1 [отсутствует]
2 [отсутствует]
3 [отсутствует]
4 [отсутствует]
5 [отсутствует]
6 [отсутствует]
7 [отсутствует]
8 [отсутствует]
9 [отсутствует]
10 [отсутствует]
11 [отсутствует]
12 [отсутствует]
13 [отсутствует]
14 [отсутствует]
15 [отсутствует]
16 [отсутствует]
17 [отсутствует]
18 [отсутствует]
19 [отсутствует]
20 [отсутствует]
21 [отсутствует]
22 [отсутствует]
23 [отсутствует]
24 [отсутствует]
25 [отсутствует]
26 [отсутствует]
27 [отсутствует]
28 [отсутствует]
29 [отсутствует]
30 [отсутствует]
31 [отсутствует]
32 [отсутствует]
33 [отсутствует]
34 [отсутствует]
35 [отсутствует]
36 [отсутствует]
37 [отсутствует]
38 [отсутствует]
39 [отсутствует]
40 [отсутствует] μεν η των επουρανιων δοξα ετερα δε η των επιγειω̅
41 αλλη δοξα ηλιου και αλλη δοξα ϲεληνηϲ και αλλη δοξα αϲτερων αϲτηρ γαρ αϲτεροϲ διαφερει εν δοξη
42 ουτωϲ και η αναϲταϲιϲ των νεκρων ϲπειρεται εν φθορα εγειρεται εν αφθαρϲια
43 ϲπειρεται εν ατιμια εγειρεται εν δοξη ϲπειρεται εν αϲθενεια εγειρεται εν δυναμει
44 ϲπειρεται ϲωμα ψυχικον εγειρεται ϲωμα πνευματικον ει εϲτι ϲωμα ψυχικον εϲτι και π̅ν̅ι̅κ̅ο̅ν̅
45 ουτοϲ και γεγραπται εγενετο ο πρωτοϲ α̅ν̅ο̅ϲ̅ αδαμ ειϲ ψυχην ζωϲαν ο εϲχατοϲ αδαμ ειϲ π̅ν̅α̅ ζωοποιουν
46 αλλ ου πρωτον το π̅ν̅ι̅κ̅ο̅ν̅ αλλα το ψυχικον επειτα το π̅ν̅ι̅κ̅ο̅ν̅
47 ο πρωτοϲ α̅ν̅ο̅ϲ̅ αδαμ εκ γηϲ χοικοϲ ο δευτεροϲ α̅ν̅ο̅ϲ̅ εξ ουρανου
48 οιοϲ ο χοικοϲ τοιουτοι ουτοι και οι χοικοι και οιοϲ ο επουρανιοϲ τοιουτοι και οι επουρανιοι
49 και καθωϲ εφορεϲαμεν την εικονα του χοικου φορεϲωμεν και την εικονα του επουρανιου
50 τουτο δε φημι αδελφοι οτι ϲαρξ και αιμα βαϲιλειαν θ̅υ̅ κληρονομηϲει ου δυναται ουδε η φθορα την αφθαρϲια κληρονομηϲει
51 ιδου μυϲτηριον υμιν λεγω παντεϲ κοιμηθηϲομεθα ου παντεϲ δε αλλαγηϲομεθα
52 εν ατομω ωϲ εν ριπη οφθαλμου εν τη εϲχατη ϲαλπιγγι ϲαλπιϲει γαρ και οι νεκροι εγερθηϲονται αφθαρτοι και ημειϲ αλλαγηϲομεθα
53 δει γαρ το φθαρτον τουτο ενδυϲαϲθαι αφθαρϲιαν και το θνητον τουτο ενδυϲαϲθαι αθαναϲιαν
54 οταν δε το θνητον τουτο ενδυϲηται αθαναϲιαν τοτε γενηϲεται ο λογοϲ ο γεγραμμενοϲ κατεποθη ο θανατοϲ ειϲ νικοϲ
55 που ϲου θανατε το νικοϲ που ϲου θανατε το κεντρον
56 το δε κεντρον του θανατου η αμαρτια η δε δυναμιϲ τηϲ αμαρτιαϲ ο νομοϲ
57 τω δε θ̅ω̅ χαριϲ τω διδοντι ημιν το νικοϲ δια του κ̅υ̅ ημων ι̅υ̅ χ̅υ̅
58 ωϲτε αδελφοι μου αγαπητοι εδραιοι γινεϲθε αμετακινητοι περιϲϲευοντεϲ εν τω εργω του κ̅υ̅ παντοτε ειδοτεϲ οτι ο κοποϲ υμων ουκ εϲτι κενοϲ εν κ̅ω̅
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Первое послание к Коринфянам апостола Павла, 15 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ефремов кодекс — 5 век.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.