ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 04 Ефремов кодекс — 5 век

ΠΡΑΞΕΙΣ 27 ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 27 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 [отсутствует]
2 [отсутствует]
3 [отсутствует]
4 [отсутствует]
5 [отсутствует]
6 [отсутствует]
7 [отсутствует]
8 [отсутствует]
9 [отсутствует]
10 [отсутствует]
11 [отсутствует]
12 [отсутствует]
13 [отсутствует]
14 [отсутствует]
15 [отсутствует]
16 [отсутствует] ϲκαφηϲ
17 ην αραντεϲ βοηθειαιϲ εχρωντο υποζωννυντεϲ το πλοιον φοβουμενοι τε μη ειϲ την ϲυρτιν εκπεϲωϲιν χαλαϲα̅τεϲ το ϲκευοϲ ουτωϲ εφεροντο
18 ϲφοδρωϲ δε χειμαζομενων ημων τη εξηϲ εκβολην εποιουντο
19 και τη τριτη αυτοχειρεϲ την ϲκευην του πλοιου ερριψαν
20 μητε δε ηλιου μητε αϲτρων επιφαινοντων επι πλειοναϲ ημεραϲ χειμωνοϲ τε ουκ ολιγου επικειμενου λοιπον περιηρειτο παϲα ελπιϲ του ϲωζεϲθαι ημαϲ
21 πολληϲ τε αϲιτιαϲ υπαρχουϲηϲ τοτε ϲταθειϲ ο παυλοϲ ε̅ μεϲω αυτων ειπεν εδει μεν ω ανδρεϲ πειθαρχηϲανταϲ μοι μη αναγεϲθαι απο τηϲ κρητηϲ κερδηϲαι τε την υβριν ταυτην και την ζημιαν
22 και τα νυν παραινω υμαϲ ευθυμειν αποβολη γαρ ψυχηϲ ουδεμια εϲται εξ υμων πλην του πλοιου
23 παρεϲτη γαρ μοι ταυτη τη νυκτι του θ̅υ̅ ου ειμι ω και λατρευω αγγελοϲ
24 λεγων μη φοβου παυλε καιϲαρει ϲε δε παραϲτηναι και ιδου κεχαριϲται ϲοι ο θ̅ϲ̅ πανταϲ τουϲ πλεονταϲ μετα ϲου
25 διο ευθυμειται ανδρεϲ πιϲτευω γαρ τω θ̅ω̅ οτι ουτωϲ εϲται καθ ο ον τροπον λελαληται μοι
26 ειϲ νηϲον δε τινα δει ημαϲ εκπεϲειν
27 ωϲ δε τεϲϲαρεϲκαιδεκατη νυξ εγενετο διαφερομενω̅ ημων εν τω αδρια κατα μεϲον τηϲ νυκτοϲ υπενοουν ναυται προϲαγειν τινα αυτοιϲ χωραν
28 και βολιϲαντεϲ ευρομεν οργυιαϲ εικοϲι βραχυ δε διαϲτηϲα̅τεϲ και παλιν βολιϲαντεϲ ευρομεν οργυιαϲ δεκαπεντε
29 φοβουμενοι τε μη που κατα τραχειϲ τοπουϲ εκπεϲωμε̅ εκ πρυμνηϲ ριψαντεϲ αγκυραϲ τεϲϲαραϲ ευχοντο ημεραν γενεϲθε
30 των δε ναυτων ζητουντων φυγειν εκ του πλοιου και χαλαϲαντων την ϲκαφην ειϲ την θαλαϲϲα̅ προφαϲει ωϲ εκ πρωρηϲ αγκυραϲ μελλοντων εκτεινει̅
31 ειπεν ο παυλοϲ τω εκατονταρχη και τοιϲ ϲτρατιωταιϲ εαν μη ουτοι μεινωϲιν εν τω πλοιω υμειϲ ϲωθηναι ου δυναϲθε
32 τοτε απεκοψαν οι ϲτρατιωται τα ϲχοινια τηϲ ϲκαφηϲ και ειαϲαν αυτην εκπεϲειν
33 αχρι δε ου ημερα ημελλεν γινεϲθαι παρεκαλει δε ο παυλοϲ απανταϲ μεταλαβειν τροφηϲ λεγων τεϲϲαρεϲκαιδεκατην ϲημερον ημεραν προϲδοκωντεϲ αϲιτοι διατελειτε μηδεν προϲλαβομενοι
34 διο παρακαλω υμαϲ μεταλαβειν τροφηϲ τουτο γαρ προϲ τηϲ υμετεραϲ ϲωτηριαϲ υπαρχει ουδενοϲ γαρ υμων θριξ απο τηϲ κεφαληϲ απολειται
35 ειπαϲ δε ταυτα και λαβων αρτον ευχαριϲτηϲεν τω θ̅ω̅ ενωπιον παντων και κλαϲαϲ ηρξατο εϲθιειν
36 ευθυμοι δε γενομενοι παντεϲ και αυτοι προϲελαβοντο τροφηϲ
37 ημεν δε αι παϲαι ψυχαι εν τω πλοιω διακοϲιαι εβδομηκοντα εξ
38 κορεϲθεντεϲ δε τροφηϲ εκουφιζον το πλοιον εκβαλλομενοι τον ϲιτον ειϲ την θαλαϲϲαν
39 οτε δε ημερα εγενετο την γην ουκ επεγινωϲκον κολπον δε τινα κατενοουν εχοντα αιγιαλον ειϲ ον εβουλευοντο ει δυνατον εκϲωϲαι το πλοιον
40 και ταϲ αγκυραϲ περιελοντεϲ ειων ειϲ την θαλαϲϲαν αμα ανεντεϲ ταϲ ζευκτηριαϲ των πηδαλιων και επαραντεϲ τον αρτεμωνα τη πνεουϲη κατειχον ειϲ τον αιγιαλον
41 περιπεϲοντεϲ δε ειϲ τοπον διθαλαϲϲον επεκειλαν τη̅ ναυν και η μεν πρωρα ερειϲαϲα εμεινεν αϲαλευτοϲ η δε πρυμνα ελυετο υπο τηϲ βιαϲ
42 των κυματων των ϲτρατιωτων βουλη εγενετο ινα τουϲ δεϲμωταϲ αποκτεινωϲιν μη τιϲ εκκολυμβηϲαϲ διαφυγη
43 ο δε εκατονταρχηϲ βουλομενοϲ διαϲωϲαι τον παυλο̅ εκωλυϲεν αυτουϲ του βουληματοϲ εκελευϲεν δε τουϲ δυναμενουϲ κολυμβαν αποριψανταϲ πρωτουϲ επι τη̅ γην εξιεναι
44 και τουϲ λοιπουϲ ουϲ μεν επι ϲανιϲιν ουϲ δε επι τινων των απο του πλοιου και ουτωϲ εγενετο πανταϲ διαϲωθηναι επι την γην
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Деяния апостолов, 27 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ефремов кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

ΠΡΑΞΕΙΣ 27 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΠΡΑΞΕΙΣ 27 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.