1е Тимофею 2 глава

1е письмо Тимофею
Открытый перевод → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Главное же, я призываю обращаться к Богу с прошениями и молитвами, ходатайствами и благодарениями за всех людей,
 
Дык, перш за ўсё прашу чыніць прашэньні, малітвы, маленьні, удзячнасьці за ўсіх людзей,

в том числе — за царствующих и высокопоставленных особ, чтобы мы могли жить в спокойствии и тишине, храня несуетное благочестие.
 
за валадароў і ўсіх начальнікаў, каб нам весьці жыцьцё ціхое і ціхамірнае са ўсёй набожнасьцю і чысьцінёй.

Это приятно и угодно Богу, нашему Спасителю:
 
Бо гэта добра і прыймальна перад Збаўцам нашым Богам,

ведь Он хочет, чтобы все люди спаслись и пришли к познанию истины.
 
Які хоча, каб усе людзі былі зба́ўленымі і прыйшоўшымі да пазнаньня праўды.

Ибо есть один только Бог и один Посредник между Богом и людьми — Помазанник Иисус, человек.
 
Бо адзін Бог і адзін Пасярэднік паміж Богам і людзьмі — Чалавек Хрыстос Ісус,

Он отдал себя, чтобы выкупить всех. В назначенный час было явлено свидетельство,
 
Які аддаў Сябе дзеля адкупленьня за ўсіх: гэта (належыць да) сьведчаньня канца часоў (якім Ён гэта прызначыў).

глашатаем и апостолом которого был избран я — это правда, я не лгу, — чтобы наставлять народы в вере и истине.
 
Дзеля гэтага я пастаўлены зьвястуном і Апосталам, — праўду кажу ў Хрысьце, ня лгу, — настаўнікам паганаў у веры і праўдзе.

Так вот, я хочу, чтобы все люди, где бы они ни жили, молились, благоговейно воздымая руки, отрешившись от гнева и взаимных дрязг.
 
Дык жадаю, каб мужчыны маліліся на ўсякім мейсцы, узьнімаючы чыстыя рукі бяз гневу і сумняваньня;

А женщины чтобы вели себя достойно, со скромностью и благоразумием украшая себя не пышными прическами, золотом, жемчугами и роскошными нарядами,
 
каб таксама і жанчыны ў прыстойнай вопратцы са сьціпласьцю і разумнасьцю, каб упрыгожвалі сябе ні пляцэньнем валасоў, ні золатам, ні пэрламі, ні дарагой вопраткай,

а, как это подобает женщинам, исповедующим Бога, — добрыми делами.
 
але, як прыстойна жанчынам, якія спавядаюць багабойнасьць — добрымі ўчынкамі.

Женщина должна учиться молча, в полном повиновении.
 
Жанчына хай вучыцца моўчкі са ўсякаю пакораю.

Я не позволяю женщине ни учить, ни указывать мужчине. Ее удел молчание.
 
А жанчыне вучыць ня дазваляю, ні верхаводзіць над мужчынам, але быць у маўклівасьці.

Ведь сначала был сотворен Адам и лишь потом — Ева.
 
Бо першым быў створаны Адам, а потым Ева.

Не Адам соблазнился, а женщина, поддавшись соблазну, стала преступницей.
 
І ня Адам быў спакушаны, але жонка, будучы абманутай, упала ў злачынства;

Но она спасется, рожая детей и пребывая в вере, любви, святости и целомудрии.
 
але будзе збаўлена праз нараджэньне дзяцей, калі будзе трываць у веры і любові, і сьвятасьці з разумнасьцю.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.