2 Коринфянам 4 глава

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Так что мы не унываем: нам по милости Божьей дано столь великое служение.
 
Тим же то, маючи се служеннє, яко же помилувані, не слабнемо,

Нет у нас ничего такого, что пришлось бы со стыдом скрывать, мы не прибегаем к хитрости и не извращаем Слова Божьего — мы открываем истину, мы перед Богом позволяем совести всякого человека судить о нас.
 
а відреклись тайного в безчестю, не ходячи в лукавстві, анї хитруючи словом Божим, а явленнєм правди поручаючи себе всякій совістї чоловічій перед Богом.

Если же наше Евангелие для кого-то по-прежнему скрыто под покрывалом, это покрывало — только для тех, кто погибает.
 
Коли ж і закрите благовістє наше, то у погибаючих єсть закрите,

Разум неверных ослепил тот, кого в этом мире принимают за бога, чтобы не просветил их свет славного Христова Евангелия, а Христос — это образа Бога.
 
в котрих бог віку сього осьліпив думки їх, невірних, щоб не засияло їм сьвітло благовістя слави Христа, котрий єсть образ Бога.

Ведь мы проповедуем не самих себя, а Господа Иисуса Христа. Сами мы, благодаря Иисусу — ваши рабы.
 
Бо ми не себе самих проповідуємо, а Христа Ісуса Господа, себе ж самих слугами вашими Ісуса ради.

Бог некогда сказал: «из тьмы воссияет свет», — и теперь Он просветил наши сердца светом познания Божьей славы, явленной в Иисусе Христе.
 
Бо Бог, що звелїв з темряви засияти, той засьвітив у серцях наших на просьвіченнє розуміння слави Божої в лицї Ісус-Христовім.

Вот какое сокровище хранится в наших телах, словно в глиняных сосудах; эта величайшая сила — от Бога, а не от нас самих.
 
Маємо ж скарб сей у глиняних посудах, щоб премножество сили було від Бога, а не від нас.

Отовсюду нас теснят, но мы не сломлены; мы в нужде, но не в отчаянии;
 
У всьому горюємо, та не нарікаємо; трівожимось, та не теряємо надїї;

нас гонят, но мы не одиноки, унижают — но мы не погибли.
 
гонять нас, та ми не покинуті; повалені ми, та не погублені;

Постоянно, где бы мы ни были, в нашем теле умирает Иисус, чтобы и жизнь Иисуса проявилась в нашем теле.
 
всякого часу мертвість Господа Ісуса на тїлї носимо, щоб і життє Ісусове в тїлї нашому являло ся.

Мы живы, но нас постоянно предают на смерть ради Иисуса, но так и жизнь Иисуса проявится в смертном нашем теле.
 
Завсїди бо нас живих на смерть видають задля Ісуса, щоб і життє Ісусове являлось у смертному тїлї нашому.

Так что смерть действует в нас, а жизнь — в вас.
 
Тим же оце смерть в нас орудує, а життє в вас.

У нас один и тот же дух веры, как и написано: «я веровал, и потому говорил» — и мы веруем, и потому говорим.
 
Мавши той же дух віри, по писаному: Я вірував, тим і глаголав, і ми віруємо, тим і глаголемо,

Мы знаем: Кто воскресил Господа Иисуса, и нас вместе с вами воскресит с Иисусом и поставит пред Собой.
 
знаючи, що хто підняв Господа Ісуса, і нас через Ісуса підійме і поставить з вами.

Всё это происходит ради вас, чтобы всё больше людей принимали благодать и множили благодарность во славу Божью.
 
Все бо задля вас, щоб богата благодать через благодареннє многих намножувалась на славу Божу.

Так что мы не унываем: если человеческое наше естество подвержено распаду, то внутренняя сущность обновляется изо дня в день.
 
Тим то не слабнемо; нї, хоч зовнїшнїй наш чоловік млїє, та нутряний обновляєть ся день у день.

Нынешние наши малые скорби лишь увеличивают для нас вечную славу,
 
Бо теперішня легкота горя нашого надто над міру приготовлює нам вічню вагу слави,

и наши взоры устремлены не к заметному, а к незримому: заметное временно, незримое вечно.
 
нам, що не дивимось на видоме, а на невидоме; що бо видоме, дочасне, що ж невидоме, вічне.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.