Даже если вы перебьете всё войско халдейское, что вышло сражаться с вами, и у них останутся одни лишь раненые в шатрах, то и тогда эти раненые встанут и сожгут город огнем“».
 

Когда войско халдейское сняло осаду с Иерусалима из-за приближения армии фараона,
 

Иеремия решил покинуть Иерусалим и пойти в землю Вениаминову, чтобы вступить там во владение наделом земли2 среди народа.
 
Так сказав Господь: Я підняв побиття, болюче твоє побиття.

Но едва он подошел к воротам Вениаминовым, начальник стражи по имени Ирия, сын Шелемии, внук Ханании, схватил пророка Иеремию и закричал на него: «Ты хочешь перейти к халдеям!»
 
Немає того, хто судить твій суд, лікуватимешся в болі, для тебе немає допомоги.

Иеремия ответил: «Неправда это! Я не бегу к халдеям», но Ирия не стал его слушать, схватил Иеремию и отвел к вельможам.
 
Усі твої друзі забули про тебе, не запитають. Адже Я тебе побив побиттям ворога, строгим напоумленням, понад усю твою неправедність помножилися твої гріхи.

Власти были разгневаны на Иеремию; его избили и посадили под стражу в доме писца Ионафана, превращенном в темницу.
 

Когда Иеремия попал в заточение, его бросили в подвал, и он оставался там довольно долго.
 
Через це всі, що з’їдають тебе, будуть пожерті, і всі твої вороги їстимуть усе своє тіло. І ті, що тебе грабують, будуть на пограбування, і дам на розшматування всіх, що тебе шматують.

Царь Седекия послал за ним, и, когда его привели во дворец, царь спросил его наедине: «Есть ли какое слово от ГОСПОДА?» «Есть! — ответил Иеремия. — Ты будешь отдан во власть царя вавилонского».
 
Бо наведу твоє оздоровлення, оздоровлю тебе від болючих ран, — говорить Господь, — бо ти прозваний розсіяним. Здобич є вашою, бо немає того, хто її шукає.

Иеремия тут же спросил царя Седекию: «Чем я провинился перед тобой, перед твоими слугами или этим народом? За что вы посадили меня в темницу?
 
Так сказав Господь: Ось Я поверну відселення Якова і помилую його полонених. І місто буде збудоване на його висоті, і храм буде заселений за своїм присудом.

И где ваши пророки, которые предрекали: „Не пойдет царь вавилонский войной против тебя и против этой земли“?
 
І вийдуть з них співаки і голос тих, що танцюють. І помножу їх, і не зменшаться.

Молю тебя, выслушай меня, владыка мой, царь, внемли прошению моему, не возвращай меня в дом писца Ионафана, иначе я там умру».
 
І їхні сини ввійдуть, як раніше, і їхнє свідчення буде встановлене перед Моїм обличчям. І Я навідаюся до тих, що їх гнобили.

Царь Седекия отдал приказ, и Иеремию перевели во двор стражи и давали ему ежедневно по хлебной лепешке с улицы пекарей, пока не закончился весь хлеб в городе. И оставался Иеремия там, во дворе стражи.
 
І їхні сильні будуть над ними, і його володар вийде з нього. І зберу їх, і повернуться до Мене. Бо хто цей, що дав своє серце, аби навернутися до Мене? — говорить Господь.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: народ земли.
12  [2] — Смысл евр. текста неясен.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.