1 Тимофею 5 глава

Первое послание к Тимофею апостола Павла
Синодальный перевод → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Старца не укоряй, но увещевай, как отца; младших — как братьев;
 
Старога ня дакарай, але ўпрошвай, як бацьку; маладзейшых — як братоў;

стариц — как матерей; молодых — как сестёр, со всякою чистотою.
 
старых жанчын — як матак, маладзейшых жанчын — як сясьцёр, з усёй чысьцінёю,

Вдовиц почитай, истинных вдовиц.
 
Удоваў шануй — сапраўдных удоваў.

Если же какая вдовица имеет детей или внучат, то они прежде пусть учатся почитать свою семью и воздавать должное родителям, ибо сие угодно Богу.
 
А калі якая ўдава мае дзяцей альбо ўнукаў, дык хай яны найперш вучацца шанаваць свой дом і аддаваць належнае бацькам; бо гэта добра і даспадобы перад Богам.

Истинная вдовица и одинокая надеется на Бога и пребывает в молениях и молитвах день и ночь;
 
Тая ж, што сапраўды ўдава і застаецца адзінокая, яна спадзяецца на Бога і трывае ў маленьнях і малітвах уначы і ўдзень;

а сластолюбивая заживо умерла.
 
а тая, што паводзіцца няўстрымна, будучы жывой, (ужо) памерла.

И сие внушай им, чтобы были беспорочны.
 
І гэтае ім загадвай, каб яны былі бяззаганнымі.

Если же кто о своих и особенно о домашних не печётся, тот отрёкся от веры и хуже неверного.
 
Калі ж хто пра сваіх, і асабліва пра хатніх, ня рупіцца, той выракся веры і горшы за нявернага.

Вдовица должна быть избираема не менее как шестидесятилетняя, бывшая женою одного мужа,
 
Удава мусіць быць выбіраемай (па ўзросту) ня менш, як шасьцідзясяцігадовая, якая была жонкай аднаго мужа,

известная по добрым делам, если она воспитала детей, принимала странников, умывала ноги святым, помогала бедствующим и была усердна ко всякому доброму делу.
 
якая засьведчана добрымі ўчынкамі, калі выхава́ла дзяцей, калі была гасьціннай для падарожных, калі абмывала ногі сьвятым, калі дапамагала абяздоленым, калі рупілася пра кожную добрую справу.

Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак.
 
Маладым жа ўдовам адмаўляй, бо яны, маючы юрлівыя пачуцьці, ставяцца да Хрыста хванабэрліва і жадаюць шлюбу,

Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру;
 
падлягаючы асуджэньню, бо яны адкінулі ранейшую веру.

притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и бывают не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.
 
І ў той жа час яны прызвычайваюцца гультайнічаць, ходзячы ад дому да дому; і ня толькі прызвычайваюцца гультайнічаць, але яны і пляткаркі і цікаўныя і гавораць чаго ня сьлед.

Итак, я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию;
 
Таму я хачу, каб маладыя (удовы) выходзілі замуж, нараджалі дзяцей, займаліся хатняй гаспадаркай і ня давалі праціўніку ніякай падставы дзеля абмаўленьня.

ибо некоторые уже совратились вслед сатаны.
 
Бо нікаторыя ўжо збочылі ўсьлед за шатанам.

Если какой верный или верная имеет вдов, то должны их довольствовать и не обременять Церкви, чтобы она могла довольствовать истинных вдовиц.
 
Калі ж які вернік альбо верніца мае ўдоваў, хай дапамагае ім і ня абцяжарвае царкву, каб яна дапамагала сапраўдным удовам.

Достойно начальствующим пресвитерам должно оказывать сугубую честь, особенно тем, которые трудятся в слове и учении.
 
Прасьвітары якія служаць годна вартыя падвойнай пашаны, асабліва ж тыя, што працуюць у слове і ў навуцы.

Ибо Писание говорит: «не заграждай рта у вола молотящего»; и: «трудящийся достоин награды своей».
 
Бо Пісаньне кажа: «ня надзявай намордніка валу, які малоціць»; і: «работнік варты платы сваёй».

Обвинение на пресвитера не иначе принимай, как при двух или трёх свидетелях.
 
Абвінавачаньне на прасьвітара прымай ня іначай, як пры двух альбо трох сьведках.

Согрешающих обличай перед всеми, чтобы и прочие страх имели.
 
А тых, што саграшаюць, дакарай перад усімі, каб і астатнія страх мелі.

Пред Богом и Господом Иисусом Христом и избранными Ангелами заклинаю тебя сохранить сие без предубеждения, ничего не делая по пристрастию.
 
Заклінаю цябе перад Богам і Госпадам Ісусам Хрыстом і выбранымі Ангеламі, каб ты гэта захаваў бяз прадузятасьці, нічога ня робячы па суду за́гадзя.

Рук ни на кого не возлагай поспешно, и не делайся участником в чужих грехах. Храни себя чистым.
 
Рук пасьпешліва ні на кога ня ўскладай і ня будзь удзельнікам у чужых грахах; захоўвай сябе чыстым.

Впредь пей не одну воду, но употребляй немного вина, ради желудка твоего и частых твоих недугов.
 
Наперад больш ня пі адну ваду, але спажывай патроху і віно дзеля страўніка твайго і частых тваіх немачаў.

Грехи некоторых людей явны и прямо ведут к осуждению, а некоторых открываются впоследствии.
 
Грахі нікаторых людзей вачавідныя і вядуць прама пад суд; а ў нікаторых ідуць сьледам.

Равным образом и добрые дела явны; а если и не таковы, скрыться не могут.
 
Таксама і добрыя ўчынкі вачавідныя; а калі ня вачавідныя, то ўсяроўна схаванымі быць ня могуць.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.