Неемия 7 глава

Книга Неемии
Библейской Лиги ERV → Переклад Хоменка

 
 

После того как мы закончили строительство стены и дверей для городских ворот, мы выбрали людей, которые должны были охранять ворота. Мы также выбрали людей для исполнения песней в храме и для помощи священникам.
 
От тоді, коли мур був відбудований, і я повставляв двері, а й воротарі, співці та левіти були настановлені,

Затем я поставил моего брата Ханани начальником в Иерусалиме. Я выбрал другого человека по имени Ханания, начальником крепости. Я выбрал его, потому что он был очень честным человеком и боялся Бога больше, чем другие люди.
 
дав я владу над Єрусалимом моєму братові Ханані та начальникові замку Хананії, він бо був чоловік вірний та богобоязливіший, ніж багато інших,

Затем я сказал Ханани и Ханании: «Каждый день вы должны ждать несколько часов после восхода солнца, прежде чем открыть ворота Иерусалима. Закрывайте и запирайте ворота ещё до захода солнца. Выберите охранниками людей, которые живут в Иерусалиме, и поставьте некоторых из этих людей охранять город, а некоторых — возле их домов».
 
і сказав я їм: «Нехай не відчиняють брам єрусалимських, доки не припече сонце; і поки люди ще стоять на ногах, нехай замикають і засувають двері. Нехай єрусалимські мешканці стануть на сторожі, кожний на своїй варті, кожен перед своїм домом.»

Город был большой и просторный, но в нём было мало людей, и дома ещё не были отстроены.
 
Але місто було просторе й велике, народу ж у ньому було мало, і домів було небагато набудовано.

И положил мне Бог мой на сердце собрать вместе весь народ. Затем я созвал вместе всех знатных людей, начальников и простой народ, чтобы провести перепись всех семей. Я нашёл списки людей, которые первыми вернулись из плена. Вот что в них было написано:
 
Тоді Бог мій поклав мені на серце зібрати вельмож, начальників і народ, щоб їх перелічити за родоводом, бо я знайшов родовідний список тих, що повернулись напочатку, а в ньому знайшов таке написане:

Вот имена людей, вернувшихся из плена. В прошлом Навуходоносор, вавилонский царь, увёл этих людей в плен в Вавилон, но они вернулись в Иерусалим и Иудею. Каждый вернулся в свой город.
 
«Оце люди области, що повернулися з полону на вигнанні, що їх переселив був Навуходоносор, вавилонський цар, і що прибули в Єрусалим та в Юдею, кожен у своє місто.

Вот имена людей, которые вернулись с Зоровавелем: Иисус, Неемия, Азария, Раамия, Нахманий, Мардохей, Билшан, Мисфереф, Бигвай, Нехум и Ваана. Вот список имён и количество людей Израиля, которые вернулись:
 
Вони прибули із Зоровавелом, Ісусом, Неємією, Азарією, Раамією, Нахаманієм, Мардохеєм, Білшаном, Місперетом, Бігваєм, Нехумом, Бааною. Число людей народу Ізраїля:

потомков Пароша 2 172;
 
синів Пароша 2172; —

потомков Сафатии 372;
 
синів Шефатії 372; —

потомков Араха 652;
 
синів Араха 652; —

потомков Пахаф-Моава; из рода Иисуса и Иоава 2 818;
 
синів Пахат-Моава, з синів Ісуса та Йоава, 2818; —

потомков Елама 1 254;
 
синів Елама 1254; —

потомков Заффу 845;
 
синів Затту 845; —

потомков Закхая 760;
 
синів Закхея 760; —

потомков Биннуя 648;
 
синів Бііннуя 648; —

потомков Бевая 628;
 
синів Бевая 628; —

потомков Азгада 2 322;
 
синів Азгада 2322; —

потомков Адоникама 667;
 
синів Адонікама 667; —

потомков Бигвая 2 067;
 
синів Бігвая 2067; —

потомков Адина 655;
 
синів Адіна 655; —

потомков Атера через семью Езекии 98;
 
синів Атера Єзекіїного 98; —

потомков Хашума 328;
 
синів Хашума 328; —

потомков Бецая 324;
 
синів Бецая 324; —

потомков Харифа 112;
 
синів Харіфа 112; —

потомков Гаваона 95;
 
синів з Гівеону 95; —

людей из Вифлеема и Нетофы 188;
 
людей із Вифлеєму й Нетофи 188; —

жителей города Анафоф 128;
 
людей із Анатоту 128; —

из города Беф-Азмавеф 42;
 
людей із Бет-Азмавету 42; —

из городов Кириаф-Иарим, Кефир и Беероф 743;
 
людей із Кіріят-Єаріму, Кефіри й Беероту 743; —

из городов Рама и Гева 621;
 
людей із Рами й Геви 621; —

из города Михмас 122;
 
людей із Міхмасу 122; —

из городов Вефиль и Гай 123;
 
людей із Бетелу й Аї 123; —

из города Нево 52;
 
людей із другого Нево 52; —

из города Елам 1 254;
 
синів другого Еламу 1254; —

из города Харим 320;
 
синів із Харіму 320; —

из города Иерихона 345;
 
людей з Єрихону 345; —

из городов Лод, Хадид и Оно 721;
 
людей із Лоду, Хадіду й Оно 721; —

из города Сенаа 3 930
 
людей із Сенаї 3930.

Вот имена священников: потомков Иедаии через семью Иисуса 973;
 
Священиків: синів Єдаї з дому Ісуса 973; —

потомков Иммера 1 052;
 
синів Іммера 1052; —

потомков Пашхура 1 247;
 
синів Пашхура 1247; —

потомков Харима 1 017
 
синів Харіма 1017.

