1е Тимофею 2 глава

1е письмо Тимофею
Открытый перевод → New Living Translation

 
 

Главное же, я призываю обращаться к Богу с прошениями и молитвами, ходатайствами и благодарениями за всех людей,
 
I urge you, first of all, to pray for all people. Ask God to help them; intercede on their behalf, and give thanks for them.

в том числе — за царствующих и высокопоставленных особ, чтобы мы могли жить в спокойствии и тишине, храня несуетное благочестие.
 
Pray this way for kings and all who are in authority so that we can live peaceful and quiet lives marked by godliness and dignity.

Это приятно и угодно Богу, нашему Спасителю:
 
This is good and pleases God our Savior,

ведь Он хочет, чтобы все люди спаслись и пришли к познанию истины.
 
who wants everyone to be saved and to understand the truth.

Ибо есть один только Бог и один Посредник между Богом и людьми — Помазанник Иисус, человек.
 
For, There is one God and one Mediator who can reconcile God and humanity — the man Christ Jesus.

Он отдал себя, чтобы выкупить всех. В назначенный час было явлено свидетельство,
 
He gave his life to purchase freedom for everyone. This is the message God gave to the world at just the right time.

глашатаем и апостолом которого был избран я — это правда, я не лгу, — чтобы наставлять народы в вере и истине.
 
And I have been chosen as a preacher and apostle to teach the Gentiles this message about faith and truth. I’m not exaggerating — just telling the truth.

Так вот, я хочу, чтобы все люди, где бы они ни жили, молились, благоговейно воздымая руки, отрешившись от гнева и взаимных дрязг.
 
In every place of worship, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.

А женщины чтобы вели себя достойно, со скромностью и благоразумием украшая себя не пышными прическами, золотом, жемчугами и роскошными нарядами,
 
And I want women to be modest in their appearance.a They should wear decent and appropriate clothing and not draw attention to themselves by the way they fix their hair or by wearing gold or pearls or expensive clothes.

а, как это подобает женщинам, исповедующим Бога, — добрыми делами.
 
For women who claim to be devoted to God should make themselves attractive by the good things they do.

Женщина должна учиться молча, в полном повиновении.
 
Women should learn quietly and submissively.

Я не позволяю женщине ни учить, ни указывать мужчине. Ее удел молчание.
 
I do not let women teach men or have authority over them.b Let them listen quietly.

Ведь сначала был сотворен Адам и лишь потом — Ева.
 
For God made Adam first, and afterward he made Eve.

Не Адам соблазнился, а женщина, поддавшись соблазну, стала преступницей.
 
And it was not Adam who was deceived by Satan. The woman was deceived, and sin was the result.

Но она спасется, рожая детей и пребывая в вере, любви, святости и целомудрии.
 
But women will be saved through childbearing,c assuming they continue to live in faith, love, holiness, and modesty.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.