Левит 9 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

На восьмой день Моисей позвал Аарона с его сыновьями и старейшин Израиля.
 

Он сказал Аарону: — Возьми молодого быка для жертвы за грех[20] и барана для всесожжения, обоих без изъяна, и поставь их перед Господом.
 

Скажи израильтянам: «Возьмите козла для жертвы за грех, теленка и ягненка — годовалых и без изъяна — для всесожжения,
 

и вола[21] с бараном для жертвы примирения, чтобы принести их в жертву Господу вместе с хлебным приношением, смешанным с маслом, ведь сегодня Господь явится вам».
 

То, что велел Моисей, принесли к шатру собрания, и всё общество подошло и встало перед Господом.
 

Моисей сказал: — Господь повелел вам сделать это, чтобы вам явилась слава Господа[22].
 

Моисей сказал Аарону: — Подойди к жертвеннику и принеси свою жертву за грех и всесожжение, чтобы совершить обряд искупления за себя и за народ. Сделай приношение за народ, чтобы совершить для него обряд искупления, как повелел Господь.
 

Аарон подошел к жертвеннику и заколол молодого быка в жертву за свой грех.
 

Сыновья подали ему кровь, он обмакнул в кровь палец и помазал рога жертвенника. Остальную кровь он вылил к основанию жертвенника.
 

На жертвеннике он сжег жир, почки и сальник с печени из жертвы за грех, как повелел Моисею Господь.
 

Мясо и шкуру он сжег за лагерем.
 

Следом он заколол жертву всесожжения. Сыновья подали ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон.
 

Они подавали ему жертву всесожжения кусок за куском, включая голову, и он сжег это на жертвеннике.
 

Он вымыл внутренности и ноги жертвы и сжег их на жертвеннике поверх всесожжения.
 

Потом Аарон принес жертву за народ. Он взял козла, приношение за грех народа, заколол его и принес в жертву за грех, как и первое всесожжение.
 

Он принес жертву всесожжения и всё сделал по уставу.
 

Ещё он принес хлебное приношение, взял из него пригоршню и сжег на жертвеннике в добавление к утреннему всесожжению.
 

Он заколол вола и барана в жертву примирения народа. Сыновья подали ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон.
 

Но жир вола и барана — курдюк, слой жира вокруг почек и сальник с печени
 

он положил на грудину жертвы, а потом сжег на жертвеннике.
 

Аарон потряс грудину и правое бедро жертвы перед Господом как приношения потрясания, как повелел Моисей.
 

Аарон поднял руки над народом и благословил его. Принеся жертву за грех, всесожжение и жертву примирения, он спустился.
 

Моисей и Аарон вошли в шатер собрания. Выйдя, они благословили народ, и народу явилась слава Господа.
 

От Господа вышел огонь, который сжег всесожжение и жир на жертвеннике. Когда народ увидел это, он закричал от радости и пал на лицо свое.
 

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [20] — Или: очистительной жертвы, так же по всей книге.
4 [21] — Или: корову, так же в ст. 18 и 19.
6 [22] — Имеется в виду присутствие Господа, проявляемое в той или иной видимой форме. Так же в ст. 23.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.