Вот люди из колена Левия: потомков Иисуса через Кадмиила, через семью Годевы 274.
 
Левітів: синів Ісуса, (з дому) Кадмієла, синів Годавії 74.

Вот семьи певцов: потомков Асафа 148.
 
Співців: синів Асафа 148.

Вот имена привратников: потомков Селлума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты, Шовая 138.
 
Воротарів: синів Шаллума, синів Атера, синів Талмона, синів Акхува, синів Хатіти, синів Шовая 138.

Вот имена особых слуг храма: потомки Цихи, Хасуфы, Таббаофа,
 
Нетінеїв: синів Ціхи, синів Хасуфи, синів Таббаота,

Кероса, Сии, Фадона,
 
синів Кероса, синів Сії, синів Падона,

Леваны, Хагавы, Шамлая,
 
синів Левана, синів Хагави, синів Салмая,

Ханана, Гиддела, Гахара,
 
синів Ханана, синів Гіддела, синів Гахара,

Реаии, Рецина, Некоды,
 
синів Реаї, синів Реціна, синів Некоди,

Газзама, Уззы, Пасеаха,
 
синів Газзама, синів Уззи, синів Пасеаха,

Весая, Меунима, Нефишсима,
 
синів Бесая, синів Меуніма, синів Нефішеіма,

Ваквука, Хакуфы, Хархура,
 
синів Бакбука, синів Хакуфи, синів Харкура,

Бацлуфа, Мехиды, Харши,
 
синів Бацлута, синів Мехіди, синів Харші,

Варкоса, Сисары, Фамаха,
 
синів Баркоса, синів Сісери, синів Тамаха,

Нециаха и Хатифы.
 
синів Неціяха, синів Хатіфи,

Вот потомки слуг Соломона: Сотай, Софереф, Ферида,
 
синів слуг Соломона, синів Сотая, синів Соферета, синів Періди,

Иаала, Даркон, Гиддел,
 
синів Яали, синів Даркона, сидів Гіддела,

Сафатия, Хаттил, Похереф-Гаццеваим и Амон.
 
синів Шефатії, синів Хаттіла, синів Похерет-Гацваїма, синів Амона, —

Всего потомков служителей храма и слуг Соломона 392.
 
усіх нетінеїв і слуг Соломона — 392.»

Некоторые люди пришли в Израиль из городов Телмелах, Тел-Харши, Керув, Аддон и Иммер. Но эти люди не могли доказать, что главы их семей и их потомки были из Израиля:
 
А ось ті, що вийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, з Керуву, з Аддону та з Іммеру, але не могли назвати дому батьків своїх, ні роду свого, чи вони від Ізраїля:

потомки Делаии, Товии и Некоды 642.
 
сини Делаї, сини Товії, сини Некоди — 642.

Из семьи священников там были следующие потомки: Ховаии, Гаккоца и Верзеллий (он был назван этим именем, потому что он женился на дочери Верзеллия из Галаада).
 
Із священиків: сини Ховаї, сини Гаккоца, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочок Барзіллая з Гілеаду й став зватись їхнім іменем.

Эти люди искали свои семейные летописи, но не могли их найти. Они не могли служить священниками, так как их имена не были включены в список священников.
 
Вони шукали свій родовідний список, та він не знайшовся, і їх виключено від священства,

Градоначальник приказал этим людям не есть святую пищу, пока главный священник не использует урим и туммим, чтобы узнать у Бога, что делать в этом случае.
 
й начальник сказав їм, щоб вони не їли із святих речей, доки не буде священика для Урім і Туммім.

Всех вместе в группе, которая вернулась назад, было сорок две тысячи триста шестьдесят человек,
 
Усієї громади разом було 42 360 чоловік, —

не считая семи тысяч трёхсот тридцати семи рабов и рабынь, принадлежавших им. С ними было ещё двести сорок пять певцов и певиц.
 
окрім невільників їхніх та невільниць, яких було 7337; було також у них 245 співців та співачок.

У них было семьсот тридцать шесть лошадей, двести сорок пять ишаков,
 
Коней їхніх було 736, мулів 245; —

четыреста тридцать пять верблюдов и шесть тысяч семьсот двадцать ослов.
 
верблюдів було в них 435, ослів 6720.

Некоторые главы семей дали деньги, чтобы поддержать строительство. Градоначальник пожертвовал в сокровищницу 1 000 драхм золота. Он также дал пятьдесят чаш и пятьсот тридцать пар одежд для священников.
 
Декотрі голови родин подарували на роботу. Начальник дав у скарбницю 1000 драхм золотом, 50 жбанів і 530 священицьких риз.

Главы семей дали в сокровищницу для продолжения работ 20 000 драхм золота и 2 200 мин серебра.
 
Та й декотрі з голів родин дали в скарбницю на роботу 20 000 драхм золота й 2200 мін срібла.

И всего вместе остальные люди дали 20 000 драхм золота, 2 000 мин серебра и шестьдесят семь пар одежды для священников.
 
Того ж, що дали інші з народу, було: 20 000 драхм золота, 2000 мін срібла й 67 священицьких риз.

Так священники, левиты, привратники, певцы, слуги храма и весь народ Израиля стали жить в своих городах. К седьмому месяцу все израильтяне переселились в свои города.
 
І стали жити священики й левіти, воротарі й співці, народ і нетінеї й ввесь Ізраїль по своїх містах.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.